Вечная молодость
Шрифт:
– Быстрее, - говорю я и указываю на красный, похожий на купе, вагончик, в который я посадила Пейшенс. Надеюсь, мы найдём её там.
– Разделимся, - кричит мне Сай и открывает первый вагончик. Стадо овец устремляется наружу, и я вынуждена улыбнуться, несмотря на волнение. Это было сделано намеренно. Ранее я видела сострадание в его взгляде и догадываюсь, что это не последние животные, которым он подарит свободу.
Я открываю засов огненно-красного вагончика, но он пуст. Только немного сена лежит
– Пейшенс?
– бес толку кричу я в пространство.
Из колонок всё ещё раздаётся голос Киприяна. Он умоляет посетителей сохранять спокойствие.
Я спешу к следующему вагончику, открываю его. Оттуда выпрыгивает лесная кошка, похожая на ту из ржавой клетки, которую я видела чуть ранее. Я делаю шаг в сторону и пропускаю зверя. Он торопливо бросается на стадо овец, бредущих в направлении леса и исчезающих за деревьями. Сай тоже освободил ещё несколько цирковых животных, прежде чем мы наконец наталкиваемся на нужный вагончик.
Это последний красный вагончик, и внезапно я слышу доносящийся оттуда голос Пейшенс.
– Пейшенс!
От сильного волнения мне не удаётся отворить засов на двери, и Саю приходится помочь мне. Спотыкаясь, я захожу внутрь.
Пейшенс сидит в углу на полу и держит на руках зайца-русака. В этом вагончике пахнет также отвратительно, и я кашляю.
– Быстро, выходим!
– приказывает Сай и подаёт ей сигнал, чтобы она подошла к нему.
Она кидает на меня быстрый взгляд, ища одобрения, а затем спешит на улицу. Я следую за ней, беру её за руку, и мы так же, как убегающие звери, направляемся к лесу.
– Сай, пойдём!
– Ещё минуту!
Он подходит к шатру. Изнутри по-прежнему доносится голос Киприяна. Он запел тяжёлую, печальную песню: наверное думает, что сможет таким образом спасти положение.
Мы с Пейшенс продолжаем стоять под деревьями и наблюдаем, как Сай медленно крадётся через коридор к шатру, давит на рычаг и стремительно мчится к нам. Сначала я спрашиваю себя, что это значит, затем вдруг слышу громкий треск, будто бы где-то, возле циркового шатра, был приведен в действие механизм.
Из нашего убежища в лесу, мы с Пейшенс наблюдаем, как крыша шатра медленно открывается. Яркие воздушные шарики поднимаются в ночное небо и кажутся серыми, как только минуют свет лампочек. Должно быть, это было запланировано как, кульминация шоу.
Я понятия не имею, откуда Сай об этом знает, но становится ясным, что он задумал. Пронзительный крик раздаётся из шатра, и последнее живое существо покидает Сиерра Фантастика: беркут, с мощным размахом крыльев, исчезающий среди воздушных шаров.
Глава 18
Мы продвигаемся всё глубже и глубже в лес. Звуки цирка, монотонное пение Киприяна и гул голосов бегущих к
– Кто это?
– тихо спрашивает она, когда мы уже достаточно долго бежим сквозь мрак. Она кивает на Сая.
С момента освобождения из вагончика Пейшенс не проронила ни слова. Он бежит впереди и прочищает нам дорогу, разламывая и обрывая ветки и колючие вьющиеся растения. У меня чувство, что он недоволен, но при всем желании я не могу представить причину его гнева. В конце концов, у нас всё получилось, и сейчас мы должны только безопасно вернуться в Лондон, пока Купиды, которых мы отправили в Москву, или ищейки не вышли снова на наш след.
– Его зовут Сай, - отвечаю я, хотя мне и трудно это выговорить.
– Он твой второй страж.
– Мой второй...
– Пейшенс поворачивает ко мне голову, её глаза расширяются. В какой-то момент кажется, что она чувствует себя жертвой чудовищного обмана.
– Ты знала о его существовании?
Я отрицательно качаю головой.
– Нет, твой отец никогда не рассказывал о нём, и я ни разу не видела его. Он наблюдал за тобой со стороны.
– Это папе свойственно!
– возмущается Пейшенс.
– Он всегда перестраховывается.
Она снова оборачивается к Саю, бросает скептический взгляд на его спину.
– Итак, годами напролёт за нами следили.
– Не беспокойтесь, принцесса, - он вдруг оборачивается и продолжает путь задним ходом, с уверенностью лунатика, как будто родился в этих лесах.
– Я не подсматривал за тобой ни в твоей спальне, ни...
– Сай!
– прерываю я его, заметив, что щёки Пейшенс слегка краснеют.
– Не будь таким нахалом и лучше представься сам.
– Сай, - буркает он, а затем отворачивается и продолжает бег.
– Что означает это имя?
– смеясь спрашивает Пейшенс. Мне ещё никогда не приходилось видеть её недружелюбной к кому-либо. Иногда меня пугает эта открытость, иногда я ею восхищаюсь.
– Абсолютно ничего, - говорит он, не оборачиваясь. Для меня это на самом деле загадка, что за проблема у него вдруг возникла. По отношению ко мне всё последнее время он не был настолько упрямым.
– Не обижайся, - говорю я тихо.
– На самом деле он добрый.
– С ним что-то произошло, - отвечает Пейшенс, не отводя глаз от спины Сая.
– Какое-то несчастье.