Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вечно в пути (Тени пустыни - 2)
Шрифт:

Где же Хэйм? Отстал. Конь не выдержал. Впрочем, выяснять некогда. Остановить на полном скаку орду, мчащуюся в неудержимом порыве, невозможно. Вперед!

Солнце уже в зените. Тени спрятались под коней. Слева выдвинулись в солончак рыжие холмы. Справа выпятились черные скалы, блестящие, точно полированный агат. Темная нитка бисера верблюжьих следов тянется посредине...

Надо бы послать направо и налево разъезды. Нехорошо, когда не выставлены разъезды.

Керим-хан отличный воин. Он гордится этим. Он прекрасно владеет ремеслом войны. Лучше война, чем проповеди. Много ли денег можно выболтать языком? Другое дело - сабля... Раз - и у ног твоих караван в семьсот двадцать семь верблюдов. А за деньги можно купить святость, можно купить звание "хаджи", которым кичится этот светлоглазый араб Джаббар, можно купить молитвы и посты... Что угодно.

Э! Что там впереди?

Душа Керим-хана ликует. Сердце и печень Керим-хана трепещут. Охотник видит дичь. В небе, на самой черте, отделяющей белую степь от синего неба, вытянулся ниточкой караван.

Караванбаши еще ничего не чуют. Головорезы луры ничего не видят. Господин векиль Гулям, гордец, ничего не подозревает. Поделом ему. Не пожелал явиться к Керим-хану и побеседовать как мужчина с мужчиной. Нет, векиль передал с посланным высокомерные слова: "Я не знаю Великого Убийцу Керим-хана и его разбойников белуджей. Я знаю Кабул и Афганское государство!" Теперь ты узнаешь, кто такой Керим-хан и его храбрые белуджи...

И караванбаши, и луры, и векиль Гулям не чуют, что они уже не увидят заход солнца. Вперед, белуджи! Сильна рука аллаха!

Караван все ближе и ближе...

Сердце Керим-хана ликует. Он стягивает через голову винчестер. По выстрелу его белуджи должны рассыпаться по степи и, распахнув крылья, охватить караван, чтобы не дать уйти никому. Палец ласкает спусковой крючок винчестера... Сейчас прозвучит выстрел, и...

Но палец не нажимает крючка. По степи идет человек. Он идет навстречу бешено мчащейся лавине всадников и не боится, что сейчас его растопчут кованые копыта коней.

За сто шагов видно, что идущий по степи человек дервиш. И высокая шапка, и длинный посох, и хирка - одежда странствующего монаха, и длинные развевающиеся волосы - все говорит, что это дервиш.

Обидеть дервиша не смеет никто. Даже Великий Убийца Керим-хан.

Белуджи на полном скаку раздаются в стороны, чтобы дать дорогу одинокому дервишу. Один только Керим-хан все еще мчится прямо на него.

Всаднику надлежит остановиться и приветствовать божьего странника. Надо спросить, не нуждается ли дервиш в чем-либо. Дать ему воды и хлеба. Так положено.

Но Керим-хан сказал себе: "У меня дело войны. У меня нет времени болтать с каким-то патлатым святым. После..." - и он решил проскакать мимо дервиша и лишь тогда дать знак выстрелом.

Проклятие длинноволосому!

Дервиш поднял высоко руку и нараспев прокричал:

Если ты будешь знать,

Какова твоя дорога,

Всю жизнь ты не узнаешь

Ни одной веселой минуты.

Словами поэта Ансари дервиш предостерегал. И неистовый вождь белуджей остановился. И вместе с ним остановилась вся его дикая, пышущая жаром орда. Белуджи резко осадили коней. Копыта вспахали степь, и соляная пыль утопила в своем облаке всадников.

"У дервиша в душе хитрость и попрошайничество. Земные поклоны - силки для поимки сердец", - с ненавистью подумал Керим-хан, почтительно подгоняя коня к дервишу, одиноко стоявшему посреди солончака. И хоть лицо Керим-хана кривилось от ярости, он ровным голосом приветствовал дервиша:

– Мир тебе и широкая дорога!

– Мир тебе, белудж, и широкая дорога!

– О святой дервиш, да будет доволен господь тобой и твоим отцом! Нет ли у тебя в чем нужды?

Вежливость Керим-хана не знала предела. Он проявлял совершенно несвойственную ему любезность.

– Здоров ли ты, Керим-хан?
– спросил дервиш.
– Все ли благополучно? Не поломались ли ваши седла, не порвались ли подпруги?

От медлительного голоса дервиша Керим-хан вспотел. Лица белуджей почернели в нахлынувшей внезапно духоте. С удил коней слетали на землю мыльные клочья пены.

Нетерпеливо Керим-хан нахмурился:

– В пустыне каждый враг другому, но ты дервиш, и я слушаю тебя.

– Ты хорошо сделал, что остановился, белудж!

– Аллах да благословит тебя, дервиш, твоих друзей и детей! Но белудж не терпит, чтобы ему указывали.

– Зачем ты посылаешь грохот барабанов в эфир небес? К чему это войско числом словно муравьи и саранча, Керим-хан?

– Я думал, ты святой, а ты соглядатай! Ты видишь все, что не следует видеть. Ты знаешь все, что не следует знать. Берегись!

– Э, храбрец, воюющий с немощными дервишами! Я еще на зов смерти не сказал: "Я к твоим услугам".

– Дело охотника - добыча, - и Керим-хан показал винчестером в сторону удалявшегося каравана.
– Дело дервиша - молитва. Сойди с дороги!

– Волк унес добычу. Ты опоздал, Керим-хан.

– Ха, у кого оружие, тому и добыча.

– Ты опоздал, Керим-хан! Твоя добыча уже не твоя.

– Уж не ты ли, дервиш, протянул к моему каравану руку жадности?

– Да!
– с силой сказал дервиш.
– Это так же верно, как то, что меня зовут шейх Музаффар. Много слов - мало дела. Джалаледдин Руми сказал: "Так как сердце есть сущность, а слово - преходящая случайность, то преходящее является паразитом, а сущность - основной целью". Твои паразиты-слова вызывают только зуд. Ты повернешь вспять своих белуджей! Поезжай домой, сядь на пороге и качай на коленях внуков...

Керим-хан окончательно развеселился:

– Э, шейх Музаффар, не станет дервишем жадный осел, который не хочет, чтобы кто-нибудь обзавелся быком.

– Подумай, Керим-хан!

– Благодари аллаха, что ты дервиш. А не то...

– Ты метко бьешь, но, увы, сокрушаешь одинаково и врагов и друзей...

– Берегись, Музаффар!

– Смотри, сам не унеси одежды жизни во дворец вечности.

Взмахом руки дервиш обвел все вокруг.

Песчаные холмы и агатовые камни ожили. Из них вырос лес винтовок. Дула их блестели.

Популярные книги

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Хозяйка дома на холме

Скор Элен
1. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка дома на холме

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Сильнейший ученик. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 1

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Недомерок. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 4

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10