Вечный дом. Мир ноль-А. Пешки ноль-А
Шрифт:
— Мистра, подожди!
Она медленно опустилась на стул. Ее зеленые глаза смотрели на него вопросительно. Стивенс сказал:
— Разве ты не видишь, что я пытаюсь помочь вам? У меня есть важная информация.
Стивенс не намеревался рассказывать этой холодной, враждебно настроенной молодой женщине о том, что ему поведал мозг робота на космическом корабле. И потом, для осуществления его плана ему могло потребоваться оказать на них сильное давление. А для этого информация нужна была только ему. И он спросил
— Можно ли каким-то образом разрушить дом?
Она рассмеялась:
— Ты думаешь, я хоть кому-то скажу об этом?
Стивенс подался вперед.
— Ради собственной жизни, подумай еще раз.
Глаза ее округлились от удивления:
— Послушай, это даже забавно. Неужели ты думаешь, что хоть один член группы настолько глуп? Дом — это все, что у нас есть.
Стивенс мрачно сказал:
— В связи с тем, что мне известно, я думаю, что именно в этом и заключается цель предателя. Поэтому мне нужно знать, существует ли способ разрушить его так, что больше он уже никогда не будет таким, как был. Может быть, какое-то новое взрывчатое вещество. Я, конечно, не имею в виду что-то большое, вроде атомной бомбы. Это может быть какое-то вещество, которое человек может носить в кармане. Я понимаю, что, может, требую очень многого.
Она поколебалась, потом кивнула.
— Не вижу ничего опасного в том, чтобы сказать тебе, потому что вряд ли ты сможешь использовать это против нас. Опасность представляет элемент 167. Это порошок очень тонкой консистенции, и он обладает способностью разрушать атомную структуру мрамора, из которого построен дом. Произойдет просто распад мрамора, и, таким образом, мы потеряем всякую надежду восстановить особые свойства этого материала.
— Элемент 167? Только он?
— Да, насколько я знаю.
— Спасибо. — Он замолчал, а потом сказал: — Мне жаль, что я не могу сказать: «Вот он, этот человек!» Может быть, ты расскажешь мне немного о членах вашей группы. Сколько их в городе в настоящий момент?
— Сорок один.
— Из пятидесяти трех, — задумчиво сказал Стивенс. — Хороший будет улов, если он захватит всех. — И он твердо продолжал. — Они все должны быть там. Чтобы он поверил, что это его единственная возможность. Только заставив его действовать, мы сможем выяснить, кто же это. Ты меня понимаешь?
Мистра уже поднималась. Она начала надевать перчатки и сказала:
— Я думаю, что смогу устроить так, чтобы тебя выслушали сегодня. — Она заколебалась. — Но если ты этого человека не обнаружишь, считай, ты покойник. — Она говорила тихо и серьезно. — Вернув Таннахиллу память и получив над ним власть, я имею один голос в свою пользу. Я ничего не могу сделать для тебя, да даже и не попытаюсь. Ты будешь действовать в одиночку.
Она встала и пошла к двери. Не осознавая, что он делает, он произнес:
— Мистра.
Наверное, в голосе его послышалось волнение, которое было ей так знакомо, потому что она повернулась и произнесла:
— Не осложняй ситуацию.
— Это все, что ты должна сказать единственному человеку, которого ты когда-то любила?
Она сказала с упреком в голосе:
— Но ведь ты отверг мое предложение, помнишь? Мне пришлось искать другой выход. Ты отказался от будущего со мной, ты помнишь?
А он просто стоял и смотрел на нее. Она снова вошла в комнату, и ее взгляд упал на диван, на котором он часто спал, когда засиживался допоздна. Она многозначительно посмотрела на него, потом перевела взгляд на дверь:
— Мы можем ее запереть? — спросила она.
— Ради Бога, Мистра, ты сошла с ума?
— Конечно. А ты нет?
Как это было непохоже на ее холодность, когда она пришла! И когда они любили друг друга на этом узком диванчике, она непроизвольно вскрикивала в порыве страсти, а потом вдруг притихла и мягко засмеялась. И потом зашептала:
— Интересно, что думает мисс Чейнер. Она ведь влюблена в тебя, ты знаешь?
— Чейнер? — Стивенс был удивлен.
Он отверг это предположение. И когда уже они одевались, он спросил:
— Ты думаешь, она все слышала?
— Конечно. Когда я вскрикиваю от наслаждения — этот звук не может обмануть ни одну женщину.
Впервые за все время их знакомства Стивенс был смущен:
— Мистра, ты меня шокировала.
В этот момент она намазывала губы помадой. Она остановилась на секунду, раздумывая над его словами, а потом сказала:
— Наверное, нам будет полезно испытать муки расставания. — И убежденно добавила: — Это последний раз, Эллисон.
— Да? — уклончиво спросил Стивенс.
Он чувствовал какой-то подъем, несмотря на все опасности, которые ожидали впереди. Их роман был действительно уникален. Она не отдавала никакие долги и не брала с него никаких обязательств. Она просто отдавала ему себя, и, понимая это, он испытывал прекрасное ощущение.
Она больше ничего не сказала, а просто закончила краситься. Стивенс отпер дверь, и они вышли в приемную. Мисс Чейнер сидела за своим столом, но она не подняла глаз от бумаг, которые читала. Стивенс видел только часть ее лица и шеи — они были пунцовыми.
Стивенс открыл перед Мистрой входную дверь. Она вышла, оглянувшись. Стивенс медленно закрыл за ней дверь и сказал мисс Чейнер, не глядя на нее:
— Если кто-нибудь придет до того как вы уйдете, скажите, что я вернусь около шести.
Он спустился вниз, выждал удобный момент и незамеченным спустился в подвал. Когда он уже был в пещере, он почувствовал себя в безопасности и как можно быстрее направился к кораблю. Приблизившись к нему, он почувствовал, что нервы его на пределе. Позволит ли ему робот войти?