Вечный. Книга I
Шрифт:
Боль из головы пропала. Эйк отступил на шаг, его ноги подогнулись, и он чуть не рухнул. Спасло его только то, что его вовремя подхватил его напарник.
— Ты что натворил? В руке воина начала наливаться силой уже знакомая, голубая стрела, что с лёгкостью разобрала на запчасти многотонные станки.
— Нет, не нужно, — подал голос Эйк, — Он действительно не сопротивлялся. Он сказал правду. Он иной. Большего сказать не могу и так едва не помер.
— Иной в теле аристократа? — воительница потёрла подбородок.
— Похоже на то, — сказал Эйк.
— Интересно,
— Шейд, — ответил я.
— Какова твоя стоимость? — спросила Ариэлл.
Я назвал цифру, которую требовала с меня компания, для выкупа.
— Как обычно, — ухмыльнулся Эйк, — Долговых клеймят на максимальную сумму, чтобы никто и никогда не смог вырваться. Но, леди, неужели вам приглянулся этот иной?
В голосе телохранителя чувствовалась ревность.
— Он интересный, — ответила Ариэлл, — Даже ты не смог проломить его ментальную защиту. А это уже говорит о его необычности. Но я согласна, платить полный выкуп слишком дорого. Можно попробовать договориться с главой корпорации…
— Тогда может выйти ещё дороже. Корпораты заинтересуются его личностью и проведут расследование, пытаясь выяснить, что нас так заинтересовало.
Я стоял и удивлённо слушал. Казалось, эту тройку совершенно не беспокоило то, что я стою перед ними. Они оценивали меня, как фермер оценивает корову на рынке. И скажу, это далеко не самое приятное чувство, особенно когда ты не можешь никак на это повлиять.
— Ты прав, — сказала леди Ариэлл Эйку, после чего посмотрела на меня и сказала, — Я подумаю насчёт твоего выкупа, но не рассчитывай на это. Вряд ли отец это одобрит. А пока дам тебе лишь один совет, никогда и никому не показывай свои глаза в темноте. Моментально заклеймят до конца жизни.
Тройка потеряла ко мне интерес. Леди Ариэлл развернулась и пошла в сторону входа в сто девятнадцатый сектор. Вместе с ней двинулся и тот воин, что не представился. Эйк же на секунду задержался.
— Извиняться я не стану. Не дорос ещё, — Эйк махнул в проход, откуда и появилась его группа, — В километре мы накрошили немало ползунов. Забирать с них эор мы не стали, для нас это крохи, так что у тебя есть шанс успеть, пока падальщики не налетели.
— Понял, — потирая рану на шее, ответил я.
Эйк развернулся и поспешил в след за леди Ариэлл, оставив меня, одного.
И что это сейчас было? Что подобная компания могла делать в подземелье города? Этот ответ мне, пожалуй, никогда не узнать. А ещё меня не покидали мысли о том, что я увидел. Решил ещё раз удостовериться. Нашёл среди обломков станков металлическую пластину. Обтёр её о штанину и приблизил к глазам.
Да, всё, что я увидел раньше, оказалось правдой. Мои зрачки светились мягким зеленоватым светом. Так же как и у воинов леди Ариэлл, когда они использовали свои способности. Если не считать того, что у них цвет глаз был голубым.
Что это может означать для меня? На самом деле, ничего хорошего. Получается, что моё сознание вселилось в тело какого — то отпрыска благородной семьи. Почему он оказался среди заключённых? Вопрос хороший, но сейчас, пока нахожусь в долговых слугах, у меня нет возможности на него ответить. Ясно одно, мне лучше не попадаться людям в темноте, а ещё лучше купить какие — то очки. Или как вариант научиться контролировать этот аспект. Глаза Ариэлл если и светились, то едва заметно и только тогда, когда она использовала эор. В остальное же время ничто не выдавала в ней отличия от обычных людей.
Я одёрнул себя и двинулся в сторону прохода, где предположительно меня ждут туши ползунов. Всё остальное можно обдумать, когда я приведу свои ноги в порядок.
Не успел я войти в нужный коридор, как в лицо пахнуло холодным воздухом. Учитывая, что одежды у меня осталось не так уж и много, тело моментально покрылось мурашками.
Ноги продолжали нещадно болеть, но я не позволял себе отвлекаться на это. У меня есть цель и нужно её как можно быстрее достичь.
Первый ползун повстречался мне через, примерно, триста метров. И я ошибся в своих предположениях почти полностью. Эти существа представлялись мне какой — то помесью червей с большими пастями, которые могут легко путешествовать по узким ходам.
Реальность расставила всё на свои места. Ползуны оказались очень дальними потомками земных раков. Длинное тело, чуть больше метра высотой. Часть его выступала в роли широкого хвоста и одновременно стабилизатора. Несколько тонких ножек, что не позволяли твари завалиться вперед. Самое неприятное — две массивные, продолговатые клешни. Если сравнивать силу с обычными речными обитателями, которые могли легко располосовать палец до крови, то ползуны способны легко перерезать руку.
Я поёжился, но отступать не стал. Тварь однозначно мертва: синяя кровь на полу, часть мерзкой головы, если её так можно назвать, валяется в стороне.
Экстрактор оказался в руке быстрее, чем я решил, что нужно делать. Два шага вперёд. Щелчок выдвижного лезвия и я с силой вгоняю острый зуб в спину твари.
Оказалось, экстрактор — это не просто колба с выдвижным лезвием. Как только он оказался в теле твари на нём зажглись три небольших огонька. Они попеременно мигали, показывая, что процесс всё ещё идёт. Но это было понятно и так. На дне колбы появились первые капли эора. Голубая, немного вязкая жидкость. Она светилась мягким, приятным светом.
Экстрактор пискнул. Зелёные огни сменились красными, и я понял, это сигнал к тому, что сбор закончен.
— Не густо, — сказал я, наблюдая всего пару капель на дне экстрактора.
На всякий случай вогнал сборщик эора и в отсечённую голову ползуна. Именно так говорил мне господин Фэр. И так как для меня в этом мире всё в новинку, решил проверить. Возможно, именно в голове твари находится больше всего этого мистического вещества.
Экстрактор не оценил мои потуги. Зелёные огни продержались не дольше пары секунд, после чего сменились на красные. Жидкости внутри не прибавилось. Значит, как минимум у ползунов нет чёткого распределения эора в теле. Экстрактор собирает его по везде, куда способен дотянуться.