Ведьма и предубеждения. Дева в беде
Шрифт:
– Неделю, всего неделю, любовь моя.
Мы посмотрели друг другу в глаза.
– Берегите себя, Асад.
– Вы уже уходите?
– Увы, я не могу иначе.
– Скоро я выберусь отсюда и мы будем вместе! Слышишь, Гвенилоппа? Навсегда вместе! – прокричал нердан мне вслед.
Не сказать, что ситуация прояснилась, но кое-что стало понятно.
– Что понятно? – спросил Василий, когда мы выбрались из тюрьмы и магия снова заработала.
(Он иногда мог улавливать мои мысли, фамильярам доступна эта способность).
– Что
– А инквизиция?
– О, орден здесь ни при чём. Тар всё прекрасно объяснил про них ещё на балу. Они могли колебаться и присоединиться к заговору. Но этого не произошло. Намного интереснее то, что скрывает нердан. И я хочу это узнать.
– Снова влезли в политику по самые уши. – проворчал Вася, вновь превратившись в кота и усевшись на подушках в карете. – Я тут тоже разузнал кое что пока ты по балам носилась.
– И что же?
– Похоже, что нерданы ведут широкую международную политику.
– С кем? – я в напряжении замерла.
– С континентом Меденос и с… драконами.
– Драконами? Они же спят.
– Ну как бы не совсем. Помнишь же, что у них были следящие?
– Да, их доверенные полудемоны-полудраконы.
– Вот с ними-то, кто не заснул, и ведут переговоры нерданы.
– Как-то слишком много политической активности для маленького горного племени. Если только…
– Если только у их лидера нет амбиций занять трон империи! Хочешь стать императрицей?
Нет? Тогда предлагаю сваливать из центра этой заварушки!
– Рано, – упрямо покачала головой я, – ещё не все фигуры расставлены и не всё известно.
– Когда всё известно станет, будет уже поздно.
– Едем домой! Пора обедать! А то все эти расследования вызывают зверский аппетит.
В последующие несколько дней ничего не происходило. Некромант, конечно, бывал дома, но ко мне не заходил. Мы с миссис Стоун ежедневно прогуливались, получая свою порцию внимания от жителей столицы, но меня это не беспокоило, всё было достаточно ненавязчиво. Иногда я встречалась с Васей, он приносил свежие новости и сплетни, но опять же, ничего особенного.
Интересное началось в ночь, когда мандрагоры созрели. Я в этот момент была в тепличном саду и наблюдала за тем, как бутоны распустились. В свете луны их фиолетовые лепестки загадочно мерцали. Как будто дразня меня, помогут они снять проклятие или убьют?
ГЛАВА 25
В СПАЛЬНЕ НЕКРОМАНТА И У ПОСТЕЛИ ДЕКАНА
Я ворвалась в спальню некроманта. Сонный, явно не готовый к моему визиту, магистр выглядел забавно и… интересно. Он выбежал мне навстречу, судорожно натягивая на себя шёлковый халат, и я успела рассмотреть, что под его всегда экстравагантной одеждой, скрывается весьма неплохо сложённое мускулистое тело.
– Мисс Соврикас! Вас разве не учили, что
– Да бросьте, магистр, это сейчас неважно, – я вальяжно уселась в его кресле, – мандрагоры созрели. Сегодня ночью нужно собрать бутоны для нектара. Или будет поздно.
Тар в молчании замер. Я с любопытством смотрела на этого интригана. Наконец он произнес:
– Что будем делать?
– Это вы меня спрашиваете?
– Вас бы не было здесь, если бы у вас уже не было решения.
– Я не собираюсь делать нектар сама. Мне не нужны лишние обвинения. Но я могу собрать бутоны правильным образом в нужное время. А что вы с ними будете делать, уже ваша забота. Идёт?
Подумав некоторое время, некромант согласно кивнул:
– Идёт.
– И вы пойдёте со мной.
– Перестраховываетесь?
– В таком деле это не будет лишним.
В саду, куда через стеклянную крышу проникал лунный свет, мы с Таром собирали цветы. Нежно, с помощью магии, отделяли сияющие лепестки и переносили их в специально подготовленный контейнер. Полёт лепестков в лунном свете выглядел волшебно.
– Прямо колдовство! – не сдержался магистр, забавно, но в нём сквозило восхищение.
– Так и есть, – улыбнулась я, – нравится?
– Вы не отрицаете?
– А зачем? Вы же сами всё поняли, когда меня проверяли.
– Лишь малая доля…
– Ну некоторые женщины вообще не имеют этой магии, однако о них смело можно сказать, что они настоящие ведьмы. – я пожала плечами, а магистр рассмеялся.
– Что теперь вы будете с ними делать? – спросила я, отдавая плотно запечатанный контейнер.
– А что посоветуете?
– Сначала ответьте, когда и как вы и инквизитор узнали о проклятии принца?
Тар вздохнул:
– Вы не отстанете, да?
– Вы сами меня в это втянули!
– Упрямая, вредная, и ужасно любопытная! Как вы могли кому-то казаться милой невинной девой?
Можно подумать, он меня считал такою! Увы, некромант сразу почувствовал мою натуру.
– Не отклоняйтесь от темы, магистр.
Было видно, что он не хочет говорить. С другой стороны, с чего бы ему мне всё рассказывать? Он известный и почитаемый некромант, маг смерти, занимает пост министра темномагических искусств и с императором на короткой ноге. Это государственное дело, и зачем ему делиться тайнами расследования с какой-то ассистенткой декана, пусть и очень талантливой?
– Хорошо, – после долгого молчания решился он, – не вижу причин, почему бы мне вам не рассказать. Вряд ли это знание можно использовать против короны. Давайте присядем.
И он махнул рукой в сторону плетёных кресел, расположенных здесь же в саду.
– Рассказ будет долгим?
– Да нет, просто так будет удобнее. Принц всегда был здоров, как истинный носитель крови Белеотранта. О, вижу, моя дорогая мисс Соврикас, как вас корёжит каждый раз, когда мы упоминаем имя великого предка.