Ведьма в объятиях оборотня
Шрифт:
— Если ты осилишь такое, я буду очень горда тобой, но помни, магия — это не игрушка. Нужно применять ее с умом, она может сильно навредить окружающим, — в сотый раз предупреждает Эльва.
— Я помню, не волнуйся, у меня все под контролем, — заверяю я ее, но она мне не верит.
Так хочется применить свои силы, но я сдерживаюсь. Не стоит так рисковать.
— Кстати, ты заглядывала к Лоренс, ты ведь хотела поискать книги о магии разума, — вспоминает бабушка.
— Да, но ничего путного не нашлось, — вру
— Я же говорила, что стоящего у нее точно нет, а даже если есть ты не сможешь прочесть их. Обычно на таких книгах стоит блок, только ведьмы с определенным даром могут ее прочесть, — предупреждает Эльва, но я это и так уже поняла.
— Это касается только книг о магии разума, или вы на все ставите такие блоки? — решаю уточнить я.
— Сейчас уже не ставят подобные блоки, но раньше практически все книги имели их, особенно трактаты, которые содержат в себе ценные знания. Например, у меня есть несколько таких, в них есть информация о редких эликсирах, которые приготовить не каждому под силу. Поэтому прочесть ее можно только если обладаешь даром и определенным уровнем способностей, — поясняет Эльва.
— А это интересно, — задумываюсь я.
— Жаль, что знания о том, как поставить такие блоки были утеряны еще очень давно, — вздыхает бабушка.
— Неужели существуют книги и по некромантии, но постигнуть их мудрость способны лишь те, кто перешел на темную сторону? — внезапно озаряет меня.
— Энид! Ты о чем вообще думаешь? Даже не смей смотреть в эту сторону, даже из чистого любопытства, — злится бабушка.
Но ее слова только подогревают мой интерес к запретным знаниям.
Если подобные книги и существуют и некромант добрался до них…
Если бы я могла найти подобную книгу и увидеть хоть часть ее содержимого, это могло бы помочь мне понять как работает темная магия, тогда я бы точно знала как одолеть некроманта.
Глава 35
Школьные будни проходят мимо меня. Пару раз со мной пытались познакомиться, но я четко дала понять, что друзьям мне не нужны.
Оттис тоже не общался со мной в школе. Мы лишь вместе приходили и уходили из нее, перекидываясь приветствиями и прощаниями, он обещал присматривать за мной, а мне не хотелось лишних вопросов.
Он все еще обижен на меня, а мне самой не до его чувств, мне бы со своим «вторым» я совладать.
Всю неделю я пытаюсь найти этот источник, но ничего не выходит. Мое терпение уже на нуле, но так просто я не могу сдаться.
Наконец-то наступили выходные, и сегодня я пойду посмотреть место, которые нашли братья Эвари, если они, конечно, пустят меня туда.
Хоть немного отвлекусь от своих тщетных попыток познать тайны разума.
Подхожу к дому парней и настойчиво стучусь в их двери. Открывают мне спустя пару минут.
— Привет, — с недовольным
— Привет, надеюсь, Оттис передал вам то, что я хочу посмотреть место, — отвечаю ему таким же тоном.
— Ага, — бурчит он.
— Ну так я готова, — злюсь я.
— Подожди пару минут, мы сейчас выйдем, — просит он и закрывает дверь прямо перед носом.
Отлично, меня даже внутрь не пригласили.
Погода сегодня не из приятных, пронизывающий ветер холодит тело. Я кутаюсь в свое тонкую куртку сильнее. Приходится ждать еще около десяти минут.
— Неужели соизволили выйти? — язвлю я.
— Что, наше королевское величество, не привыкло ждать? — сердится Рейн.
— Да тише вы, не успели выйти, а уже поцапались, — встает между нами Алистер.
Оттис встает за спины своих братьев, даже не решаясь поздороваться.
— Ведите, — командую я.
— Да, ваше высочество, — продолжает язвить Рейн и быстрым шагом направляется к лесу.
— Не отставай, — заботливым тоном говорит старший, но все это фальшь.
Их длинные и сильные ноги легко пробираются по лесным тропам, мне же приходится прилагать массу усилий, чтобы поспевать за ними. Несколько раз я падаю, испачкав брюки и хорошенько выругавшись.
— Точно принцесса, — смеется надо мной Алистер и подает руку.
— Не нужно, сама справлюсь, — бурчу я и отталкиваю его помощь.
— Ладно, — пожимает плечами парень и идет дальше.
Может все-таки применить силу? Пусть хоть улыбаются мне вежливо, а то их кислый недовольные лица начинают раздражать меня все сильнее, боюсь не сдержаться.
— Мы на месте, — громко уведомляет меня Алистер, когда мы подходим к склону покрытому мхом и лианами.
— И это ваше место? — хмурюсь я.
— Оно скрыто от посторонних глаз, — хитро улыбается оборотень и раздвигает завесу.
— Ого, а это уже интересно, — впечатляюсь я.
Оттис и Рейн уверенно заходят внутрь, Алистер провожает меня взглядом. Я неуверенно следую за парнями.
Внутри оказывается действительно волшебное место. Небольшое озеро с кристально чистой водой, которая сверкает в лучах солнца. Вокруг растут необыкновенные деревья. Даже воздух ощущается здесь совсем иначе.
— Что это за место? Я чувствую здесь сильную магию, — удивляюсь я.
— Мы нашли его еще когда были детьми, не уверены, что это за место, но находится здесь приятно, — впервые открывает рот сегодня Оттис.
— Магия здесь действительно очень светлая и теплая, — соглашаюсь я с ним.
— Не испорть ее своей, — ухмыляется Рейн.
Я даже не удивлена его замечанию.
— После твоих слов руки резко зачесались. Может проклясть это место? — зло смотрю на него.
— Так! Хватит! — повышает голос Алистер.
Мы не прекращает сверлить друг друга взглядом.