Великие подвиги Аладдина
Шрифт:
– Не-а! – ответил Филипп и начал икать.
– Вы пришли сюда, чтобы вести переговоры о том, чтобы неверные отдали нам остатки священного креста и выпустили наших пленников, сэр, – напомнил Робин Ричарду.
– Чё, в натуре? – хохотнул Ричард. – Мы у них еще просить что-то будем? Да я их сейчас повырежу!..
– Сэр, их за этим холмом – двадцать тысяч, и все двадцать тысяч сейчас наблюдают за нами, – остановил его Робин. – У нас намного меньше людей, если вы помните, и стоит вам сделать неосторожное движение, как эти двадцать тысяч сметут наше войско в мгновение ока.
Ричард недовольно пробормотал что-то нечленораздельное, но Филипп сказал:
– Слушай,
Ричард, все еще недовольный, почесал затылок, попробовал вспомнить, где он оставил корону, понял, что вспомнить не получится, и сказал Робину:
– Скажи, чтоб эти уроды крест вернули!
– Сию же минуту, ваше величество, – кивнул Робин и повернулся к Аладдину, который уже закончил совещаться с Хаттабычем.
– Итак, мы предлагаем вам заключить мир, – улыбнулся Аладдин. – К чему нам воевать, когда мои силы явно превосходят ваши. Но у меня отсутствует желание сражаться – я всего лишь хочу убедиться, что на границах моей страны все спокойно, после чего я вернусь в свой каирский дворец, к детям и внукам…
Робин уже приготовился толкнуть ответную речь, но тут мысль Ричарда описала какую-то невероятную траекторию между двумя извилинами его мозга, и он, опередив Робина, выдал длинную речь на смеси итальянского и латыни:
– Я, понимаешь, тащился в эту вашу факинговую пустыню целый год, чтобы рубить здесь факинговых арабов и освобождать наш факинговый, ой, то есть священный, прости меня, господи, крест! Я только-только успел короноваться в Лондоне, устроил там еврейский погром, чтобы найти Борис Абрамыча и выбить из него все деньги, которых должно было хватить на полгода беспрерывного бухалова, а тут – с бухты-барахты мне докладывают, что эти арабские уроды захватили священный город и издеваются над обломками нашего святого креста! Блин, я даже протрезвел от возмущения, а это неправильно, на хрен! Истинный ариец никогда не должен трезветь и выбираться из лужи собственной блевотины! И чтобы собрать деньги на этот факинговый поход, я продал все, что только мог продать в Англии, вытряс деньги из всех дворян, даже вон Филю пощипал немножко… И мало того, что мне обломали кайф от коронации, так я целый год перся сюда через всю Европу, по дороге у меня были долгие разборки с сицилийскими пацанами и кипрской братвой, а теперь я, наконец, здесь, в этой факинговой пустыне, и меня тут еще чего-то парят! Гоните крест, пленников, бабло, девок, жратву, специи, ну, все, как обычно, а то я вас тут всех раком поставлю и надеру по первое число! Робин, переводи!
После услышанного спича на лице Робина застыло такое выражение, что ни в сказке сказать, ни пером описать. Короче говоря, неизвестно, как Робин подал бы это все Аладдину, если бы не Хаттабыч, прекрасно знающий латынь и все другие языки мира. Джинн обратился к Робину на древнем кельтском языке:
– Приветствую великого воина из племени Дану! Уж не знаю, зачем ты связался с этим отребьем, но ведь и я здесь вроде как не по собственной воле. Все мы – лишь часть игры, которая забрасывает нас в самые невероятные места. Но сейчас я могу тебе помочь. Я отлично понял все, что сказал твой король, но, кроме меня, ни один араб ничего не понял, не беспокойся. Так что можешь не переводить всю эту белиберду,
– Понял, – кивнул Робин, все более удивляясь. – Только позволь спросить – кто ты такой и откуда знаешь, кто я?
– Позволь представиться: Хаттабыч, древнеегипетский джинн, последние две с половиной тысячи лет провел в лампе, – представился Хаттабыч. – Мое последнее место работы было при дворе фараона Тутанхамона, а сейчас я работаю вот на него, – Хаттабыч кивнул в сторону Аладдина. – Такой вот расклад. Ну, а тебя как звать?
– Пусть будет Робин, – улыбнулся «Робин». – У меня было так много имен, что я даже и не знаю, какое лучше выбрать, а все перечислять долго. Ты правильно вычислил, что я из детей Дану. Меня считают лесным богом, и, вообще, живу я в лесах Англии и изредка бегаю по горам Шотландии. Ну, а здесь я… вроде как по культурному обмену. На южные страны решил поглядеть. А, как тебе известно, единственной возможностью для европейца без проблем сгонять на юг являются эти крестовые походы. Вот я и прибился к людям Ричарда. Кстати, это ты наложил на лагерь проклятье?
– А, значит, ты его снял, – кивнул Хаттабыч. – Ладно, я все понял. Окей, поговори теперь с Аладдином, пока у кого-нибудь из них крыша не съехала.
– Итак, мой король настоятельно требует, чтобы вы, арабы, вернули нам обломки нашего священного креста, который находится в Иерусалиме, – обратился Робин к Аладдину по-английски.
Аладдин задумался, чего бы такого умного ляпнуть, но Хаттабыч шепнул ему:
– Можешь говорить правду. Робин за нас.
– Угу, – кивнул Аладдин. – Это облегчает задачу. Ладно, Робин, буду говорить прямо. Никаких обломков креста у нас нет. Если бы были, мы бы их давно вам подарили. Так что скажи честно – любая сухая деревяшка ваших королей устроит?
– Устроит, – улыбнулся Робин. – Это и в моих интересах. Лично мне выгодно такое положение вещей: в основе христианства окажется не предмет, обладающий реальной силой, а всего лишь кусок сухого дерева из пустыни, в котором не больше священных свойств, чем королевского достоинства в этих двух пьяных обалдуях. Так что в этом пункте плана мы договоримся.
– Окей, – улыбнулся Аладдин. – Теперь едем дальше. Какие у вас еще требования?
– Короли хотят оставить себе Акру – там вина много, – ответил Робин.
– Окей, – повторил Аладдин. – Забирайте. А вина мы вам еще подвезем.
– Хорошо, – кивнул Робин. – И последнее: их величества требуют освободить всех христианских пленников, находящихся в ваших землях. Этот пункт вне обсуждения – у них просто денег на выкуп нет.
Аладдин немного подумал.
– Конечно, нам потребуется время, чтобы всех выпустить, – пробормотал он. – Но так и быть, я согласен. Будем мирный договор подписывать?
– Будем, – кивнул Робин, перекинувшись парой слов с Ричардом. – Зовите писцов.
Договор оформили на нескольких языках при помощи Аладдина, Робина и Хаттабыча. Под каждым экземпляром договора Аладдин поставил изящную подпись, Ричард Львиное Сердце грубо нацарапал «Здесь был Ричард», а Филипп просто поставил крестик.
Наконец, когда все было подписано, Аладдин поинтересовался у Робина:
– Слушай, а почему у вашего короля такое прозвище – Львиное Сердце? Как у Жан-Клода Ван Дамма в одном из фильмов?
Робин надолго задумался. Он понял, что Ван Дамм – это, видимо, француз, после чего сообщил Ричарду: