Великосветская дама
Шрифт:
Сдавленно застонав, Доминик, не в силах дольше бороться с желанием, склонил голову и прикоснулся губами к ее нежной шее, там, где с силой пульсировала синяя жилка.
Джорджиана напряглась, почувствовав скольжение его теплых нежных губ по своей коже. Они дразнили обещанием огромного наслаждения, и она полностью расслабилась, прижавшись к нему, принимая его ласки, стремясь познать еще больше и чувствуя, как внутри ее разгорается пламя.
Заслышав щелчок дверной задвижки, Доминик вскинул голову.
– Вот вам милое тихое местечко. Наверху так шумно, что я даже собственных мыслей не мог услышать!
В
– Прекрасная работа, вы не находите? – произнес виконт Элтон, указывая на полотно.
Джорджиана сдавленно кашлянула.
Доминик обернулся, будто только сейчас осознав, что они больше не одни в комнате.
Герцог некоторое время непонимающе смотрел на него, потом наконец узнал.
– А, это вы, Элтон.
– Ваша светлость, – с поклоном ответил Доминик.
– Видом наслаждаетесь? – поинтересовался герцог, сверкая серыми глазами.
Доминик пояснил невинным голосом:
– Этот портрет написал отец мисс Хартли.
– А! – Его светлость перевел взгляд на Джорджиану, присевшую перед ним в глубоком реверансе. – Парнишка-художник? Смутно припоминаю его, если память мне не изменяет. – Он милостиво кивнул Джорджиане, затем вспомнил, зачем пришел в библиотеку. – Наверху снова танцы начались.
Доминик понял намек.
– В таком случае нам пора возвращаться. – Повернувшись к Джорджиане, он предложил ей руку. – Мисс Хартли?
Строго следуя этикету, Джорджиана положила ладонь на сгиб его локтя и отправилась вместе с ним в бальный зал. Она испытала глубочайшее потрясение, с трудом веря в то, что произошло между ней и лордом Элтоном. И все же это было так. Более того, даже сейчас, стряхнув с себя гипнотические чары виконта, Джорджиана отдавала себе отчет, сколь глубоко была разочарована тем, что их прервали. Собственное вожделение шокировало ее.
О чем она не подозревала, так это о том, что ее реакция шокировала и Доминика, но его ощущение было весьма приятным. Уже поднимаясь по ступеням, виконт вспомнил свое так и не реализованное до сих пор намерение дать понять прекрасной Джорджиане, опирающейся сейчас на его руку, что он, несомненно, узнал ее на бале-маскараде. Вознамерившись во что бы то ни стало прояснить это недопонимание между ними, Доминик дождался, когда они преодолеют последний лестничный пролет, и, остановившись, посмотрел на Джорджиану сверху вниз, отмечая, что с ее щечек еще не сошел румянец смущения. Не в силах побороть себя, он лучезарно улыбнулся ей, заставив заблестеть ее огромные ореховые глаза, и выбрал самый простой, по его мнению, способ сообщить сведения.
– Мне очень нравится ваше платье, любимая, – чувственным шепотом сообщил лорд Элтон. – Оно, без сомнения, составит конкуренцию тому наряду из темно-желтого шелка, которое вы надевали на бал-маскарад.
Джорджиана отчаянно покраснела. Пребывая в смятенном состоянии, она не уловила намек Доминика. С усилием заставив свое тело повиноваться, девушка грациозно поклонилась и сказала:
– Полагаю, нам пора возвращаться в бальный зал, милорд.
Ответом ей
– Думаю, вы правы, любимая. Довольно с вас приключений – на сегодняшний вечер.
В его тоне прозвучало обещание, не укрывшееся от внимания Джорджианы. Призвав свои разбушевавшиеся эмоции к повиновению, она, безоблачно улыбаясь, позволила Доминику отвести себя обратно в бурлящий бальный зал.
Лишь оказавшись в темноте кареты Уинсмеров, увозящей ее из особняка Мессингемов, Джорджиана позволила себе задуматься о произошедших вечером событиях. Даже во мраке девушка почувствовала, что краснеет при воспоминании о том, что случилось в библиотеке. Как она могла вести себя столь… столь распущенно? В сознании тут же возник убийственный ответ. Теперь и его светлость знает. При этой мысли Джорджиана содрогнулась. Она плотнее завернулась в плащ, наслаждаясь ощущением тепла. Шелковая подкладка ласкала ее обнаженные плечи. Невероятные модные наряды Фэнкон ничуть не помогали. Облаченная в шелка или атлас, она испытывала странное желание, чтобы ее обнимали и ласкали, как сегодня вечером. Подавив язвительный смешок, Джорджиана сказала себе, что вовсе не платья рождают в ней эти странные ощущения. Но в них было проще чувствовать себя… покинутой.
Отвергнув эти мрачные мысли, Джорджиана снова покраснела, вспомнив молниеносную реакцию Доминика, когда герцог и его друзья чуть их не застали. Она понимала, что он едва сдерживает смех, и сама изо всех сил старалась не рассмеяться. Размышляя об этом сейчас, Джорджиана удивилась тому, что не чувствует стыда, лишь разочарование.
Снова сосредоточившись, она постаралась вспомнить, что Доминик сказал позднее, перед тем, как они вошли в бальный зал. Сознание услужливо нарисовало его ласковый взгляд, скользящий по ее лицу и плечам. Потом он похвалил ее платье. Что именно он сказал? Что оно такое же прекрасное, как и темно-желтое шелковое.
Карета подпрыгнула на ухабе, и Джорджиана соскользнула с сиденья. Снова забившись в уголок, она невидящим взглядом провожала проплывающие мимо фронтоны домов.
Тут ее разум выхватил обрывок воспоминания, и в голове ясно зазвучали слова Доминика: «Оно, без сомнения, составит конкуренцию тому наряду из темно-желтого шелка, которое вы надевали на бал-маскарад».
Джорджиана ахнула.
– Джорджи, ты в порядке?
Хватая ртом воздух, Джорджиана заверила, что с ней все хорошо, и, снова сжавшись в комок в уголке кареты, полностью погрузилась в обдумывание сделанного ею открытия.
Он все знал!
А это, как она давно решила, могло означать только одно… На нее точно затмение нашло, разум отказывался принимать объяснение, единственное разумное объяснение.
Сердце Джорджианы забилось с удвоенной силой, грудь затрепетала от эмоций, разум пытался постигнуть немыслимое. Раз он обо всем знал, значит… О, великий боже!
Три следующих дня промелькнули в дымке счастья. Джорджиана едва осмеливалась верить своим умозаключениям, но при каждой встрече с лордом Элтоном все его слова и поступки подтверждали их. Он в самом деле ухаживает за ней. За ней – малышкой Джорджианой Хартли!