Веллоэнс. Книга вторая. Царские игры
Шрифт:
– И ещё, царица. – Энталла убрала гребень. – От брата Лавьена явился посланник, Марсель. Он якшается с артистами, вызнает, как обстоят дела с вечерним торжеством.
– Надо разузнать, чего он хочет.
– С ним письмо от царя. – Змейка протянула бумагу. – Я мельком увидела, списала копию. Написано странно, символы мне незнакомы.
Ионнель взяла письмо, сердце с предвкушением забилось. «Ещё бы. Наш тайный язык, который понимаем только мы – близнецы. Лавьен зачем-то пишет мне».
– Это очень личное, Энталла.
– Понятно, госпожа. Я иду на разведку, –
Ионнель развернула письмо, в глаза бросились придуманные ещё в детстве символы и пометки. Собственной рукой брата было написано:
«Дорогая сестра. Поздравляю тебя с днём воцарения. Верю, что это будет самое запоминающееся событие во всех трёх царствах, а может, и на всей Второй Земле. К огромному сожалению, не смогу присутствовать – царские заботы и маленькая дочь забирают всё мое время.
Обрати внимание на посланника. Марсель – очень умный и опытный артист, он правил несколько театров, играет на двадцати инструментах, сметлив и приятен в общении. Его сыновья верно служат мне при дворе. Также я выкупил его владения и прирастил земли Веллоэнса, нашего общего царства.
Зачем такие подробности, спросишь ты? Он – отличный человек. Но для дела совершенно бесполезен. Андору потребны воины, мне – торговцы, тебе – актёры. Ему можно доверять – он не состоит ни в каких союзах и показал себя честным человеком (а мы с тобой знаем, что среди лицедеев это – редчайшее явление). Для предупреждения дворцовых и менестрельских интриг это наилучший человек.
Марсель догадывается, что я отправил его искать пристанище, но согласится остаться, только если ты лично сделаешь предложение. Можешь отправить взамен какую-нибудь безделушку, например сапоги, равные тем, которые ты «не со зла» залила уксусом. Если не доверяешь мне – в нашем положении это вполне обоснованно, приставь его какому-нибудь безопасному званию. Возможно, совет этого убеленного сединой, синекуры, тебе пригодится.
Целую, твой брат-близнец,
Лавьен».
– Марсель, – Ионнель произнесла это имя задумчиво, взгляд затуманился. Его пьесы, концерты, представления она помнила с детства. Это всегда было что-то необычное, новое, отличное от привычных всем театров.
Царица позвонила в колокольчик, бросила появившемуся в дверях молоденькому пажу:
– Приведи на аудиенцию человека по имени Марсель. Он околачивается среди шатров, немолодой. Поспрашивай у менестрелей,
Через полчаса они встретились у фонтана во внутреннем садике.
Ионнель скоро пробежалась глазами по вручённому письму – содержимое было ей известно – и сделала приветственный книксен:
– Спасибо, Марсель. Брат поздравляет меня с воцарением, а также хвалит Вас.
– Благодарю, леди Ионнель, – Марсель залился краской. – Хвалить меня не за что. Я всего лишь исполнил волю царя Лавьена.
– Я помню Ваши представления, мастер. Это уже ценная заслуга. Отчего такой видный деятель искусства исполняет обязанности гонца? Неужели, в царстве моего брата некому исполнять столь простое дело?
– Ваш брат чтит казну больше, чем искусство, – мужчина покрутил ус. – Я рад и такому делу. Без его помощи мое имение было бы разграблено, а я с детьми побирался бы у сточной канавы. Оставить же меня на попечении ему не позволяет расчетливость. Такие люди как он, не привыкли раздаривать даже мелкую монету.
– Погостите у меня Марсель. Я выделю вам палати и довольствие. И напишу брату – может он соизволит «подарить» мне Вас. Для опытного лицедея дел будет невпроворот. Я хочу создать царство красоты и искусства, а это слишком тяжело для моей юной и несмышленной особы.
– Я польщён вашей заботой, леди Ионнель, – Марсель низко поклонился. – Но как мне принять сей дар, ничем не отплатив взамен?
– Окажите мне услугу, Марсель и будем считать, что Вы со мной рассчитались.
Ионнель заговорщически наклонилась к мужчине. Взгляд того мельком упал на белокожую шею и округлость грудей, в голове пронеслись непристойные мысли. «Нет, этого не может быть» – подумал Марсель, вслух же спокойно и размеренно сказал:
– Какую услугу госпожа хочет получить?
– Среди моих гостей есть лорд, желающий подорвать мою власть у самого основания, – Ионнель жарко зашептала. – Вы, как опытный человек, понимаете, насколько авторитет и уважение ценятся среди людей искусства. Этот павлин хочет очернить наш праздник жалобами и интригами, принизить достоинство Веллоэнса, выставить меня неразумной и вздорной девицей, дорвавшейся до жезла.
– Могу я знать имя лорда? – лицо Марселя насторожилось.
– Менаптех.
– Хитрый лис, госпожа. Действительно, его язык полон яда.
– Что же делать? – Ионнель театрально заломила руки.
– Есть средство. Выведайте у его ткача, в каком наряде лорд хочет явиться на торжество воцарения. Заплатите ему хорошенько, обещайте место при дворе – всё, чтобы он был уверен в своей безопасности и довольстве… Достаньте ткань костюма и эскиз платья…
Энталла в облике горничной гуляла по саду. Она смеялась с менестрелями, хлёстко отбивалась от шаловливых рук, шутила и пела. Одного особо настырного лютниста пришлось окатить с ведра. Артист запричитал и хотел схватить вздорную девчонку за руку – она вывернулась, а горемыка как бы невзначай поскользнулся, рухнув прямо на вспаханный квадрат. Наряд оказался безнадежно испорчен землёй и свеженасыпанным навозом.