Вельяминовы. Начало пути. Книга 2
Шрифт:
— Да так, подумалось, — небрежно ответил Степан, и, порывшись в сундуке, кинул ей связку ключей: «Иди, звезда моя, хозяйничай. Я тут закончу и рыбы тебе принесу, свежей. Мука в кладовой, воду мы из ручья берем, печь я сам сложил».
— Ты умеешь? — удивилась девушка.
— Я все умею, — ворчливо ответил Степан и посмотрел на нее так, что Эстер сразу же залилась краской.
За ужином он сказал, наливая себе вина: «Побудем тут пару недель, и потом я в Порт-Рояль все-таки загляну».
— Зачем? — удивилась Эстер.
Ворон
Девушка рассмеялась, и, положив тонкие пальцы на его руку, чуть погладила жесткую, большую ладонь. «Пекла и о тебе думала».
— Правильно, — одобрительно сказал Степан. «Я, впрочем, тоже — за удилищем и не следил, все больше представлял себе, чем это ты тут занимаешься».
— Кухню твою отмывала, — Эстер усмехнулась, — муку просеивала, воду таскала, ну и вообще — убиралась.
— Очень хорошо, — он посмотрел на чистую, скромную комнату, и улыбнулся: «А в Порт-Рояль мне надо, чтобы команду на барк набрать, один я с ним не справлюсь, все же не шлюпка».
— А куда это ты идти собрался? — подозрительно спросила девушка.
— Потом скажу, — Ворон потянул ее к себе на колени. «А сейчас я открою еще бутылку, и заберу тебя в спальню — надолго».
— Бутылки не хватит, — Эстер отпила из его бокала и медленно, очень медленно провела губами по его щеке.
— Я об этом подумал, — усмехнулся Ворон. «Ничего, принесу еще. Потому что, дорогой мой Эдуардо, — он пощекотал девушку, — я намерен не выпускать тебя из постели, по меньшей мере, дня два. Надеюсь, с голода мы не умрем».
— Не умрем, — уверила его Эстер, — я об этом позабочусь.
— Новолуние, — девушка посмотрела на тонкий, едва заметный над черным простором моря, серпик, и чему-то улыбнулась.
— Ну вот, — Ворон потянулся, вытирая тарелку куском хлеба, — тогда я завтра — в Порт-Рояль, а ты не волнуйся — тут безопасно, и я через пару дней уже вернусь. Потом снимемся с якоря.
— Куда? — спросила девушка, не отрывая взгляда от волн. На столе, в грубых подсвечниках, горели две свечи.
— В Плимут, а потом в Лондон, — ответил Степан.
— Мальчиков навестить? — Эстер взглянула на него и заметила, что Ворон покраснел — немного.
— И это тоже, — сказал он. «Но еще надо повенчаться. Нам с тобой, понятное дело».
— Я не могу венчаться, — тихо сказала Эстер. «Ты же знаешь».
— Ну, окрестишься, это недолго, — Ворон махнул рукой.
— Нет, — ответила девушка.
— Что — нет? — непонимающе спросил Ворон.
— Не буду я ни креститься, ни венчаться, — Эстер принялась убирать со стола.
— Я не могу жить с тобой, — он замялся, — так. Это грех.
— Но ведь уже живешь, — резонно заметила девушка, пожав плечами. «Какая разница?».
— Разница, — сдерживаясь, сказал Ворон, — в том, что я хочу видеть тебя своей женой.
Законной женой, звезда моя, перед Богом и людьми.
— Людям —
— Ты поедешь со мной в Англию, — сдерживаясь, сказал Ворон. «И чтобы я не слышал больше этой чуши».
Она вдруг, спокойно, разжала руки. Тарелки со звоном упали на каменный пол. Эстер посмотрела на осколки и тихо сказала: «Я ради веры своей на костер пошла, и ради кого-то, — даже тебя, Ворон, — бросать ее не собираюсь. Представляю, что бы отец мой на такое сказал!».
Степан посмотрел на то, как она собирает черепки тарелок, и, стукнув кулаком по столу, закричал: «Так вот я не буду с тобой жить, как со шлюхой, поняла?».
Эстер обернулась и ядовито сказала: «Можешь не жить со мной вообще. Спокойной ночи, Ворон».
Он так хлопнул дверью, что она едва не слетела с петель.
Степан зажег свечу и распахнул ставни — море еще было серым, пустынным, предрассветным. Он посмотрел на измятую постель и пробормотал: «Проклятая упрямица!».
Он постучал, — тихо, — в дверь соседней спальни. Кровать заскрипела, и он, едва слышно ругаясь, постучал сильнее.
«Девчонка, — пробормотал он, — ну, только появись на пороге».
Эстер, зевая, распахнула дверь и сказала, подняв бровь: «Вам чем-то помочь, сэр Стивен?».
Ворон, не глядя на нее, пробормотал: «Прости. Я был неправ. Можно?».
От нее пахло хлебом и сонным теплом, и под рубашкой она была вся — будто смуглое золото.
— Я тебя накажу, — пообещал он, подталкивая ее к постели. «Заставила меня всю ночь проворочаться, будто мальчишку какого-нибудь».
— А капитан строго наказывает? — Эстер подставила ему губы, — через плечо.
— Очень, — сказал он. «Сейчас узнаешь, звезда моя».
Она лежала, устроившись у него на груди, легкая, будто птичка. «А если дети? — вдруг сказал Степан. «Значит, дети, — рассмеялась Эстер и поцеловала его. «Потом разберемся, Ворон. А ты мне все равно муж, иного мне не надо».
— Да и мне тоже никто, кроме тебя, не нужен — он погладил ее по спине и зевнул: «Я бы все же отдохнул, дорогая жена, годы, сама понимаешь».
Девушка усмехнулась: «Да, как я посмотрю, возраст у вас почтенный, капитан, вам себя беречь надо».
— Вот сейчас посплю, — Ворон положил ее к себе под бок, и обнял, — а потом поговорим о моем возрасте.
Степан задремал, и Эстер, в еще призрачном, неверном свете раннего утра, увидела, как изменилось его лицо — оно было счастливым, спокойным, и он чуть улыбался, все еще не отпуская ее.
Девушка посмотрела на тающий над морем осколок новой луны, и, нежно взяв руку Степана, положила к себе на живот.
— И ты тоже спи, — шепнула она неслышно.
Эстер потерлась щекой о плечо мужа, — он что- то пробормотал, прижав ее к себе покрепче, — и сама заснула, под шуршание набегающих на берег волн.