Венера Прайм
Шрифт:
Спарта осторожно пробиралась по неглубокому каньону, бывшему когда-то руслом реки. Глаза семиметрового вездехода были ее глазами, которые могли смотреть сквозь плотную венерианскую атмосферу через алмазные линзы, охватывающие 360-градусное поле зрения. Шесть сочлененных лап и когти были ее собственными, кожа из нержавеющей стали и титановый скелет принадлежали ей. Ядерный реактор, реально ощутимый в животе Спарты, давал тепло хорошего обеда из индейки.
Настоящая же женщина, маленькая, стройная, с фигурой танцовщицы, сидела в машине внутри жилого отсека — двойной сферы из алюминида титана, с одним верхним люком
Наружная температура 477 градусов по Цельсию ощущалась ею благоухающим утром, углекислый газ, смешанным с несколькими редкими газами — обычной земной атмосферой, внешнее давление, достаточное, чтобы раздавить подводную лодку, казалось нормальным. Через двадцать минут она должна добраться до места и узнать живы ли люди в Ровере-1.
Венера — удивительная планета, размером чуть меньше Земли, вращается в направлении, противоположном направлению вращения большинства планет, ее сутки в 243 раза длиннее земных. Большая часть поверхности — твердая и гладкая, как бильярдный шар, но имеются и обширные возвышенности. Крупнейшие из них, сравнимые по размерам с земными материками — Земля Иштар и Земля Афродиты. Земля Иштар по площади чуть больше Австралии и расположена примерно также как Аляска на Земле. Восток Земли Иштар — высочайшие, достигающие высоты 11 км., горы Максвелла. К западу от этих гор — высокогорное плато Лакшми, опоясанное менее впечатляющими горами.
Именно по юго-западным склонам плато Лакшми, там где древняя река впадала в древнее море, Спарта вела свой шестиногий вездеход. Чем дальше и быстрее двигалась Спарта, тем увереннее она себя чувствовала. Ее путь пролегал через ряд неглубоких кратеров, образованных метеоритами.
Прогремел мощный взрыв, машину бросило на колени. Вокруг Спарты пейзаж вздымался и стонал, ритмичные волны почвы проносились мимо и медленно затихали, оставляя за собой плавающую красную пыль.
Взрыв был громом от короны молний, которая расцвела вокруг вершины одной из гор Максвелла, в 300 километрах отсюда. Землетрясение пришло из недр горы, там продолжалось бурное извержение, начавшееся тремя часами ранее.
— Ровер два, это Лазурный Дракон. Мы покажем вам цель, она находится в полукилометре справа от вас.
Красновато-черный откос появился с поразительной внезапностью перед ее глазами. Спарта повернула направо и почувствовала первый признак беды — тянущее сопротивление во втором суставе правой передней ноги. Не было смысла останавливаться. Если понадобится, она сможет передвигаться на пяти ногах. Или даже на трех.
Спарта обогнула скалистый выступ и остановилась, уткнувшись в груду валунов, упавших со скалы. Бледные обнаженные грани скалы были потрясающе яркими и четкими на фоне почерневшего и проржавевшего утеса.
— Лазурный Дракон, это Трой.
— Слушаю вас, инспектор. — Порт-Геспер был уже ближе, задержки радиосвязи практически не было.
— Они погребены оползнем, на радаре видны вездеход и HDVM. Реакторы похоже выключены, вероятно, раздавлены охлаждающие ребра. В капсуле вездехода наблюдается шевеление. Я собираюсь их откопать.
Одной здоровой передней ногой она принялась разбирать каменную груду.
— Погодите, инспектор, наши приборы показывают,
— Хорошая мысль. — Я буду продолжать в том же духе, пока они не приедут. Давайте побережем дыхание, — сказала она.
Сверкнула еще одна молния. Оставшаяся у нее передняя лапа ловко выдергивала глыбы базальта и затвердевшего туфа. Многочисленные шарнирные двигатели беспрерывно и громко гудели в плотной атмосфере. Пыль поднималась в этом густом воздухе, как вихри грязи. Она углубилась на пару метров, а затем была вынуждена отступить и оттаскивать камни подальше. — Чем глубже забиралась, тем больше рисковала быть погребенной.
Лазурный Дракон сдался и больше не приставал со своими советами-уговорами.
И тут Спарта начала потеть. При такой тяжелой работе это естественно, если не принимать во внимание, что она лишь осуществляла контроль. Почему воздух в скафандре становится горячим? Дисплей показал, что система автоматического поддержания параметров жизнеобеспечения скафандра работает в штатном режиме. Тогда в чем дело? Что-то не в порядке с внутренней системой охлаждения самого вездехода?
Эти два гигантских стальных жука, Ровер-1 и Ровер-2, предназначенные для пилотируемого исследования Венеры, четверть века назад, были успешно доставлены на планету и через некоторое время эвакуированы с нее шаттлами. Когда вездеходы открыли, то обнаружили экипаж одного из них запеченным заживо.
Этот урок был усвоен: роботы с дистанционным управлением взяли на себя разведку и эксплуатацию Венеры. Сейчас происходило первое появление человека на поверхности Венеры за последние двадцать лет. Для этой миссии за три месяца были переоборудованы оба вездехода и шаттлы, все известные проблемы были решены. Но, по-видимому, сработал пресловутый закон падающего бутерброда.
Вот отброшены в сторону еще пара валунов — показался Ровер-1, его раздавленные крылья, задние лапы и часть сферы жилого отсека. Люди внутри были живы благодаря уцелевшей сверхпроводящей холодильной системе, но антенны вездехода были срезаны, так что в первую очередь было необходимо установить с ними связь.
Спарта закрепила акустический ответвитель на сфере жилого отсека и активировала его. — Возник эффект непосредственного присутствия, оба помещения стали вдруг одним. Рядом с ней оказались трое мужчин: пилот в скафандре и шлеме, таких же как у нее, и еще двое в комбинезонах. Все они выглядели здоровыми.
— Доброе утро, Йоши. Вижу у вас все прекрасно. — Улыбнувшись приветствовала по-японски Спарта.
Пилот усмехнулся. — Да и не говори, Эллен, лучше не бывает. — Он был единственным из троих, кто мог видеть ее, так как был в шлеме, но слышали ее все.
Раздраженно, властно заговорил профессор Дж.К.Р. Форстер, человек невысокого роста, со светлыми глазами, очень подвижный, которому трудно было усидеть на месте, на вид ему было лет пятьдесят пять:
— Ну наконец-то! Немедленно, без малейшей задержки, нужно передать все наши записи в Порт-Геспер, просто жизненно необходимо это сделать.
— Несомненно, профессор. Но ваш вездеход поврежден, его придется тащить к шаттлу и поэтому лучше дождаться роботов-шахтеров, они скоро будут здесь.