Верблюжий клуб
Шрифт:
– Она мне кое-что покупает, – невозмутимо произнес Милтон.
– Неужели? И что же именно? – проявил неожиданный интерес Робин.
– Программное обеспечение для компьютера, одежду, вино.
– Одежду? Какую? – не унимался Робин.
– Личные вещи, – залился краской Милтон.
Уткнувшись в компьютер, он принялся машинально тыкать пальцем в клавиши.
Робин вознамерился продолжить, но суровый взгляд Стоуна остановил его.
– Ну хорошо, – сказал Стоун, – я предлагаю следующее.
Изложив
Стоун медленно шагал по улице, задержавшись лишь раз, чтобы собрать в пластиковый пакет кучку, которую Гофф оставил рядом с деревом.
– Гофф – хорошая собачка! – Он ласково потрепал пса по загривку. – Ты замечательная крыша!
Когда они поравнялись с домом Джонсона, оттуда вышел человек в ветровке. На спине красовались буквы «ФБР». Человек нес в руках заклеенную лентой большую коробку.
– Ужасная трагедия, офицер! – воскликнул Оливер, но в этом утверждении можно было уловить и вопросительные обертоны.
Человек молча прошел мимо Стоуна и передал коробку какой-то женщине. Стоун позволил Гоффу хорошенько обнюхать стоящее перед домом Джонсона дерево. Пока пес занимался этим неотложным делом, Стоун поедал глазами дом и прилегающую к нему территорию. Наконец оба – человек и животное – получили всю возможную информацию и продолжили путь. У кромки тротуара стоял припаркованный седан. Его двигатель работал. Проходя мимо, Стоун бросил взгляд на водителя. То, что он увидел, заставило его на мгновение зажмуриться.
Тайлер Рейнке скользнул взглядом по проходящему мимо джентльмену с собакой и продолжил наблюдать за жилищем Патрика Джонсона. Стоун же мысленно воздал себе хвалу – за то, что не поленился радикально поменять имидж. Итак, один убийца здесь. Где второй?
Дойдя до угла, Стоун свернул налево. Достав телефон, он не замедлил сообщить друзьям о своем открытии. Через минуту Милтон был рядом с ним.
– Ты уверен, что это он? – спросил Милтон.
– Вне всякого сомнения. Но где второй?
Телефон подал сигнал. Стоун нажал кнопку соединения.
– Робин только что заметил второго парня, – доложил Калеб.
– Где он?
– Беседует с агентом ФБР у дома Джонсона.
– Подъезжай, чтобы забрать нас! – И Стоун объяснил, как подъехать к ним с другой стороны квартала.
Пока они ждали друзей в условленном месте, Оливер наблюдал, как Милтон ловил газету, подхваченную порывом ветра. Едва он ее настигал, ветер добавлял силы и газета летела вдоль тротуара. Наконец он успешно справился с этой задачей, аккуратно свернул бумагу и запихал ее в урну.
– Скажи, Милтон, а ты прикасался к записке в кармане Джонсона? – спросил у него Стоун.
Милтон ответил не сразу, но его обескураженный вид сказал Стоуну то, что он опасался услышать.
– Как ты узнал, Оливер?
– Эти люди догадались, что мы где-то рядом. Не думаю, что тогда они нас видели. Скорее всего, по какой-то неизвестной нам причине эти парни возвратились к телу и заметили, что записка лежит не так, как прежде, или вообще оказалась в другом месте.
– Я… я…
– Ты лишь хотел взглянуть на нее, я знаю. – Стоун не подал виду, что обеспокоен.
Он знал, что мокрая бумага прекрасно хранит на себе отпечатки пальцев. Интересно, есть ли его отпечатки в какой-нибудь базе данных? Но не спрашивать же об этом Милтона.
К ним подкатил «малибу», и они забрались в машину. Проехав чуть-чуть вперед, Калеб нашел свободное местечко на заставленной автомобилями улице и припарковался.
– Может быть, рискнем и последим за ними? – спросил Робин.
– На нашей-то машине? Слишком она бросается в глаза, – вздохнул Стоун. – Если они заметят слежку, то по номеру им ничего не стоит оказаться у Калеба раньше, чем мы туда вернемся.
– О Боже! – прошептал Калеб. Он сидел, вцепившись в руль, и вид у него был такой, словно у него разболелся живот.
– Что же теперь делать? – растерянно спросил Робин.
– Ты сказал, что второй беседовал с агентом ФБР, – сказал Стоун. – Но люди из ФБР не общаются вот так запросто с обычными прохожими. А это означает…
– Что он работает там, – вмешался Милтон, – где работал и Джонсон!
– Ну да! – кивнул Стоун. – Картер Грей…
– Не тот человек, к которому стоит относиться легкомысленно, – заметил Робин.
– Черт! – прошептал смотревший в зеркало заднего вида Калеб. – Похоже, они едут в нашу сторону!
– Не смотри туда! – приказал Стоун. – Сделай глубокий вдох и успокойся. Робин, опустись ниже! – Сам Стоун снял шляпу и сполз с сиденья на пол. – Калеб, они смогут разглядеть твой номерной знак?
– Вряд ли. Машины стоят очень тесно.
– Отлично! Когда они проедут, выжди десять секунд, затем отъезжай и двигайся в противоположном направлении. Милтон, а ты выгляни и проверь, не посмотрят ли они в нашу сторону. Только осторожно и внимательно.