Вернись, а то убью!
Шрифт:
— И где этот куст? — въедливо пробурчала старуха, величественно поднимаясь с места.
Дежурный маг вежливо пошел впереди, показывая дорогу к кустику.
— Она лжет, — прозвучал тихий голосок над ухом, и я огласил вердикт духов для всех.
— Нет, — уперлась миледи, — это все ваши фокусы, ничего я не помню.
— Что будем делать, читать или зелье? — не обращая на нее внимание, смотрит на меня Тайнери.
— Конечно зелье, — не дав мне ответить, возмутился Энилий, — после ее чтения мне две недели нужно будет приходить
— Можешь сесть, — махнул миледи король, угрюмый, как разбуженный среди дня филин, — принесите зелье.
— Ничего я пить не буду, а вдруг вы меня отравить хотите, — старуха опустилась на стул и уставилась на нас злобным взглядом, крепко сжав губы.
— Будешь, — не выдержал я, — как миленькая будешь, потому что твой внук Торен убил королевское око, и это уже доказано. И если ты не захочешь выпить зелье, или добровольно рассказать правду, то и на свои вопросы не получишь ни одного ответа.
Она что-то разъяренно прошипела, словно наткнувшаяся на ежа гадюка, потом с ненавистью уставилась на меня.
— Это ведь ты женился на той кухаркиной девке?
— Зелье, — равнодушно роняю в ответ, её ненависть не сможет вывести меня из себя, игнорирование оскорблений — сложное искусство, но Кларисса не зря потратила время на мое обучение.
Если очень захочу, меня не разозлить даже десяти таким старухам.
— Плебей! — Выплюнула она в мою сторону и резко отодвинула бокал, — и без зелья обойдусь. Я написала ему, что проклятый сыщик Ганетти сумел раскопать, с кем встречалась та деревенская шлюха.
— То есть, это ты навела на королевское око убийц, — мрачно процедил сквозь зубы король, и, не сдержавшись, свирепо рыкнул — в монастырь ее.
— Сначала я хочу услышать ответ на свой вопрос… — начала торговаться бывшая миледи, у обитательниц монастыря нет титулов, но устрашенные королевской гримасой сыскари сноровисто выставили брыкавшуюся старуху прочь.
Не сомневаюсь, что окончание своих претензий она озвучит уже во дворе монастыря, маги открывают туда портал с неописуемой быстротой.
Некоторое время все помалкивали, приходя в себя после встречи с мерзкой дамой. Лишь потихоньку, стараясь не попасть на глаза разъяренному королю, перешептывались с соседями вернувшееся в комнату сыскари.
— Остался только один вопрос, — просмотрев свои записи, решительно объявил я, — кто рассказал Терону про новые качества наших опознавательных знаков?
— Мы уже выяснили, — виновато вздохнула Кларисса, — это штатный маг Хасдана. Он неплохой маг, но, как оказалось, недалекий человек, совершенно не умеющий разбираться в людях. Вернее сказать, слишком доверчивый, что ни капли не умаляет его вину. Он будет сурово наказан, а в Хасдан уже назначен новый маг.
— Генерал Тродинион подал сегодня прошение об отставке, — как-то невпопад объявил хмурый Торрель и поджал губы.
— Я бы дал ему отпуск, — пробурчал я тихо, а потом, погромче, добавил, — а вот насчет его помощников у меня
Сарен прожег меня негодующим взглядом, но я сделал вид, что не заметил. Что поделать, никто не любит, когда посторонние начинают лезть в его работу. Однако Зиновас утвердительно кивнул, соглашаясь с моим предложением.
— Мы давно об этом задумывались, только не знали, как предложить такое генералу. Он же не одобрит новшеств, привык сам во все вникать.
— Напишите свои предложения, — приказал король, — я издам указ, пусть только попробует заартачиться. И про отпуск я подумаю… наверное, это правильно. Что там у нас еще осталось?
— Камира Шуглинд. — Коротко сказал я, и вдруг понял, что не смогу отдать полукровку на растерзание судьям, потому что тогда от моего заместителя не будет ровно никакого проку.
И еще потому, что уверен, она очень нужна отданному под мое попечение народу, как живой пример, как символ счастливого будущего.
— Что с ней? — Как-то они странно меня все разглядывают, неужели моя физиономия снова выдала все тайные мысли?!
— Ее вина полностью доказана, Камира добровольно помогала Терону вербовать наемников, обманом отправляла их на остров, с помощью амулета очарования завлекла ученика мага Турия Антериза, и вместе с его друзьями использовала мага в своих экспериментах. Она заслуживает самого сурового наказания, вместе со своей матерью, организовавшей эту компанию.
Элессит, нахмурив брови, неверяще рассматривала меня, не в силах поверить услышанному.
Ну и правильно не веришь, ученица, не такой уж я безжалостный, чтоб разлучить любящие и преданные сердца. А Норен… я точно знаю, вот он бы меня обязательно понял.
— Как правитель гоблинов, прошу, в знак будущих добрых отношений между нашими народами — я что, себя уже к гоблинам отношу, что ли?
– отбывание наказания в Бентийском монастыре заменить госпожам Камире и Артемии Шуглинд на работу в команде по переселению гоблинов на территорию нашего королевства.
— Что это еще за команда? — подозрительно рассматривает меня король.
— Ну не стихийно же им переезжать. Сначала команда из представителей гоблинов, магов и просто участников разработает план, потом присмотрит и выкупит или наймет жилье, а только затем начнет переселение добровольцев. Кстати, Кларисса, это и есть мое новое задание, так что обсудишь детали с Сардом. Я назначил его заместителем правителя.
— Видел, Зиновас, как нужно уметь устраиваться? — развеселился Энилий, — он и правитель и на задании, а делать все будут заместители.