Верните моего любимого - 2
Шрифт:
На этот раз оба приказа хотя и были продиктованы самим императором, зияли такими дырами, что в них можно было легко протащить не то что крохотное королевство фей, а даже любую половину империи. По этой причине как полковник Мартенс, так и полковник Нейлз, закутавшийся в чёрный плащ, то и дело отпускали своему приятелю язвительные шпильки. Они были за магическим приказом, как за каменной стеной и, прознав о том, что майор Грейт, их старый приятель, стал Верховным жрецом, только что не потешались над беднягой Ферри.
Створки ворот распахнулись беззвучно и так резко, что излишне прыткие подчинённые герцога едва успели отскочить, и троим закадычным друзьям предстала удивительной красоты картина. Вторые ворота были заранее распахнуты настежь. По обе стороны широченного, высокого тоннеля, покрытого алыми
Там, словно на волшебной картине, выстроилось множество фей в коротеньких, полупрозрачных туниках с букетами цветов в руках. За первым рядом фей стояли гномины и на плече каждой сидело по фее. В третьем ряду встали красавицы-орчанки и на их плечах сидело уже по четыре смеющихся феи, а за их спинами возвышались широко ухмыляющиеся троллины с шестью и даже восьмью феями на плечах. Все феи были радостно возбуждены, держали цветы в руках и дружно посылали крылатым стражам воздушные поцелуи, любоваться долго им на это не пришлось, так как пару минут спустя эльфийские Стражницы с весёлым смехом убежали внутрь, в тоннель вошли жрецы, а деревянные ворота с громким стуком захлопнулись. Майор Грейт громким голосом поприветствовал всех:
– Привет, парни! Как добрались?
А вот приветствие фрегат-капитана было иным:
– Ферри, старый негодяй, что ты натворил в этот раз, из-за чего Старый Толстяк Нио вытолкал тебя в шею из твоей уютной берлоги? Неужели ты прибыл сюда по мою душу?
Поняв, что теперь над ним вволю поиздеваются, герцог указал пальцем на командира ночных стражей и сердито буркнул:
– Приказ на тебя, Донни, если он ещё, конечно, не истлел, лежит в планшете у старины Треви, так что не надо вешать на меня лишних собак. У меня имеется на руках свой магический приказ, поддержанный двумя другими. Зачитать?
– Не спеши, Ферри, - улыбнулся Риор, - дай мне сначала поговорить со своими старыми друзьями.
– Шагнув вперёд, майор Грейт лёгким движением руки сотворив на редкость плотный слой кучевых облаков, отчего сразу же сделалось сумрачно, как ни в чём не бывало по-дружески обнял обоих полковников и ещё громче сказал - Можете снять плащи и маски, парни. Мои облака не сможет разогнать даже сам Старый Толстяк.
– Я уже это понял, Рио, - ответил полковник Нейлз, - такие тучи мне ещё не доводилось видеть. Так что ты хочешь сказать мне и Ворчуну? Учти, приказ на Донни и Унка я где-то посеял, а за его копией в канцелярию Нио не пойду даже под угрозой смертной казни. Давай, парень, выкладывай свои аргументы.
Крылатые стражи стали спешиваться и подходить поближе. Многие приветствовали не только капитана Крата и его старого друга, старпома Арлуга, но и других жрецов, удивляясь, как это граф Клавен умудрился перетащить их в свою провинцию. Дав всем пожать друг другу руки, Верховный жрец достал из кармана маленький золотой футляр старинной работы и строго сказал:
– Господа, прошу достать ваши приказы. Герцог, это и вас касается, хотя как раз вашей бумажонке ничто не угрожает, но и относительно неё тоже есть сомнения.
– Как только Риор открыл футляр, перед ним засиял перламутровый лист магического пергамента, два полковника достали свои магические приказы и он громко пояснил: - Господа крылатые стражи, вы видите очень древний документ, Хартию вольности фей. Её в очень далёком прошлом подписал сам император Варрад Первый. Точно такая же шкатулка есть у каждой феи...
– И каждому из имперских следователей королевы фей не преминули ткнуть этой Хартией в рожу, - со смехом перебил его Тревор Нейлз и извинился, - прости, Рио, само вырвалось. Я жду не дождусь, когда ты спалишь оба наших приказа.
Верховный жрец кивнул и будничным тоном сказал:
– Главное положение Хартии вольности таково, господа, все княжества фей это независимые от империи территории, которые не подчиняются дому Варрадидов, а потому любые приказы, которые нарушают это положение, не имеют никакой силы, о чём я, как Верховный жрец Поляны Фей, и объявляю.
– Оба приказа тотчас сгорели в руках у командиров отрядов крылатых стражей, те брезгливо
Крылатые стражи громко расхохотались, а герцог, который не знал что ему делать со своим приказом, воскликнул:
– Рио, ты даже не представляешь себе, что там творится. Наш император меняет тюремщиков каждые две недели и дело дошло уже до того, что принцам приходится спускаться вниз, чтобы обихаживать в Тёмняке одного единственного, но зато какого, заключённого. Принц Зарион, между прочим, уже через четверть часа простил тех парней, которые его повязали, а потому всё, что вы слышали про призрачные регалии, ерунда и хотя в Эльтаране что-то всё же сожгли, начиная с того момента, как он спустился в подземную тюрьму, его день и ночь окружает такая сфера магической защиты, к которой никто не смеет не то что прикоснуться, а даже долго смотреть на неё. Ладно, пожелаем ему удачи, Рио, но что мне делать с этой писулькой?
Верховный жрец широко заулыбался:
– Смотри на неё внимательно, Рио. Господа, феи никогда не суют свои курносые носики в чьи-либо дела и принимают мир таким, какой он есть. Если перемены в их замкнутых мирках и происходят, то только в следствии внешних причин. Мир фей за последние месяцы изменился. Во времена императора Варрада у фей не было императрицы и Верховного жреца, а потому они не могли ничем ответить на Хартию вольности. Теперь этот день настал. Мы провели Большой королевский совет и приняли на нём решение принести клятву верности империи Теаликорн, всем её жителям, а также старшему дому Варрадидов и младшему дому Эльтаридов, признанному им. Поэтому, поскольку в нашей лояльности император Вайнор уже не может, не имеет права сомневаться, я говорю, что этот магический приказ не имеет никакой силы.
– Лист пергамента от его слов сгорел, а Верховный жрец весёлым голосом это констатировал - В чём вы сами только что убедились. А теперь, господа, мы приглашаем вас в гости, чтобы за праздничным столом отметить это торжественное событие, но позвольте вас всех предупредить. Наши с королевой Аркталией девочки ничуть не хуже кого-либо знают, что вы все мужественные парни, а потому влюбиться в вас им не составит никакого труда. Едва кто-нибудь ответит на любовь феи, то срезу же получит из её рук бутон розы и если в его сердце вспыхнет ответное чувство, он станет золотым. В эту ночь парень и юная девушка зачнут новую жизнь, и плодом любовного союза станет либо девочка с золотыми волосами, либо мальчик с волосами цвета синеватого или лунного серебра, а крылья такого стража станут лебедиными и тоже серебряными. Так что берегитесь любовных взглядов фей, опускайте глаза. Ещё вы удостоитесь поцелуя королевы Аркталии и её княгинь, а на головы дам, прибывших с вами, возложу руки я и мои жрецы. Эффект будет одинаковым. Красота, элегантность, блеск и особый шарм всем вам гарантированы. А теперь прошу вас всех следовать за нами. Боцман Раш сегодня превзошел себя самого.
Обняв Верховного жреца за плечо, герцог Лориус тихо рассмеялся и сказал вполголоса:
– Кривоногий, сегодня ты подложил Толстому Ворчуну такую свинью, что он сляжет недели на две. Из всей этой толпы только семеро магов, они уже женаты, да ещё злобное бабьё, которому ты гарантировал перемены, вернутся в Варрад. Ко мне снова приставал принц Ниоральд, хочет женить меня на своей внучке, но ты ведь знаешь, как я к этому отношусь. Для меня лучше сесть в Темняк, чем стать очередным посмешищем в Городе Драконов. Крыльев у меня не будет, но хоть что-то я смогу получить кроме красавицы-жены и вечного блаженства?