Вещи, которые мы не смогли преодолеть
Шрифт:
Его кивок был быстрым. «Все это. Наоми».
Он повернулся и вышел из комнаты. Я почувствовал, как трейлер содрогнулся у него под ногами.
«Думаю, это означает, что ты должна следовать за ним», — сказала Уэйли.
«Верно. Хорошо. Просто держись крепче. Я вернусь через секунду».
Я нашла его снаружи, он стоял, уперев руки в бока и уставившись на гравий.
«Есть какие-то проблемы?».
«Вы двое, блядь, здесь не останетесь».
Внезапно, слишком уставшая, чтобы действовать, я рухнула на алюминиевую обшивку трейлера. «Послушай, Нокс.
В прямом и переносном смысле.
«Закончила?» он спросил.
Я слишком устала, чтобы злиться. «Да. Примерно».
«Хорошо. Тогда тащи свою задницу в грузовик. Ты здесь не останешься».
«Ты сейчас серьезно?».
«Вы двое не остановитесь в мотеле с картонными дверями или в трейлере, в который проникли с нарушением санитарных норм. Кроме того…» Он прервал свою тираду, чтобы сорвать с двери уведомление о выселении. «Это место больше не принадлежит Тине. По закону вы не можете здесь остановиться. Морально я не могу позволить тебе попробовать. Поняла?»
Это была самая длинная речь, которую он произнес в моем присутствии, и, честно говоря, у меня не было сил отвечать.
Но он не искал ничего подобного.
«Итак, ты собираешься затащить свою задницу в грузовик».
«И что потом, Нокс?» Я оттолкнулась от трейлера и вскинула руки вверх. «Что дальше? Ты знаешь? Потому что я понятия не имею, и это пугает меня до чертиков».
«Я знаю место, где ты можешь остановиться. Безопаснее, чем в мотеле. Чище чем этот гребаный бардак».
«Нокс, у меня нет бумажника. Чековой книжки нет. Ни телефона, ни ноутбука. Со вчерашнего дня у меня нет работы, на которую я могла бы вернуться. Как я должна платить за…» Я даже не смогла закончить предложение. Усталость и отчаяние захлестнули меня.
Он выругался и запустил руку в волосы. «Ты спишь на ногах»
«И что?» — угрюмо сказала я.
Он долго пристально смотрел на меня. «Дейзи, просто залезай в грузовик».
«Мне нужно помочь Уэйли собрать вещи”, - возразила я. «И мне нужно порыться в мусорном ведре на случай, если там есть какие-нибудь важные документы. Страховка, свидетельство о рождении, школьные записи».
Он шагнул вперед, и я попятилась. Он продолжал наступать на меня, пока моя спина не встретилась с его подбородком. Он открыл пассажирскую дверь. «Гиббонс даст нам знать, если найдет что-нибудь важное».
«Но разве я не должна поговорить с ним?».
«Уже сделал. Это не первое его родео, и он неплохой парень. Он хранит важное дерьмо, оставляемое арендаторами, и знает, на что следует обратить внимание. Он позвонит мне, если что-нибудь найдет. А теперь… Садись. В. Машину».
Я забрался на сиденье и попытался подумать о других вещах, которые мне нужно было
«Дорогу», рявкнул Нокс.
«Боже. Не снимай штаны!» В дверях появилась Уэйли с рюкзаком и двумя мешками для мусора в руках.
Мое сердце дрогнуло. Ее жизнь, все ее драгоценности уместились в двух мешках для мусора. И даже не тот хороший, с завязками.
Нокс забрал у нее сумки и положил их в кузов своего пикапа. «Пойдем».
* * *
Это была тихая поездка, и, очевидно, если я не поддерживала разговор или не дралась с Ноксом, у меня не было сил оставаться в сознании. Я резко проснулась, когда грузовик дернулся. Мы ехали по грунтовой дороге, которая змеилась через лес. Деревья создавали над нами навес. Я понятия не имела, то ли я просто задремала, то ли мы ехали целый час.
Вспомнив о своем затруднительном положении, я резко обернулась и расслабилась, когда увидела Уэйли на заднем сиденье, сидящую рядом с белым пушистым холмиком, который был моим свадебным платьем.
Повернувшись обратно к Ноксу, я зевнула. «Отлично. Ты везешь нас в глушь, чтобы убить, не так ли?».
Уэйли хихикнула позади меня.
Нокс упрямо молчал, пока мы тряслись по грунтовой дороге.
«Ого!» — восклицание Уэйли заставило меня сосредоточиться на виде через лобовое стекло.
Широкий ручей извивался вдоль дороги, прежде чем снова свернуть в лес. Прямо впереди деревья поредели, и я заметила “вау”. Это был большой бревенчатый дом с широким передним крыльцом, которое огибало одну сторону первого этажа.
Нокс продолжил путь по подъездной дорожке мимо дома.
«Облом», — пробормотала себе под нос Уэйли, когда мы поехали дальше.
За следующим поворотом я заметила маленькую хижину с темным фасадом, спрятанную в роще. «Это мое место», — сказал Нокс. «А это твое».
Мне это нравилось.
Нокс свернул на короткую гравиевую подъездную дорожку и заглушил двигатель.
«Пошли», — сказал он, выбираясь из машины.
«Кажется, мы на месте», — прошептала я Уэйли.
Мы оба вышли из грузовика.
Здесь было прохладнее, чем в городе. И еще тише. Гул мотоциклов и уличного движения сменился жужжанием пчел и далеким гулом самолета. Неподалеку залаяла собака. Я могла слышать журчание ручья, пробивающегося сквозь шепчущие деревья где-то за коттеджем. Теплый ветерок доносил аромат цветов, земли и летнего солнца.
Это было идеально. Слишком идеально для сбежавшей невесты без кошелька.
«Э-э… Нокс?».
Он проигнорировал меня и отнес сумки Уэйли и мой чемодан на переднее крыльцо.
«Мы останемся здесь?» — спросила Уэйли, прижимаясь лицом к переднему окну, чтобы заглянуть внутрь.
«Здесь пыльно и, вероятно, чертовски несвежо», — сказал Нокс, открывая сетчатую дверь и доставая ключи. «Им давно не пользовались. Вероятно, вам придется открыть окна. Проветрите его».
Почему у него был ключ от коттеджа, который выглядел так, словно жил на страницах моей любимой сказки, было в моем списке вопросов. Чуть выше были вопросы, касающиеся арендной платы и страховых взносов.