Весна Гелликонии (др. перевод)
Шрифт:
Лейнтал Эй и Датка держали ручных самок, пока Элин Тал и другие охотники осматривали раны Аоза Руна. Аоз Рун оттолкнул непрошеных лекарей.
— Нужно уходить отсюда! — рявкнул он. — Где есть четверо фагоров, могут быть и другие.
Погрузив добычу на прирученных самок, они двинулись обратно.
Но Нахкри был недоволен. Он напустился на Аоза Руна.
— Зачем убивали этих самцов? Они же вконец изголодались. Их мясо по вкусу напоминает кожу.
Аоз Рун промолчал.
— Только идиоты убивают самцов, — сказал Клилс.
— Успокойся, Клилс, — крикнул Лейнтал
Аоз Рун смотрел в землю и молчал. А это молчание злило братьев еще больше. Молчаливая пустыня простиралась вокруг.
Наконец, вдали показался город, выбросы гейзеров, послышались звуки труб. Часовыми ставили тех, кто был слишком слаб или стар, чтобы охотиться. Нахкри дал им легкую работу, но если он замечал, что они недостаточно бдительны, то сокращал им норму рателя. Трубы служили сигналом женщинам кончать работу и выходить навстречу своим мужчинам. Женщины очень боялись смерти своих мужчин — ведь это означало скудную пищу, нищенское существование и необходимость отдаваться тому мужчине, который захочет тебя, будь это самый последний мужчина в городе. Поэтому’ женщины, выбежавшие на стены, всегда пересчитывали возвращающихся охотников и, поняв, что никто не погиб, разражались криками радости. Значит, этой ночью будет празднество.
Элин Тал, Тант Эйн, Фаралин Ферд были с бурной радостью встречены своими женщинами и пошли по своим домам. Аоз Рун молча пошел один, хотя он искоса зорко взглянул, нет ли среди встречающих Шей Тал. Ее не было.
Датку тоже никто не встречал. Он с каменным лицом протискивался через толпу оживленных женщин, тайно желая увидеть подругу Шей Тал, молоденькую Ври. Аоз Рун незаметно похлопал его по плечу, подбадривая, хотя сам он был в таком же положении.
Из-под темных бровей он видел, как его дочь Ойра подбежала и схватила руку Лейнтала Эй. Он подумал, что эти дети хорошо подходят друг к другу.
Конечно, у Ойры более сильный характер: Лейнтал Эй слишком мягок. Она поведет его в танце жизни, когда станет его женщиной. Ойра в этом отношении была похожа на Шей Тал — упрямая, красивая — и себе на уме.
Он прошел через широкие ворота, опустив голову и прижимая руку к ноющему боку. Нахкри и Клилс шли неподалеку, ссорясь со своими женщинами. Оба они угрожающе посмотрели на него.
— Знай свое место, Аоз Рун, — сказал Нахкри.
Аоз Рун вздернул плечо.
— Однажды я уже поднял топор во славу Вутры. Я подниму его еще раз, — прорычал он.
Все дрожало у него перед глазами. Он выпил кружку рателя, но лучше ему не стало. Тогда он поднялся в башню и упал на ложе, которое делил вместе с компаньоном. Вскоре он потерял сознание и не чувствовал, как рабыня раздевает его, чтобы осмотреть и смазать его раны бальзамом. Примерно через час он уже пришел в себя и вышел на улицу, чтобы отыскать Шей Тал.
Близился закат, и Шей Тал кормила хлебом гусей возле реки Ворал. Река была широкая и не успела замерзнуть. По черной воде плыли белые льдины. Когда они были молодыми, река замерзала полностью: от берега до берега.
Шей Тал сказала:
— Вы, охотники,
Мрачный и угрюмый, Аоз Рун взглянул на нее и взял за руку.
— Ты всегда все говоришь против, Шей Тал. Ты считаешь, что разбираешься в охоте лучше, чем охотники? Почему ты не пришла встретить нас?
— Я была занята. — Она отняла руку и стала крошить хлеб гусям, окружившим ее. Аоз Рун с досадой отпихнул их ногой и снова взял ее руку.
— Я сегодня убил фагора. Я сильный. Он ранил меня, но я убил его. Все охотники и все девушки смотрели на меня. Но я хочу только тебя, Шей Тал. Почему ты не хочешь меня?
Она повернула к нему лицо с огромными блестящими глазами, в которых не было гнева, но в которых он мог легко вспыхнуть.
— Я хочу тебя, но ты сломаешь мне руку, если я скажу что-нибудь против тебя. Мы всегда будем ссориться. Ты никогда мягко не говорил со мной. Ты можешь насмехаться, издеваться, но не можешь быть нежным.
— Такой я человек. Не умею быть нежным. Но я никогда не сломаю твою красивую руку. Когда ты будешь со мной, ты забудешь все свои теперешние мысли.
Она ничего не ответила и снова стала кормить птиц. Беталикс зарылся в снег на горизонте и поджег ее волосы золотым сиянием. Все вокруг замерло. Лишь река мерно несла свои черные воды.
Он долго стоял, переминаясь с ноги на ногу, а затем спросил:
— Чем ты была так занята?
Не глядя на него, Шей Тал сказала напряженным голосом:
— Ты помнишь мои слова в тот день, когда мы хоронили Лойланнун? Я говорила, в основном, для тебя. Мы живем на заднем дворе. Я хочу знать, что происходит в остальном мире. Я хочу все знать, все понимать. Мне нужна помощь, но ты не тот мужчина, который может мне ее дать. Я учу других женщин, когда есть время, потому что это способ учиться самой.
— Что в этом хорошего? Ты только вносишь смуту в умы.
Она промолчала, глядя на реку, вода которой подернулась золотом заката.
— Мне следовало бы положить тебя на колено и выпороть, — сказал он.
Она сердито взглянула ему в лицо. Но тут же выражение ее лица изменилось. Она весело рассмеялась, блеснув белыми зубами. Затем стыдливо прикрыла рот рукой.
— Ты действительно ничего не понимаешь?
Воспользовавшись моментом, он взял ее руки, привлек ее к себе.
— Я постараюсь быть нежным с тобою, Шей Тал. Потому что я люблю тебя, твои глаза, блестящие, как эта вода. Забудь про учение. Все можно делать и без него. Забудь, и стань моей женщиной.
Он обнял ее, приподнял в воздух, и гуси с негодующими криками разбежались от них. Снова встав на ноги, она сказала:
— Не говори со мною так, Аоз Рун. Моя жизнь вдвойне драгоценна, и я могу отдать себя лишь один раз. Знание важно для меня — и для всех остальных. Не заставляй меня выбирать между тобой и знанием.
— Я давно люблю тебя, Шей Тал. Я знаю, как ты относишься к Ойре, но не говори мне нет. Будь моей женщиной, или я возьму себе другую. Предупреждаю тебя, ведь я человек с горячей кровью. Живи со мной, и ты забудешь все свои академии.