Victory значит победа
Шрифт:
– Уроки?
– иронично предположил Гарри, посмотрев на крестного.
Сириус, не теряя времени, развернул пергамент и прикоснулся к ней палочкой.
– Как бы не так. Карту они рассматривали и выискивали “двух незнакомок”. Нас с Вики то есть.
– Они не успокоятся, пока не удовлетворят свое любопытство, - заявила я.
Дамблдор и Макгонагалл не вмешивались в наш разговор, изредка переглядываясь между собой.
– И как же ты стащила у них карту?
– спросил Рон.
– Отвлекла чем-нибудь?
–
– Странно… Лили никогда не подкрадывалась ни к кому, - не отрываясь от пергамента, испещренного линиями и точками, сказал Сириус.
– Ну, она и не подкрадывалась… Просто вы… то есть они были поглощены поиском нас с Вики.
– Ты нашел Паркинсон?
– спросила я, наклоняясь к нему, проглотив информацию о Лили, словно голодная цапля лягушку.
– Нашел.
– Где она? С совами общается, как и грозилась?
– Очень даже наоборот. В подземелье она.
– А, ну конечно, - фыркнул Рон, - куда пойдет слизеринка, если не в свои родные подземелья!
– В подземельях, говорите?
– переспросил Дамблдор.
– Можно поинтересоваться, что это за чудесная карта, по которой возможно разыскать человека?
– Директор, вам не будет обидно, если я скажу, что не хочу раскрывать один из наших, Мародерских, секретов?
– с невинным видом спросил Сириус, сворачивая пергамент.
– А вдруг это потом на будущем отразится?
– Я не настаиваю, Сириус, - улыбнулся тот, усмехнувшись.
– Но то, что у вас есть такая вещь, честно говоря, наводит на кое-какие мысли.
– На какие, например?
– Что вы, ты, Джеймс, Ремус и Питер, сильнее, чем кажется, и у вас есть что скрывать.
– Может быть, - односложно сказал Сириус.
– Ну, хватит об этом. Мы здесь для того, чтобы обсудить ваше пребывание в Хогвартсе.
– А как насчет нашего возвращения?
– С ним пока ничего не ясно, к сожалению. Этих хроноворотов, таких, какой у вас, я навел справки, в мире всего полтора десятка.
– И удивительно, что один из них оказался у вас, - добавила профессор Макгонагалл, нарушив свое молчание.
Но не могли же мы сказать, что он нашелся в комнате Регулуса Блэка, поэтому просто переглянулись.
– И я не могу обрадовать вас тем, что к этим хроноворотам имеется хоть какой-то доступ.
– Значит, возможность вернуться в наше время с помощью этих хроноворотов отпадает, - утвердительно сказал Гарри.
– Именно так. И других способов, увы, я тоже не нашел.
– Это, конечно, невеселая новость, - вздохнул Сириус, - но, по крайней мере, мы вместе.
– Все так, - помолчав, согласился Дамблдор. Он не садился за стол, вероятно, из-за стоящей Макгонагалл и время
– Для того, чтобы ваше пребывание здесь обходилось без лишних проблем, я считаю нужным представить вас школьникам и преподавателям.
– Как это?
– изумился Рон.
– Зачем? Разве это не вызовет лишние вопросы?
– Как раз это, молодой человек, избавит вас от лишних вопросов и внимания.
– На это я даже не рассчитываю, - пробормотала я, рассматривая книжные шкафы и стены. Наткнувшись на любопытный взгляд портрета какого-то мужчины с черной бородой, отвела глаза. Ну что я говорила…
– Но для нашего представления нам необходимо хотя бы поменять имена, - сказал Сириус.
– А Гарри, как самому заметному, еще и замаскироваться.
– И придумать нам легенду, - добавила Гермиона.
– Ведь не могли мы оказаться в Хогвартсе из ниоткуда.
– Вот видишь, Минерва, - с ноткой удовлетворения в голосе сказал Дамблдор, - они сами прекрасно понимают свое положение.
– Так-то оно так, - а в голосе декана Гриффиндора промелькнуло сомнение, - но где гарантия, что все пойдет как надо? А если о наших гостях из будущего прознают в Министерстве? Вот будет переполох.
– В Министерстве не узнают, если все будут вести себя как надо.
– Мы-то будем, - сказал Гарри, - все зависит от Паркинсон. Она способна наломать много дров.
– Я поговорю с ней один на один, - пообещал директор, - думаю, я сумею убедить мисс Паркинсон. А теперь… начнем с вашей истории или, как сказала Гермиона, легенды. Мне кажется, лучше всего будет сделать вас, - он указал на Гарри, Рона и Гермиону, - а так же мисс Паркинсон учащимися Салемской школы, что находится в Америке.
– О, мы будем американцами?
– хмыкнул Рон.
– Круто! А что мы делаем в Хогвартсе?
– Правильный вопрос! Вы приехали перенимать опыт у британских школьников, и возможно, проведете здесь несколько недель.
– А я?
– спросила я, заинтригованная тем, что Дамблдор не увидел во мне школьницы.
– Разве я не подхожу на роль американской ученицы?
– А разве вы, мисс Кленова, еще не закончили школу?
Он посмотрел на меня поверх очков с легкой хитринкой в голубых глазах.
Мне ничего не оставалось, кроме как развести руками.
– И правда, я как-то забыла об этом. Видно, сказались последние месяцы, проведенные среди школьников.
– Вы преподавали?
– с профессиональным интересом осведомилась профессор Макгонагалл.
Прежде чем я успела ответить, Сириус сказал:
– Да, Виктория преподавала, Маггловедение.
Мне удалось практически сразу сделать каменное лицо. Надо же, из учениц я переквалифицировалась в учительницы.
“Сириус, зачем ты это сказал? Я ничего не смыслю в преподавании!”