Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Видессос осажден
Шрифт:

"Возможно", - сказал Маниакес. "Я думал об этом. Проблема в том, что на этот раз Эцилий ищет его. Капитаны дромонов докладывают, что он расставил отряды вдоль побережья примерно через каждую милю, чтобы сообщить ему, если мы высадимся. Мы не застанем его врасплох, как тогда. И наиболее вероятным для него было бы попытаться взять город штурмом, как только он услышит, что мы вывели часть гарнизона."

"К сожалению, в этом слишком много смысла", - сказал Региос. "Знаешь, ты довольно проницателен, когда рассуждаешь логически. Тебе следовало бы стать теологом".

"Нет,

спасибо", - сразу же ответил Маниакес. "Я получил так много двойных ответов от теологов, что не хотел бы подвергать мир еще одному. Кроме того, я был бы в лучшем случае равнодушным теологом, а я достаточно тщеславен, чтобы думать, что у меня получается что-то лучше, чем у равнодушного Автократора."

"Я бы сказал так", - согласился Региос. "Конечно, если бы я сказал что-нибудь еще, я бы узнал, какая погода в Присте в это время года". Он шутил; он не ожидал, что его отправят в изгнание за Видессианское море. Шутка, однако, иллюстрировала проблему, с которой Маниакес сталкивался при получении прямых ответов от своих подданных, независимо от того, насколько он в них нуждался.

И некоторые ответы, которые он получил от своих подданных, ему не понравились совсем по другим причинам. Когда он возвращался со стен во дворцовый квартал, парень в грязной тунике крикнул ему: "Это твоя вина, будь ты проклят! Если бы ты не женился на своей кузине, Фос не наказал бы весь Видессос и не позволил Скотосу расплачиваться здесь за твои грехи!"

Несколько гвардейцев Автократора попытались схватить хеклера, но он ускользнул от них. Оказавшись вдали от Миддл-стрит, он заблудился в лабиринте переулков, из которых состояло большинство городских дорог. Стражники вернулись, выглядя сердитыми и разочарованными.

"Не беспокойся об этом", - покорно сказал Маниакес. "Скотос поступит с этим парнем по-своему. Я надеюсь, что ему понравится лед, потому что он будет видеть его целую вечность".

Он надеялся, что, пролив свет на инцидент, он убедит стражников, что об этом не стоит упоминать. В противном случае они посплетничают об этом со служанками, и от них это дойдет до Лисии. Он также был рад, что Гориос остался на стене и не слышал крикунов. Предсказывая, что подобные неприятности будут длительными, его двоюродный брат показал себя лучшим пророком, чем Маниакес. Автократор недолго пробыл в императорской резиденции. Ликариос, его сын от Нифоны и наследник трона, серьезно спросил его: "Папа, когда они подрастут, мои младшие братья вышвырнут меня из дворцов?"

"Клянусь благим богом, нет!" Воскликнул Маниакес, рисуя солнечный круг над своим сердцем. "Кто забил тебе голову всякой чепухой?" Ликариос не дал прямого ответа; он очень быстро научился быть осмотрительным. "Это было просто то, что я слышал".

"Ну, это то, о чем ты можешь забыть", - сказал ему Маниакес. Его сын кивнул, явно удовлетворенный. Маниакес хотел бы, чтобы он сам был удовлетворен. Хотя Ликариос был его наследником, оставался соблазн лишить мальчика наследства и передать престолонаследие по линии его сыновей от Лисии.

Она никогда не настаивала на подобном курсе действий. Если бы она так поступила, он бы забеспокоился, что она действует в первую очередь ради собственной выгоды, а Империя - только потом. Но это не помешало идее возникнуть

самой по себе.

Он вышел к дамбе, чтобы спастись от нее. Дромон скользил над водой у переправы для скота. Зрелище, однако, было гораздо менее обнадеживающим, чем когда макуранцы стояли лагерем в Кроссе раньше. Моноксилы выползали по ночам и доставляли неприятности, точно так же, как мыши, даже в домах, где рыскали кошки. Затем ему в голову пришла другая картина. Два или три раза в амбарах и конюшнях он видел змей, обвившихся кольцами вокруг крыс или других мелких животных. Крысы извивались и брыкались, а иногда даже высвобождали конечности на некоторое время, но в конце концов это не имело значения. Они были зажаты со стольких сторон, что в конечном итоге погибли, несмотря на все их усилия.

Он хотел бы, чтобы эта картина не приходила ему на ум. В ней Империя Видессоса была крысиной, а не змеиной.

Что планировал Абивард там, в Поперечнике? Он не мог переправить всю свою армию на эту сторону переправы для скота по десять-двадцать человек за раз, если он намеревался захватить Видесс до наступления зимы. Маниакес предполагал, что он хотел взять город так быстро, как, по его мнению, мог. Кубраты не могли бесконечно поддерживать осаду в одиночку. Они выжрут всю сельскую местность, а затем им придется уйти.

Это означало… что? Вероятно, попытка со стороны Абиварда довольно скоро перебросить значительную часть макуранских полевых сил сюда, на восточную сторону переправы для скота. Если флоту удастся остановить его, осада, вероятно, рухнет под собственной тяжестью. Если флот не остановит его, город Видесс может пасть, несмотря на всю прошлую историю непобедимости. Для макуранцев обучать кубратов осадному искусству было достаточно плохо - хуже, чем достаточно плохо. Для макуранцев вести осаду было бы еще хуже. В отличие от кочевников, они действительно знали, что делали.

"Хотел бы я, чтобы у меня был лучший друнгарий флота", - пробормотал Маниакес. Эринакий, колючий бывший командующий флотом Ключа, был бы идеальным… разве главный волшебник Генезия не убил его колдовством, пока тиран пытался сдержать Маниакеса.

К нему рысцой подбежал гвардеец. "Ваше величество, в императорской резиденции вас ждет посланец с сухопутной стены", - крикнул парень.

"Я приду", - сразу же сказал Маниакес. "Атака началась?" Осадные башни кубратов еще не были закончены, но это могло и не иметь значения. Если бы атака началась, все тревоги Маниакеса о том, что могло бы быть, исчезли бы, уступив место тревогам о том, что было. Те, по крайней мере, будут немедленно уничтожены и - если повезет - подлежат немедленному ремонту.

Но гвардеец покачал головой. "Я так не думаю, ваше величество - мы бы услышали шум отсюда, не так ли? Парень ведет себя так, будто это важно, несмотря на это".

"Вероятно, ты прав насчет шума", - признал Маниакес. Он последовал за солдатом шагом, средним между быстрой ходьбой и рысью, Когда тот поспешил вперед, он почесал затылок. Он пробыл на стене совсем недолго, прежде чем прибыла стража. Что изменилось такого важного, что он должен был узнать об этом немедленно? Он заставил себя пожать плечами и также заставил себя расслабиться. Он был всего в нескольких шагах от того, чтобы узнать.

Поделиться:
Популярные книги

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т