Вихрь неизбежности
Шрифт:
Всё так поэтично начиналось!
И Сандер начал издалека, по давней джамранской традиции:
— Джамрану не говорят с иномирцами о семейной жизни. И в гала-нете лишь поверхностная информация.
Женька от нетерпения грызла ложечку, крошила булку в пасту и кидала на опекуна пламенные взгляды.
«Не тяни кота за хвост!» — хотелось воскликнуть.
Но тот был неумолим и крайне обстоятелен.
— Как тебе известно, отношения между полами в джамранском обществе исключительно равные.
— Ухум-гу, — подтвердила Женя, на смеси джамранорусского диалекта, изобретённого ею тут же.
— У джамрану
Евгения кивнула.
— Таким образом, в джамранском мире, изначально и в целом, не существует мужских или женских ролей. Генетический обмен осуществляется на равных условиях.
— Это мы уже уяснили, — Женя намекнула, что пора бы перестать ходить вокруг да около, пока Талех задумчиво созерцал облачные дворцы.
«Зачем он туда смотрит?»
— Но в семейной жизни всё непросто, — прозвучало не то, чтобы неожиданно, но довольно неутешительно.
— Роли совмещаются и переплетаются. Это происходит с того момента, как между женщиной и мужчиной возникает страсть, постоянное влечение и генетическая связь.
«Хм… Любовь, значит».
— Тогда на первый план выступают половые различия. Сила и желание мужчины защитить женщину, оберегать и обладать, а у женщин — капризность, загадочность и нежность. Но генетические партнёры остаются равноправными. В супружестве правила меняются…
Талех нахмурился, а Женя занервничала, заёрзала и уронила ложку…
«Почему он смотрит туда, а не на меня?!»
Упавшая ложка канула безвозвратно… Дерзкий ветер, словно из озорства, окончательно растрепал Женьке причёску…
— Супружеские отношения специфичны… — пояснил Сандер, наблюдая, как Женя борется с облепившими лицо прядями…
Джамранским шевелюрам всё нипочём. Волосы как мягкая проволока…
— … И четвёртый этап — это ещё и генетическая дуэль. Поединок генотипов за право доминировать…
Женя вздрогнула, икнула и уронила вторую ложку, а Талех наконец взглянул на неё. Спокойно и чуть вызывающе. Сандер выжидающе прищурился.
— Что-что? Повтори! — до Жени резко дошёл смысл его слов.
— Я и раньше тебе говорил…
— Не припомню.
— Говорил. Языковые нюансы…
— Рахх [5] ! — вмешался Талех. — Аи-двапп-идхии [6] …
«Вот тебе и заменитель кошачьему хвосту, — изумилась Женя. — И такой короткий».
5
Рахх* (джамр.) — продолжай, делай ещё, действуй.
Полная форма рах-хон — продолжай немедленно. Хон — повелительный залог настоящего времени. Используется для ускорения действия.
6
Аи-двапп-идхии* (джамр. приблиз.) — не вытягивай жилы (фразеологизм).
Аи — неопределённая частица в джамранском языке, иногда означающая отрицание.
Двапп — жила, канат. В составе с частицей «аи», а также «идх» (протяжённостью множественного числа) означает буквально — «не вытягивай жилы». То есть, приблизительно — «не
Повелительная форма «Рахх-двапп-идхии» (укор. Раппидх) — хватит тянуть (медлить), поспеши. Налагает запрет через побуждение (речевая инверсия).
В значении «идхии» — растянутый (двойной) звук на конце передаёт интонационную протяжённость. В джамранском языке пишется одной буквой.
— Повторяю. Четвёртый этап — это поединок за право доминировать. В результате, либо победит сильнейший, а другой примет своё поражение и добровольно ему подчинится. Либо проигравший не смирится со своей участью и воспротивится. В этом случае четвёртый этап признают недействительным. Партнёрам продлят третий этап, чтобы они разобрались в себе и в отношениях. Некоторые сразу расстаются или продолжают сохранять партнёрские связи, не стремясь к браку…
Женя сидела оглушённая. Талех испытующе смотрел на неё. Сандер ободряюще улыбался.
— Это ещё не всё.
Евгения мигом ухватилась мысленно за эту соломинку.
— Так…
— Чаще всего не побеждает никто, и в семье устанавливается равноправие.
Она бы вздохнула с облегчением… Если бы не знала подноготную Талеха.
— Я тебя шокировал?
— Не очень.
Женя обвиняюще уставилась на будущего супруга.
— Зачем ты мне лгал?
— Разве я лгал? — удивился командор. — Мы об этом почти не говорили.
— Почему?
— Джамрану это так просто не обсуждают.
— Но я — землянка! — она хлопнула ладонью по столу, так, что зазвенели чашки и блюдца.
— А выходишь замуж за джамрану, — напомнил Талех. — Я учил, испытывал тебя и, если пожелаешь… У тебя будет шанс победить.
— Да ну!? — Женя выкрикнула это по-русски и попыталась выровнять дыхание. — Я же понимаю, что мне в любом случае не победить… Так?
Она посмотрела ему в глаза. Там мерцали звёзды… И Талех выдержал её взгляд.
— И равными нам не быть…
— Нет.
— Такова твоя стратегия? Этого ты хочешь?
Он молчал.
— Стремишься доминировать?
Женя с трудом в это верила. Невольно вспомнилось, как Талех не позволял жалеть его, не допускал снисхождения к себе, командовал, соблазнял и… Убеждал в привлекательности чужой власти, побуждая довериться ему и покориться… Нет!
— Эр-ву [7] ! — она совершенно вышла из себя.
Талех и бровью не повёл, чуточку иронично улыбаясь. Но внезапно ей почудилось, что в звёздных зрачках мелькнула досада. Лишь на секунду…
7
Эр-ву* (джамр., укор. вариант) — отвечай.
Эр — теперь, сейчас; вувари — говорить, разговаривать, вув — сообщать.
— Бесполезно, — ответил за него Сандер. — Он не скажет. Ему нельзя говорить. Вам обоим запрещено объявлять друг другу о своих намерениях. Они должны оставаться тайной, до времени. Предполагается, что вы достаточно изучили друг друга на предыдущих этапах. Вам придётся выяснить окончательно и принять это в ходе брачной церемонии. И поступить соответственно. Согласно готовности. Или не принять…
«Откуда я знаю, к чему готовиться, — сокрушалась Женька. — Всё так запуталось…Невероятно!»