Вишенка на десерт
Шрифт:
Конечно, ябедничать не собираюсь. Не ребенок все-таки. Но никто из них об этом не знает. Определенно по себе судят.
— Не посмеешь, — пытается храбриться.
– Проверим? — вскидываю бровь.
— Жаба! — выплевывает Люси.
— Ты повторяешься... Идите, новые оскорбления лучше придумайте. Эти устаревшие и вовсе не действуют.
Люси разворачивается и чуть не убегает. Миньоны семенят за ней. А я снова опускаюсь на скамейку. Такое чувство, что мешки с песком таскала.
Почтенные
Глава 15
Оставаться здесь больше нет сил. Неважно, что подумают обо мне гости и хозяева. Хочется просто исчезнуть, укрыться от всех этих взглядов. Особенно когда понимаю, что недавнее столкновение только цветочки. По Люси видно, что она не привыкла отступать и терять такой удобный объект для шпилек и издевательств.
Однако и другие вещи неотвратимо портят настроение. Кумушки на соседней софе не унимаются. Перешептывания становятся громче. И доносятся до меня так четко, будто ведутся прямо здесь, у уха.
– Позор семьи… — сообщает противный скрипучий голос.
Я к ним не поворачиваюсь, не вижу, кто говорит. Сижу с каменным лицом. Будто не понимаю, что обо мне.
— Да, позор, — повторяет, будто предыдущую фразу не услышали.
— А слышали, что она говорила бедной Люси. Разве можно так? — к ней подключается второй. Писклявый, тонкий, как у маленькой девочки.
– Но… Люси сама… — кто-то все же пытается возразить.
Но его перебивают.
– Все равно! Люси не аристократка. Вивьен надлежало быть сдержаннее. Древний род. Древняя кровь! — говорит скрипучая.
– Это все ее корни! — снова поддакивает пискля.
— Его корни, — исправляет скрипучая.
— Кого? Роуза?
– Именно. Говорят, Роузы появились при первом Бардальфе. Оруженосец с Айришских островов спас королю жизнь. И тот отдал ему младшую дочь в жены. А потом их сын стал королем… Кто-то из Роузов обязательно приходит к трону. Примерно каждые двести лет…
— Поэтому Патрик Роуз и... — не сдерживается пискля.
— Тихо... тихо... — испуганно шипит голос, который пытался и Люси обвинить.
Кумушки умолкают. Больше со стороны софы не доносится ни звука. А я даже дышать забываю. В горле появляется комок. Неприятное предчувствие щекочет за грудиной. Как гадкий таракан усиками. Верить сплетницам, конечно, не стоит. Однако и в их разговорах может быть доля истины. Только вот насколько она велика. А, самое главное, я об измене лорда Роуза снова ничего не узнала.
Неизвестность вымораживает. Угнетает. Ставит в тупик. Ведь напрямую ни у кого спросить не могу. Во-первых, такие разговоры, скорее всего, запрещены. Во-вторых, Вивьен точно должна быть в курсе таких семейных дел.
Хотя матроны и умолкают, но взгляды злобные бросать не прекращают. Я их не вижу, только чувствую. Глаза прикованы к нервно сжатым на коленях кулакам. К счастью, в этот самый момент кончается танец, их подопечные возвращаются. Сплетницам становится не до меня.
Маман тоже находит меня глазами и направляется к диванчику. Гортензию тянет за собой. Сестра сияет. Этот танец у нее пропущен. Однако, судя по лицу, карточка на следующие заполнена претендентами. А потом и Торнтон подводит к нам Селесту. Здоровается со всеми, галантно целует руку маман и вдруг смотрит на меня.
– Леди Вивьен, не найдется ли у вас места для меня на следующий танец?
Сердце подпрыгивает. Не хочу с ним танцевать. Но моя карточка чиста, как слеза младенца. Он не поверит, что танцы расписаны.
– Я… э-э-э… как раз ногу… — начинаю придумывать на ходу.
Однако маман сразу же перебивает:
– Она будет рада с вами потанцевать лорд Торнтон. Пока Джеффри нет.
Торнтон кивает, бросает на меня победный взгляд. Хитрый, полный предвкушающего предчувствия.
– Лорд Спайк сообщил, что задерживается. Прибудет завтра.
— Будем с нетерпением ждать, — щебечет маман.
Не сдержавшись, фыркаю. И снова притягиваю внимание лорда.
— Следующий танец мой, леди Вивьен. Не забудьте записать в карточку, — уголок идеально очерченных губ дрожит.
— Непременно, — улыбаюсь так, что сводит скулы. Вот прилипала.
А спустя несколько минут к нам подходит еще парочка джентльменов. Они приглашают Селесту, Гортензию и меня. Один кажется смутно знакомым, другого не знаю. А за этими двумя подтягиваются и остальные.
Улыбаюсь. Маман больно щиплет бок, заставляя записать в карточку их фамилии. Моя бы воля, история о поврежденной ноге обязательно пошла бы в ход.
– Цыплятки мои, это просто фурор! — захлебывается от восторга, как только кавалеры уходят. — Ты, Вивьен, должна признаться, действительно в этом платье привлекаешь внимание. А благосклонность Торнтонов добавляет баллов на рынке невест. Посмотрим... возможно Джеффри придется отказать, раз так складываются обстоятельства...
— Я и так ему отказала, — закатываю глаза.
Но маман делает вид, что не слышит. Ее взгляд падает на тарелку с вафлями.
– А это что такое?
Невольно прячу тарелку за спину.
— Еда... — заливаюсь краской. Только не хватало еще от нее и сестер услышать шутки насчет моего вкуса.
Но вместо насмешки она горько вздыхает.
— Вивьен, ты опять за свое? — голос затихает до едва слышного шепота. — Тренируй силу воли. В десерте масса калорий!
Нахмуриваюсь. Так вот в чем дело!
— Врач сказал, питаться полноценно! — напоминаю.