Владелица удачи
Шрифт:
Виконт стал часто ночевать в моей съемной фиолетово-лиловой квартирке, конечно, после того, как всласть насладился конфетно-букетным периодом. Он водил меня во всему Лондону, и благодаря ему, я теперь знаю об этом древнем, но вечно молодом роскошном городе все. Могла ли я остаться? Наверное, да.
На 36-летие Стефана собралась уйма людей. Гости, сияя бриллиантами и алмазами, прохаживались по двору с бокалом холодного шампанского в руке. Официанты сбивались с ног, снуя с подносами закуски. Виновник торжества улыбался и ни на секунду не убирал от меня свою руку, словно
Возле нас стоял подвыпивший усатый барон Макмайер и расхваливал мою новую картину — его портрет в образе короля Англии. Какие же они все-таки тщеславные, но очень милые люди. Джеймс больше не делал мне недвусмысленных предложений и вел себя учтиво, как и положено аристократу.
Я заметила, что Стефан напрягся, и проследила за его взглядом. По тропе шла девушка в белом платье и вела на поводке корги. Я сразу узнала алебастровую кожу и светлые волосы. Она улыбалась точно так, как я изобразила ее на портрете. Мне стало трудно дышать. Морин здесь, вот теперь точно конец — она разрушит хрупкое взаимопонимание между мной и виконтом. Он мечтал об этой встрече — я знаю, и эта встреча состоялась. К н и г о е д . н е т
Стефан растерян, но его рука по-прежнему лежит на мне. Морин замечает меня, и улыбка сходит с ее красивого лица. Взгляды присутствующих на вечеринке людей устремлены на нее, кто-то вскрикнул, какая-то нежная дама вознамерилась упасть в обморок — они-то все думали, что жена Стефана мертва, а она живее всех живых.
В руке Морин держит подарочную коробку с алым бантом. Корги срывается с поводка и с лаем бросается к Стефану, крутится у его ног, виляет хвостом и трется о брюки. Виконт опустился на корточки и погладил собаку. Корги лизнула ему руку. Вокруг стояла тишина, будто всех разом поразила немота.
— Добрый вечер, леди и джентльмены, — поприветствовала всех Морин. — С днем рождения, Стефан!
— Зачем ты пришла? — не поднимая на нее глаз, спросил виконт.
— Чтобы поздравить тебя.
— Я бы обошелся без твоего подарка.
— Не хочешь заглянуть в коробку?
— Нет. Я знаю, что там лежит.
Морин открыла крышку и достала пару лебедей. Мне стало нехорошо. Черт возьми, а как же пара уток-мандаринок, подаренных мне Стефаном? А потом мне стало смешно. Самка утка мандаринки — серая, блеклая, а самец роскошный с ярко-оранжевым оперением. Прямо как мы со Стефаном. Он роскошный аристократ, я — девушка из провинции. А Морин белая лебедь — утонченная британка. Ну, конечно, все сходится. Итак, кого же выберет Стефан: серую утку Анну или белую лебедь Морин?
Все смотрят на меня, оказывается, я рассмеялась вслух, и смех этот вышел чересчур нервным. Мне захотелось вцепиться Морин в волосы и разбить ни в чем не повинных лебедей о колонну. Стефан только начал жить по-новому, вдыхать полной грудью, улыбаться. У него появился вкус к жизни, а она пришла и все испортила. Должно быть, любовник ей осточертел, и она захотела вернуться к богатому мужу. Браво, Морин!
— Не возьмешь подарок? — интересуется она.
— Прошу
— Просишь что?
— Уйти, — не выдерживаю я. — Разве ты не видишь, что тебе здесь не рады?
— Анна, не надо, — останавливает меня Стефан.
— Посмотри на лица этих людей — они изумлены. Ты ведь этого хотела, Морин? — не унималась я.
— Кто ты такая? Новая любовница моего мужа?
— Анна моя девушка, — говорит Стефан.
— Слышала? Я его девушка, — подбоченилась я.
— А я его жена, — с вызовом отвечает Морин.
— Стефан, только не говори что, — обрываю себя на полуслове и с ужасом смотрю на него. — Нет, только не это…
Ловлю его виноватый взгляд и мне отчаянно хочется материться, кричать и схватить Стефана за горло. Он с ней не развелся! Они в официальном браке до сих пор! Публика начала перешептываться, скандал набирал обороты.
— Обманщик, лжец, негодяй, — процедила я.
— Анна, я хотел тебе сказать…
— Но я почему-то все равно узнаю это от нее, в твой день рождения! Что ты за человек такой, Стефан? — я зла и ненавижу его.
— Прости.
— Утка или лебедь? Будешь сейчас выбирать? — ядовито спрашиваю я.
— О чем ты? — поморщился он. Я знаю, что его мучают головные боли, но сейчас мне нисколечко его не жалко.
— Я или она?
— Что, только два варианта? — внезапно вмешивается чужой женский голос.
Глаза всех присутствующих устремились к девушке в изумрудном платье. Это была баронесса Макмайер. Сегодня прямо день незваных гостей!
— А как же я? — интересуется Николь.
Глава 23
Мне стоило огромного труда не расхохотаться, увидев на вечеринке современный эталон женской красоты. Что, сейчас соревнования будем проводить? Стефан будет нас тестировать, а кто выиграет, та и отправится с ним сегодня в постель.
— Больше нет желающих бороться за сердце виконта? — крикнула я в толпу.
— Что за цирк, милый? — наморщила лоб Морин.
— Знаете что? С меня хватит! — я с грохотом поставила пустой бокал на поднос и, задев Николь плечом, принялась пробираться сквозь толпу.
— Анна! Анна!
Стефан кинулся следом за мной, догнал, поймал за локоть и развернул к себе.
— Ты поставил меня в дурацкое положение, Стефан, — с болью в голосе говорю я.
— Я люблю тебя, Анна. Ты мне веришь? Когда я увидел здесь Морин, когда моя мечта сбылась… ты была рядом. Ты все это время была рядом. Прости за путанную речь… Мне трудно тебе объяснить. Я понял, что больше не люблю ее. Я не люблю Морин. Не уходи. Останься.
— Что будет потом? Ты находишься в официальном браке!
— Я разведусь с ней.
— Она обдерет тебя, как липку. Из мести.
— Что? Да это неважно. Я отдам ей все, что захочет. И потом, не я виноват в том, что наш брак разрушился. Она завела себе любовника, а не я.
— Иди и поговори с ней, — устало говорю я. — Так будет лучше. Завтра буду ждать тебя в своей квартире. Если ты не появишься, я улечу. Это не шантаж, не подумай. Выбор за тобой, Стефан. Реши здесь и сейчас, чего ты хочешь.