Владимир Набоков: pro et contra. Том 1
Шрифт:
Кэролл Льюис.Аня в стране чудес. Сказка. Пер. В. Набокова Подгот. текста и послесл. Н. И. Толстой. Л.: Дет. лит-ра, 1989.
Ангелом задетый: Стихи / Сост. и вступ. ст. Я. С. Марковича. М.: СП «Вся Москва», 1990.
Избранное / Сост. и предисл. Н. А. Анастасьева; коммеит. А. А. Долинина. М.: Радуга, 1990. (Содержание: Дар; Pnin; рассказы (на русском и английском), стихотворения (на русском и англ.).
Круг: Стихотворения. Поэмы. Драмы. Переводы. Рассказы / Сост. и прим. Н. И. Толстой; Вступ. статья А.
Романы / Сост., подготовка текстов и предисловие А. Мулярчика; Коммент. В. Л. Шохиной. М.: Современник, 1990 (Содержание: Машенька; Защита Лужина; Камера обскура; Приглашение на казнь).
Собр. соч.: В 4 т. / Сост., вступ. статья В. В. Ерофеева; Послесл., примеч. О. Дарка. М.: Правда, 1990. (Б-ка «Огонек»). [Т. 1: Машенька; Король, дама, валет; Рассказы: Возвращение Чорба: Порт: Звонок; Письмо в Россию; Сказка; Рождество; Гроза: Бахман; Путеводитель но Берлину; Подлец; Пассажир; Катастрофа; Благость; Картофельный Эльф; Ужас. Т. 2: Защита Лужина; Подвиг; Рассказы: Соглядатай; Обида; Лебеда; Terra incognita; Встреча; Хват: Занятой человек; Музыка; Пильграм; Совершенство; Случай из жизни; Красавица; Оповещение. Т. 3: Дар, Отчаянье. Т. 4: Приглашение па казнь: Другие берега; Рассказы из сб. «Весна в Фиальте»: Весна в Фиальте; Круг; Королек: Тяжелый дым; Памяти Л. И. Шигаева; Посещение музея; Набор; Лик; Истребление тиранов; Василий Шишков; Адмиралтейская игла; Облако, озеро, башня; Ultima Thule.]
Лолита / Вступ. статья и коммент. А. А. Долинина. М.: Худож. лит., 1991.
Стихотворения и поэмы / Сост., вступ. статья и прим. В. С. Федорова. М.: Современник, 1991.
Романы (Состав: Истинная жизнь Себастиана Найта; Пнин; Прозрачные вещи) Пер. с англ. А. Горянина. М. Мейлаха; Предисл. А. Долинина. М.: Худож. лит., 1991.
Бледное пламя: Роман и рассказы / Пер. С. Ильина. Свердловск: Независимое издательское предприятие «91», 1991.
Кэрролл Льюис.Аня в стране чудес. Alice's Adventures in Wonderland / Пер. В. Набокова; Предисл. и коммент. Н. М. Демуровой. М.: Радуга, 1992.
Собр. соч. Т. 5 (дополнительный). Лолита; Переводы; Стихи. М.: Прогресс: Фирма Экопрос, 1992.
Bend Sinister (романы). (Содержание: Подлинная жизнь Себастиана Найта; Пнин; Bend Sinister, предисл. к 3-му амер. изд. Bend Sinister) / Пер. и коммент. С. Ильина. СПб.: Северо-Запад, 1993.
Собр. соч. Т. 6 (дополнительный). Ада, или Страсть. Хроника одной семьи / Вступ. статья А. Н. Николюкина. Пер. Оксаны Кириченко, А. Н. Гривенко, А. В. Дранова; Коммент. Н. Г. Синеусова. Киев: Атика; Кишинев: Кони-Велес, 1995.
Лекции по русской литературе (Чехов, Достоевский, Гоголь, Горький, Толстой, Тургенев) / Пер. с англ. А. Курт; Предисл. И. Толстого. М.: Независимая газета, 1996.
Публикации произведений В. Набокова на русском в периодических изданиях [923]
Пнин: роман / Пер. с англ. Г. Барабтарло при участии В. Е. Набоковой // Иностр. лит. 1989. № 2. С. 3–87.
923
В этот раздел включены только публикации, предваряющие или дополняющие книжные.
Автопредисловия / Предисл. и пер. с англ. А. Гаврилова // Лит. Россия. 1989. 16 июня (№ 24). С. 18–19. (Предисловия к английским переводам романов «Приглашение на казнь», «Дар», «Защита Лужина»).
Бледный огонь: Поэма из романа /Пер. и вст. ст. А. Шарымова // Аврора. 1991. № 1. С. 93–119.
Ада / Пер. с англ. // Вестник новой литературы. 1991. № 3. С. 157–182.
«Отчаянье», «Подвиг» // Слово. 1991. № 3. С. 81–82. (Предисловия автора к переводам романов на английский язык / Пер. с англ А. Гаврилова).
Просвечивающие предметы: Глава из романа /Пер. А. Долинина, М. Мейлаха// Час пик. 1991. 29 июля (№ 30). С. 11.
Ада: Фрагменты романа // Независимая газета. 1991. 17 дек.
Василий Шишков: Рассказ / Предисл. И. Толстого // Ленингр. рабочий. 1987. 2 окт. № 40. С. 13–14.
Круг: Рассказ / Послесл. В. Енишерлова // Огонек. 1987. № 28. С. 10–11.
Хват: Рассказ / Послесл. Р. Д. Тименчика // Даугава. 1987. № 12. С. 73–79.
Забытый поэт: Рассказ / Пер. с англ. Ш. Бреус // Смена. 1988. № 17. С. 8–10. (То же // Книжное обозрение. 1988. 2 сент. № 36. С. 8–9).
Условные знаки: Рассказ / Пер. с ант. и предисл. В. Харитонова // Лит. Россия. 1988. 25 нояб. № 347. С. 23.
«Что как-то раз в Алеппо…»: Рассказ / Пер. с англ. и предисловие М. Мейлаха // Родник. 1988. № 11. С. 18–22.
Постановщик картины: Рассказ / Предисл., публ. и пер. с англ. Ш. Бреуса // Родина. 1990. № 5. С. 80–85.
Условные знаки: Рассказ / Пер. с англ. В. Харитонова // Лазурь. 1990. М., Вып. 2. С. 97–102.
Волшебник / Предисл. И. Толстого // Звезда. 1991. № 3. С. 7–28.
Как-то раз в Алеппо…: Рассказ / Пер. с англ. А. Колотова // Простор. 1991. № 4. С. 32–37.
Второй режиссер: Рассказ / Пер. с англ. И. Берштейн: Послесл. Б. Носика // Иностр. лит. 1993. № 12. С. 108–120.
Ланселот / Пер. с англ, и послесловие А. Горянина и М. Мейлаха // Звезда. 1994. № 1. С. 7–15.
Помощник режиссера: Рассказ / Пер. с англ. С. Ильина; Предисл. А. Чанцева // Киносценарии. 1994. № 2. С. 2–21.
Образчик разговора, 1945 / Пер. с англ. Д. Чекалова // Новый мир. 1995. № 9. С. 109–116.
Удар крыла // Звезда. 1996. № 11. С. 11–21.
Месть // Звезда. 1996. № 11. С. 22–25.
Венецианка // Звезда, 1996. № 11. С. 26–41.
Первое стихотворение / Пер. с англ. М. Маликовой // Звезда. 1996. № 11. С. 48–55.