Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Герцог Юрдис снова вздохнул с сочувствием. Хотя сейчас мне показалось, что оно не настоящее, что все это притворство. Всю мою жизнь...

— Вы правы, — кивнул он. — Эдоард не хотел, чтобы его племянник примерил корону. Но Грегорик оказался не таким плохим королем, как можно было бы подумать. И сейчас меня все более чем устраивает... Пожалуй, даже больше, чем при вашем отце. По-крайней мере, никто не мешает мне заниматься своими делами. — Он усмехнулся, — я никому не открою ваше настоящее лицо, ваша светлость. Но и помогать вам вернуть трон, на который вы имеете еще меньше прав, чем Грегорик, не буду. А господин Первый советник.... Если он попытается сместить Грегорика, то очень

сильно пожалеет. Так ему и передайте,— улыбнулся он.

Я кивнула. Очень медленно. Прямо сейчас все мои планы рушились. И я сама лично приложила усилия, чтобы все сломать.

— Кому еще известно о том, что я не родная дочь Эдоарда? — спросила я, стараясь не выдать своего волнения.

— Из живых только мне, — улыбнулся герцог Юрдис. — И теперь вам.

— А ваша знакомая?

— О, не беспокойтесь. Она слишком глупа, чтобы во всем этом разобраться, — герцог рассмеялся, — она так ни о чем и не догадывалась, — фыркнул он. Уголок губ против моей воли дернулся. Не смотря на всю свою боль и злость, я не смогла сдержать кривой ухмылки. Только я смеялась не над глупостью баронессы Шерши, а над тем, как ловко она облапошила самого главу тайной канцелярии. — Она предложила Анни только потому, что девочка молода, красива и весьма опытна в постельных делах, чтобы соблазнить даже такого упрямца, как Эдоард. Этот глупец думал хранить верность покойной королеве, а сам так быстро повелся на прелести молодой ургородской шлюхи...

— Не смейте говорить так о королеве! — зашипела сквозь сжатые зубы. Я сжала кулаки, чтобы не кинуться на герцога и так сильно прикусила губу, что кровь хлынула мне на язык.

В ответ герцог громко расхохотался. Я медленно расцепила зубы, с трудом сдерживая гнев, готовый вырваться на волю.

— А вы не боитесь, что я могу убить вас? — прошептала я, озвучивая свое самое большое желание. Никто не смеет оскорблять мою мать... и отца... его величество Эдоарда Семнадцатого.

Герцог резко оборвал смех, придвинулся ближе ко мне, наклоняясь над столом, и произнес тихим, свистящим шепотом:

— А с чего вы, ваша светлость, решили, что я не сделал это первым?! — Он кивнул на мой кубок. — Там, конечно, не Морозко, и у вас есть еще немного времени. Очень скоро вас не станет. Я сомневался стоит ли убирать вас со своего пути, когда вы были только ночной королевой. Но, когда я узнал, что вы принцесса-самозванка, все мои сомнения отпали... Вы должны умереть. Неужели вы не заметили, что вкус взвара в последней кружке был немного другим?

В груди похолодело... мне показалось будто бы я ощутила за спиной ледяное дыхание смерти. На мгновение я даже забыла о тех мерзостях, которые рассказывал мне герцог Юрдис. Но он тут же напомнил...

— Но самое забавное, — он оскалился, показывая зубы, — королева Анни так никогда и не узнала, что королю известно о ее маленькой тайне. Она всю жизнь наивно думала, что доверила этот секрет только мне, а ее супруг считает, будто она забеременела после первой же ночи, проведенной с ним. Знаете, эта девочка на самом деле была весьма опытной в искусстве любви, — он подмигнул мне. А я с трудом удержала себя в кресле, чтобы не вцепиться в его мерзкую рожу. — И ей пришлось сполна заплатить за мое мнимое молчание. — Он ухмыльнулся и добавил шепотом, — а ваш погибший брат вполне мог бы быть моим сыном, если бы мне не пришлось покинуть Ясноград по служебным делам в ту весну...

Я зарычала... Рука сама потянулась к ноге, чтобы схватить закрепленный там кинжал. Но я вовремя опомнилась. Зачем? Нет, с оружием против герцога у меня нет ни единого шанса. Но ведь я готовилась совсем к другому... И не сдерживая себя, я кинулась на обидчика через стол, раскидывая по

сторонам посуду.

Герцог Юрдис легко поймал меня и, с размаху ударив по лицу, отчего в голове противно зазвенело, мгновенно скрутил мои руки, выворачивая суставы до жуткой боли. Я невольно вскрикнула и замерла без движения... Он держал меня так крепко, что даже дышать было тяжело. В живот впилось что-то острое, разгоняя туман от удара.

— Идиотка, — выругался герцог, одной рукой прижимая меня к твердой столешнице, а другой, вытирая кровь с расцарапанной щеки. Мне все же удалось достать его. — Неужели ты думала, что справишься со мной? — Он фыркнул и рассмеялся.

Я повернула голову в его сторону, не обращая внимания на жуткую боль с неестественно растянутых мышцах. И улыбнулась...

— Я уже справилась с вами, — слизнула с порванной губы кровь. Глаз стремительно заплывал, и герцог Юрдис пропадал из поля зрения. А я хотела увидеть его реакцию. — Посмотрите на кольцо на моей руке, — я пошевелила пальцами, обозначая руку, — видите на камне крошечную выемку? Там был яд. И не простой яд, а тот самый Морозко, — ухмыльнулась я. — И сейчас он в вашей крови. Да, его надо добавлять в напиток, но, если высыпать порошочек в рану, эффект будет точно такой же. Я проверяла. Не на людях, но вы не так сильно отличаетесь от животных, как вам кажется. И вам осталось жить всего несколько мгновений... — В глазах герцога отразилось недоверие. Он думал, что я вру. Но тем не менее, некоторые сомнения все же закрались в его душу, и он невольно ослабил хватку, прислушиваясь к своим ощущениям. Я шевельнулась, устраиваясь поудобнее. Довольно оскалилась, — вы отравили меня, но пока подействует ваш яд, я успею насладиться видом вашего бездыханного трупа.

— Мерзавка, — зашипел герцог. Морозко уже начал свое дело, я видела, как на коже герцога появились крошечные капельки пота, обозначая его близкий конец. И теперь он не сомневался, что мои слова не блеф.

— От мерзавца и слышу, — ухмыльнулась, глядя прямо в глаза своего врага, в которых теперь был только страх перед смертью.

Он выпустил меня и схватился за ворот рубашки, словно пытаясь освободить горло, которое перестало пропускать воздух в легкие. Вот только дело было вовсе не в тугом воротнике. Это Морозко забирал его жизнь... Герцог захрипел, покачнулся, кулем свалился на пол и забился в предсмертных конвульсиях.

Вот и все... Я закрыла здоровый глаз, второй совсем заплыл и закрылся сам, и расслабилась прямо лежа на столе... Какая разница где я лежу, если смерть вот-вот примет меня? Вздохнула, мысленно прощаясь с детьми. Я жалела только об одном: что не могу обнять их и прижать к себе прямо сейчас. Но я была бесконечно благодарна судьбе за то, что они у меня есть.

Не знаю, как сложилась бы мое настоящее, если бы не случилась та страшная ночь. Но сейчас, проживая последние мгновения, я не могла не признать, в этой моей жизни было так много счастливых моментов, что я, пожалуй, не смогу назвать ее плохой.

У меня была отличная жизнь. У меня были мои дети, друзья, соратники и даже враги. У меня была великая цель, которая давала мне силы подниматься при каждом падении и идти вперед во что бы то ни стало. И пусть я не достигла ее. Но я сделал все, что могла. И даже чуточку больше...

С Анни все будет в порядке. Я уверена, моя дочь станет императрицей. Моя Анни никогда и ни за что не позволит обращаться с собой так, как сейчас обращаются со всеми женщинами в Абрегорианской империи. Она не отступит от своей цели точно так же, как я. И им придется признать, что супруга может стать настоящим другом и соратникам императора. А не просто красивой куклой, которую ставят рядом с собой для антуража.

Поделиться:
Популярные книги

Заход. Солнцев. Книга XII

Скабер Артемий
12. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Заход. Солнцев. Книга XII

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Столичный доктор. Том II

Вязовский Алексей
2. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том II

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена