Властелин
Шрифт:
– А что случилось, маэстро? – полюбопытствовал Бельзедор, аккуратно берясь за лютню.
– Да опять эта сумасшедшая! – пожаловался учитель. – Ей впору орудовать копьем, а не лютней!
– Она так строптива?
– Не то слово! Чтоб ее Бельзедор забрал!
– Да, я именно за этим и пришел, – кивнул Бельзедор, снимая лютню.
Учитель музыки наконец-то увидел своего спасителя. Какую-то секунду он смотрел на Бельзедора – а потом повалился в обморок. Видимо, для него это оказалось чересчур.
Бельзедор
– Какого кира ты делаешь в моей комнате? – холодно раздалось откуда-то снизу.
Бельзедор опустил взгляд и обнаружил хозяйку покоев, прекрасную принцессу Дарен. Невысокую восемнадцатилетнюю девушку с округлыми плечами, широкими бедрами, высокой упругой грудью, несколько коротковатыми рыжими волосами, затянутыми в хвост, большими карими глазами, длинными ресницами, нежной кожей, ярко-красными губами, идеальной белизны зубами. Одета она была в простой охотничий камзол, а на лице чувствовался перебор с косметикой – довольно темной, нанесенной так, что это казалось боевой раскраской.
А еще принцесса держала шпагу, упирая ее прямо в живот Бельзедору.
– Могу ли я попросить не тыкать в меня этой штукой? – вежливо попросил тот, отводя кончик шпаги пальцем.
– Не можешь, – холодно ответила Дарен, возвращая ее на место. – Не знаю, кто ты такой, но иди на край, пока я не разозлилась.
– Э… мм… – смутился Бельзедор. – Хм… Я Темный Властелин вообще-то. Извините.
– Да мне-то какое дело, кто ты там такой? – ответила Дарен, не моргнув и глазом. – Немедленно убирайся из моей комнаты, или я тебя заколю.
– Меня невозможно убить. Еще раз извините.
– Не держи меня за страбара, гобло. Какого кира тебе тут надо?
– Девица благородных кровей, а ругается, как пьяный орк, – покачал головой Бельзедор. – Ты точно принцесса?
– Отсоси у эльфа! – сверкнула глазами Дарен, делая резкий выпад.
Разумеется, шпага лишь звякнула о доспех. Дарен ткнула снова, потом в третий раз – все тщетно. Бельзедор спокойно стоял и смотрел, как его пытаются заколоть, в задумчивости размышляя, долго ли еще это будет продолжаться.
Упорства принцессе было не занимать. Она навалилась на рукоять всем телом и яростно запыхтела, давя что есть мочи.
– Если вы приложите еще немного усилий, ваше высочество, шпага обязательно сломается, – предупредил Бельзедор.
– Это лучшая хетавская сталь!..
И тут клинок со звоном переломился. Не удержав равновесия, Дарен подалась вперед, едва не клюнув Бельзедора носом, но тут же выпрямилась и растерянно уставилась на оставшийся в руке обломок.
– Ну вот, я же говорил, – пожал плечами Бельзедор.
Принцесса раздосадованно топнула ногой, отшвырнула сломанную шпагу и выхватила из-за пояса кинжал. Вполне убедившись в прочности доспехов Бельзедора, она ударила в неприкрытое место – горло. Точнее, попыталась ударить. Бельзедор возвышался над Дарен как башня – даже подняв руку, она едва дотянулась до его шеи. Нанести нормальный удар никак не получалось.
Снова топнув ногой, Дарен окинула взглядом комнату, метнулась к стоящему у тумбочки стулу, приволокла его к Бельзедору, взобралась и опять ударила кинжалом. Бельзедор все это время стоял недвижимо, с любопытством наблюдая за этим мельтешением.
Проткнуть голую кожу принцессе тоже не удалось. Дарен скрипела зубами, кряхтела, давя что есть мочи, однако кинжал пружинил, но не мог войти в шею. То же самое повторилось и с щекой, и с виском – за несколько секунд принцесса буквально истыкала лицо Бельзедора.
– Что у тебя с кожей? – обиженно спросила Дарен. – Она что, из железа?
– Не знаю, – виновато ответил Бельзедор. – Она всегда такая была.
Принцесса спрыгнула со стула, бросилась к стене с оружием и принялась снимать один клинок за другим. Она хватала очередную саблю или рапиру, подбегала к Бельзедору, безуспешно пыталась его убить – и мчалась обратно.
– Кажется, у меня где-то тут была алебарда… – пробормотала Дарен, когда поражение потерпел зазубренный ятаган.
– Может быть, достаточно? – попросил Бельзедор.
– Нет, я хочу еще попробовать!
– Ну ладно, последний раз. Вот, давайте я наклонюсь, чтобы вам было удобнее.
Дарен торжествующе ухмыльнулась, не без труда поднимая алебарду, и со всей силы шарахнула ею по шее Бельзедора. С тем же успехом она могла бы рубить наковальню – на коже цвета старой бронзы не осталось даже царапины.
После этого принцесса наконец угомонилась. Она уронила тяжелую алебарду и с печальным вздохом посмотрела на свои ладони. От всей этой кутерьмы кожа Дарен пострадала куда сильнее, чем Бельзедор.
– Не расстраивайтесь, ваше высочество, – попросил Бельзедор. – Обычное оружие меня не берет.
– А волшебное? – прищурилась Дарен.
– Волшебное берет. Но я все равно потом оживаю, так что это тоже бесполезно.
– Вот дерьмо. Чтоб ты сдох.
– Боюсь, как раз это не получится.