Чтение онлайн

на главную

Жанры

Властитель Дерини
Шрифт:

— Официальное разрешение? От кого? — нетерпеливо перебил его Келсон. — От этого Совета Камбера, о котором вы упоминали? Почему вы ускользнули от ответа, когда я…

Он замолчал, увидев, как Арилан вздрогнул при этих словах. Келсон удивленно посмотрел на Моргана. Тот не спускал с епископа сосредоточенного, внимательного взгляда, возможно, зная не больше, чем Келсон. Дункан так же, не отрываясь, смотрел на Арилана после слов, так смутивших епископа.

Внезапно Келсон понял, что его так заинтересовало.

— Арилан, — спокойным голосом спросил он, — что такое Совет

Камбера? Это — Дерини?

Арилан потупил взгляд, затем поднял голову и посмотрел мимо Келсона, словно удивляясь самому себе.

— Простите меня, мой принц. Мне трудно открывать то, что столько лет сохранялось в тайне, но Венцит не оставил мне выбора. Он первым упомянул Совет. Будет справедливо, если до того, как вы вступите в битву, я кое-что объясню вам. — Он поглядел на свои сцепленные ладони и постарался успокоиться.

— Существует тайный союз чистокровных Дерини, называемый Советом Камбера. Этот союз, куда некоторые чистокровные Дерини были призваны, дабы наставлять и защищать тех, кто остался в живых после великих преследований, появился во времена, следующие сразу за Реставрацией. Только членам Совета — теперешним и предыдущим — известен его состав, и они клянутся смертной клятвой, что никогда не разгласят тайны своих собратьев.

Как видите, в настоящее время у очень немногих Дерини есть возможность полноценно использовать свое могущество. Многие из наших способностей были утеряны во время преследований — по крайней мере, мы утратили умение пользоваться этими силами. Дар исцеления Моргана — это одна из таких способностей, обретенная вновь. Но некоторые из нас объединены между собой и постоянно общаются друг с другом. В постоянном составе Совета те из известных Дерини, кто хранит древние законы и может быть судьей в вопросах магии, которые возникают время от времени. Магические поединки — такие, как предложенный Венцитом, — как раз относятся к полномочиям Совета.

— То есть Совет определяет законность поединка? — подозрительно спросил Морган.

Арилан повернулся и как-то странно посмотрел на него.

— Да. А почему вы спросили об этом?

— А как насчет тех, кто не является чистокровным Дерини, скажем, я или Дункан? — настаивал Морган. — Распространяются ли на них полномочия Совета?

Арилан слегка побледнел.

— Почему вы спросили об этом? — повторил он с напряжением в голосе.

Морган взглянул на Дункана, и тот кивнул:

— Расскажи ему, Аларик.

— Епископ Арилан, я думаю, что мы с Дунканом, быть может, встречались с кем-то из вашего Совета Камбера. Да-да, сейчас я так думаю; это случалось с нами несколько раз. По крайней мере, во время последней такой встречи речь шла как раз о том, о чем вы только что говорили.

— Так что с вами случилось? — прошептал Арилан. Его застывшее лицо стало совсем белым на фоне пурпурной мантии.

— Ну, у нас было, как бы это лучше выразиться, видение, когда мы ехали в Дхассу. Мы остановились в обители Святого Неота, чтобы дать коням отдохнуть, и тут-то он и явился.

— Кто «он»?

Морган осторожно кивнул.

— Мы так и не знаем, кто он. Но мы, каждый по отдельности,

видели его раньше при различных обстоятельствах, которые сейчас нет времени описывать. Он выглядел как… ну, скажем, он был поразительно похож на портреты и словесные описания Камбера Кулдского.

— Святого Камбера? — пробормотал Арилан, не в силах поверить своим ушам.

Дункан неловко пошевелился на скамеечке.

— Поймите нас правильно, ваше преосвященство. Мы не утверждаем, что это был сам Святой Камбер. Он никогда этого не говорил. Наоборот, когда мы с Алариком видели его в последний раз, он сказал нам, что он не Святой Камбер, а «всего лишь его смиренный слуга», и я ему поверил. А после того, что вы рассказали о Совете Камбера, складывается впечатление, что он именно оттуда.

— Не может быть, — пробормотал Арилан, недоверчиво качая головой. — Что он вам говорил?

Морган поднял бровь.

— Ну, он намекнул нам, что у нас есть враги из Дерини, о которых мы не знаем. Он сказал, что «те, кому положено знать такие вещи», уверены, что, возможно, мы с Дунканом владеем такими силами, о которых даже сами не догадываемся, и что нас могут вызвать на поединок, чтобы проверить наши силы. Хотя, казалось, он не хочет, чтобы это произошло.

* * *

Арилан побледнел еще больше и, чтобы удержаться на ногах, ухватился за центральный шест палатки.

— Это невозможно, — прошептал он, не слушая больше, — но это действительно, должно быть, кто-то из Совета. — Он, как в полусне, добрался до пустой скамеечки и тяжело опустился на нее.

— Теперь я все вижу в другом свете. Аларик, признано возможным вызвать вас на поединок именно под тем предлогом, который назвал этот ваш незнакомец. Я член Совета, и я присутствовал, когда это произошло, но не смог предотвратить этого решения. Кто же мог предположить, что все так обернется? Кому это могло понадобиться? Это же не имеет смысла.

Арилан посмотрел на каждого из присутствующих. Варин и Кардиель уставились на него немного испуганно, не в силах со своей человеческой точки зрения понять всю сложность положения. И даже Нигель пребывал в недоумении, только отчасти понимая, что кроется за словами Арилана. Морган и Дункан тем временем оценивали услышанное, сравнивая эти сведения с тем, что они запомнили из разговора с незнакомцем в облике Камбера. Только Келсон замкнулся в себе; внезапно поняв всю сложность положения, он, казалось, обрел спокойствие и трезвость и мог холодно оценить происходящее.

— Хорошо, — произнес Арилан, вздрогнув от предчувствия чего-то недоброго, но вернулся к теме разговора. — Аларик, Дункан, я никак не могу объяснить ваши видения, но я по крайней мере настаиваю на том, чтобы выяснить, действительно ли Венцит связывался с Советом и убедил его выступить судьей в магическом поединке. Мне все известно об этих правилах, и как члена Совета, имеющего прямое отношение к этому вопросу, меня бы поставили в известность. Но я пропустил несколько последних заседаний из-за военных действий, так что, возможно, все обстоит именно так. Морган, у вас с собой Великая Опека?

Поделиться:
Популярные книги

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век