Властитель
Шрифт:
Докладчик умолк, сделал глоток воды из графина, стоящего рядом с ним, глубоко вздохнул, продолжил:
— И, похоже, что проклятые мутанты мутят, простите за каламбур, воду. А вернее — пытаются сломать устои и законы империи. И это сейчас, когда подходит к концу срок перемирия с республиканцами.
— Их нужно уничтожить! Без всякой пощады!
— Но как? Код уничтожения на них не действует! Теперь они такие же, боюсь сказать, люди, как мы! Как их опознать? Грем Проклятый снабдил их документами и кодами! Я больше чем уверен, что они — среди нас! Не нас, аристократов империи, нет! Они — среди простолюдинов! Прячутся, скрываются, находят своих подельников! Грабят нас!
— Господа! Господа! Но они же бывшие солдаты! У них должен быть Кодекс чести!
— Какой Кодекс может быть у чудовищ?
Никто не заметил, как Глава Совета спустился с ораторского места и незаметно исчез за высокими дверями. Оказавшись снаружи, граф облегчённо вздохнул.
— Свора болтунов! Онорио!
Возле него возник невысокий, незаметный человек в сером мундире.
— Слушаю, Ваша Светлость.
— Что у нас нового?
— Ищем, Ваша Светлость. Просеяли почти всех обывателей, проживающих возле порта. Сменили трижды весь персонал. Ничего. Если у них есть «наводчик», то он явно среди высших кругов управления.
— Проклятье Тьмы!
— И, Ваша Светлость, их действия не поддаются, логике. Выборка показала, что все нападения производятся хаотично. В их разбоях нет системы. Ни малейшей. Скажем, вчера они захватили перерабатывающие фабрики, а сегодня — автоматические рудники. Позавчера пищевые конвертеры, а завтра — несколько сот корабельных генераторов. Грабят всё. И подряд.
— Ясно… — Голос графа Ренцо напоминал шипение змеи. — А что слышно в Республике?
— Полная тишина. Ничего, что могло бы навести нас на след этих… Пиратов. Даже деньги герцога Фиоро исчезли без малейших зацепок. Во всяком случае, никто не менял никаких сумм, сопоставимых с размерами исчезнувшего груза.
Граф с размаха ударил кулаком, затянутым в бархатную перчатку, по стене, скривился от неожиданной боли, зашипел, ещё больше напоминая змею.
— Они должны где-то прятаться. У них должна быть лежка! Никто не способен болтаться в космосе так долго! Больше года!
— Ваша Светлость… Космос велик, и планет в нём несчётное множество.
— Пошлите разведчиков, в конце концов!
— Но мои полномочия…
— Я утверждаю отправку двадцати кораблей на поиск базы этих проклятых репликантов! И ещё, Онорио… Если их найдут — доложите мне лично. А я уже сам решу, что мне делать и как поступить. Запомните — лично! Не извещая больше ни одну живую душу!
— Вас понял, Ваша Светлость…
Человек с невыразительным лицом склонился в почтительном поклоне, граф же проследовал дальше, в личный кабинет. Он прекрасно знал, что возвращаться в Зал Совета нет смысла — блистательные семейства сейчас перейдут к выяснению личных отношений. Начнутся склоки, взаимные обвинения и нападки. И все его попытки утихомирить болтунов только вызовут ещё большее озлобление. Итак, кое-кто из недовольных им уже пытается сколотить комплот против него. Нет, Грем был достаточно умён, но недостаточно бдителен. Он, граф Ренцо, и умён, и осторожен. И ошибок мёртвого императора не повторит…
Михаил удовлетворённо откинулся в кресле. Ребята наловчились работать, словно на конвейере! Теперь захват цели занимал считанные минуты. Выход на параллельный курс, стыковка и абордаж. Готово. Тем более что число землян очень медленно, но росло. Теперь их уже почти двести человек. Тот самый крейсер электронной борьбы оказался неоценимой штукой. Его сверхчувствительные сенсоры помогли обнаружить ещё несколько терранских кораблей, болтающихся в пространстве. И сами корабли, и уцелевшие репликанты были со всеми мерами предосторожности доставлены на новую планету, где поселились изгои. Люди опустились на поверхность, их корабли остались на стоянке, расположенной на орбите естественного спутника. Законсервированными. Там уже ждали своей очереди почти двадцать кораблей. Среди них — ещё один однотипный с «Перуном». Несколько кораблей огневой поддержки. Ну и всякая мелочь — эсминцы, корветы, фрегаты. Вокруг самой планеты вращались орбитальные станции, на которых вырабатывалась энергия, передаваемая на поверхность.
Кроме них — оборонительные автоматические системы, заводы и фабрики, продукция которых требовала условий невесомости и вакуума. На самой же планете проживало всего около тысячи человек. Для проживания пока был выбран один большой остров в районе
Глава 21
Мир-2
— И что вы можете нам предложить?
Михаилу был глубоко отвратителен сидевший напротив него откровенно скользкий типчик, но выбирать не приходилось. Он и так с трудом добрался до Республики, пришлось сделать несколько пересадок и обрубить пару «хвостов». Но овчинка стоила выделки — совершенно случайно они узнали, что в так называемой демократической державе сильны криминальные кланы. Найти на них выходы оказалось вдвойне нелёгким делом, но вот все труды увенчались успехом — его вывели на главу одного из местных подразделений уголовных господ. Тот, несмотря на вызываемую у землянина антипатию, оказался довольно хватким типом, и сейчас они сидели в одном из лучших ресторанов местной столицы, наслаждаясь довольно приличным по местным и необузданно роскошным по меркам землянина ужином. Официант подал вино. Чуть-чуть плеснул на донышко, аккуратно обернул белоснежной салфеткой, подал бокал боссу. Тот слегка поболтал жидкость, понюхал аромат, затем взглянул на свет, сделал глоток, удовлетворённо прикрыл веки. Затем кивком разрешил продолжить розлив. Метр наполнил бокалы, придирчиво поправил салфетку за одним из приборов, затем с достоинством удалился. И только тогда, неспешно разделывая какую-то местную птичку, криминальный авторитет приступил к делу.
— Редкоземельные элементы, кое-что из оборудования для лёгкой и пищевой промышленности, многофункциональные роботы.
— Модель?
— Джейро-семь-икс.
— Старьё. В Республике уже переходят на более продвинутые модели.
— Моё дело — предложить. Ваше — отказаться.
— Что из металлов имеется?
— В основном — осмий. Ну по мелочи ещё наберём кое-чего.
— Конкретно?
— Литий. Кадмий. Тантал. Что вас конкретно интересует?
Иванов заметил, что при перечне товара у босса алчно блеснули глаза.
— Всё. И количество.
— Скажем… Порядка пятидесяти тонн первого металла и по десять всех остальных.
У того невольно отвисла от изумления челюсть, потом с лязгом захлопнулась.
— Э-это серьёзно?
— Абсолютно. Мы готовы отправлять такие партии ежемесячно.
— Е-е-е…
Михаил кивнул головой в знак подтверждения своих слов. Босс закрутил головой, словно ему стало тяжело дышать. Затем с натугой выдохнул: