Чтение онлайн

на главную

Жанры

Влюбиться в фиктивную невесту
Шрифт:

Они – современные Монтекки и Капулетти, а секс, каким бы удивительным он ни был, не изменит их положения.

Карсон едва не выругался. Ему определенно надо встретиться с одной из своих подружек, чтобы забыть о Лане.

– Нам пора. – Ее голос слегка дрогнул, она откашлялась и потянулась за сумочкой у двери. – Подвинься.

Карсон шагнул на крыльцо и в сторону, чтобы Лана смогла выйти. Ему нужно держаться подальше от нее, потому что теперь, когда выборы закончились, им не обязательно часто видеться друг с другом. Больше никаких дебатов, митингов и встреч на светских мероприятиях. Это поможет

ему избавиться от влечения к Лане и улучшить его душевное состояние. Он наверняка свихнется, если ему придется постоянно тесно контактировать с интригующей Ланой Лэнгли.

Словесные перепалки последних нескольких месяцев должны были отдалить их друг от друга, но, к сожалению, Карсон отчетливее осознавал, насколько сексуальна Лана и какую власть она имеет над ним.

Лана шла рядом с Карсоном, когда они входили в дом престарелых. Во время поездки Карсон пытался предупредить ее о том, о чем можно, а о чем нельзя разговаривать с Хармоном, но Лана и слушать его не стала.

На самом деле, она не могла связно мыслить, не говоря уже о попытке поддержать разговор. Она смотрела в окно, опасаясь, что ее лицо, шея и верхняя часть груди покраснели из-за того, что Карсон тихо разговаривает с ней, растягивая слова на южный манер.

Почему она так разволновалась? Она выросла в Ройяле и слышала такой говор всю свою жизнь. Отчего ее заводит именно этот мужчина?

Сначала она предполагала: ее влечет к Карсону потому, что он для нее под запретом. Но теперь она, честно говоря, не знала, что и думать. Чем больше они участвовали в дебатах, тем сильнее она увлекалась Карсоном. Его требовательность и дерзость одновременно раздражали и соблазняли ее.

– Помни, что я тебе говорил. – Карсон повернулся к ней лицом.

Лана улыбнулась и кивнула, потому что хотела только одного: увидеться с Хармоном Вентвортом и услышать от него об эпической семейной вражде. Этому мужчине уже сто лет, и ей совсем не хочется, чтобы секреты умерли вместе с ним.

– Хочешь верь, а хочешь не верь, но я не дразню стариков, – сказала она. – Я приберегаю это для своих противников.

Лана похлопала Карсона по щеке и почувствовала, как его щетина царапнула ее ладонь. И тут же задалась вопросом, что она ощутит, когда он прикоснется щетиной к ее обнаженному телу.

Карсон схватил ее за руку до того, как она отвела ее в сторону. Ей следовало отдернуть руку, повернуться и плавно войти в комнату Хармона, но она стояла и смотрела в пленительные зеленые глаза Карсона, желая оказаться с ним в более уединенной обстановке.

Нет, она не должна быть такой наивной. Карсон не любит ее так же, как она не любит его. Даже во время учебы в школе они держались в разных компаниях и старались не приближаться друг к другу, потому что ее приучили избегать Вентвортов. За все эти годы у нее сложилось мнение, что он высокомерный человек. Пусть Карсон симпатичный, но она ни за что не пойдет на поводу у своих желаний.

Прежде чем Лана успела заговорить или убрать руку, дверь распахнулась. Карсон вздрогнул от неожиданности, а Лана опустила руку, заметив улыбку медсестры и любопытный взгляд Хармона, который явно все видел.

– Извините. – Медсестра отошла в сторону. – Пожалуйста, входите. Я как раз принесла

мистеру Вентворту послеобеденные лекарства.

Лана вошла в комнату и удивилась, какая она просторная и красивая. Хотя Хармон богат и вряд ли согласился бы жить где попало. Здание напоминало шикарный отель, а не дом престарелых.

Карсон улыбнулся медсестре. Как только та вышла, он закрыл дверь и повернулся лицом к своему прадеду.

– Какой приятный сюрприз! – заявил Хармон.

От широкой улыбки вокруг глаз и на лбу старика появились глубокие морщины. Его седые волосы были аккуратно зачесаны ото лба, он был в рубашке на пуговицах, классических брюках и тапочках. Лана не сомневалась, что Хармон предпочел бы носить ковбойские сапоги.

Хармон Вентворт десятилетиями был самым известным жителем в Ройяле. Его всегда можно было увидеть в баре клуба, в свое время он был известен как безжалостный бизнесмен и магнат.

Но теперь Хармон не занимался ни землей, ни скотоводством. Все закончилось.

– И кто это к нам пришел? – сказал Хармон, опираясь на подлокотники кресла.

Улыбаясь, он протянул Лане руку, как вежливый южанин. Она подошла и пожала ему руку.

– Я Лана Лэнгли, мистер Вентворт. Мне очень приятно с вами познакомиться.

Крепко пожав ей руку, он быстро отпустил ее. Подняв седые кустистые брови, он уставился на Карсона.

– Лэнгли? – удивленно переспросил Хармон. – Я определенно не ожидал ничего подобного.

Тихо рассмеявшись, Хармон обнял Карсона, а потом повернулся к Лане.

– Какая замечательная новость! – произнес он. – Просто замечательная. Не предполагал, что я доживу до этого дня, но я так рад. Я могу честно сказать, не знаю, был ли у меня более счастливый момент за прошедшие годы.

Хармон обнял Лану, она выпрямилась и глубоко вздохнула, а он указал на диван напротив своего кресла:

– Садитесь, пожалуйста. Почему я не знал о ваших отношениях? Наконец-то Лэнгли и Вентворт объединились.

– Сэр…

– А давно вы вместе? – Хармон прервал Лану, когда она села рядом с Карсоном. – Я надеюсь, это не какая-нибудь интрижка. Это должны быть серьезные отношения на всю жизнь.

– Серьезные отношения с Ланой? – усмехнулся Карсон. – Дедушка, мы с ней…

– …Скоро пойдете к алтарю. – Улыбнувшись, Хармон откинулся в кресле. – Это превосходно, Карсон. Я хотел, чтобы семьи перестали враждовать, но я никогда не думал о свадьбе. Как бы там ни было, пора покончить с враждой. Я не шутил, когда говорил, что не оставлю клубу ничего, если Лэнгли и Вентворты не помирятся. Но свадьба… Надеюсь, я не умру раньше срока. Судя по тому, что я увидел в дверях, вы влюблены друг в друга.

– Свадьба? – прошептала Лана, посмотрела на Карсона, и ее сердце сжалось.

Карсон шокировал ее еще больше, когда взял за руку и сжал ее. Ей не понравился его безмолвный жест, она боялась, что попала в безвыходную ситуацию.

– Мы хотели, чтобы ты первым обо всем узнал, – спокойно произнес Карсон, несмотря на абсурдность ситуации. – Я знал, что ты обрадуешься.

Лана сосредоточилась на Карсоне, молчаливо желая, чтобы он взглянул на нее и увидел ее угрожающий взгляд. Что это за игра? Он решил ее подставить? Поэтому он настоял на том, чтобы сопровождать ее?

Поделиться:
Популярные книги

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Все не так, как кажется

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Все не так, как кажется

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный