Влюбленные соседи
Шрифт:
— О! Вы кто?
— Нет, это вы кто?? — спросил шокированный Финн.
— Я — Димплс Холлироу, и я здесь живу.
Глава 4
Финна словно током ударило от ее слов. Он стоял потрясенный, неподвижный и безмолвный до тех пор, пока его голова не стала работать.
— Вы здесь живете? — повторил он ее слова.
— Да, дорогой. А вы что хотите?
— Я живу здесь. Это моя квартира, мой дом.
— Финнеган! —
— Люси! Эй, Люси! Пожалуйста!
— Кто это такая? — спросила Димплс. — Почтальон?
— Я скоро вернусь.
— Надеюсь, дорогой. Я должна тебе кое-что сказать.
— Я тоже должен тебе кое-что сказать.
Он вышел на площадку и постучал в дверь к Люси.
— Люси!
Она открыла дверь и окинула его ледяным взглядом.
— Неудивительно, что ты не можешь спокойно учиться!
— Я ее не знаю. Должно быть, мои братья… — Финн неожиданно замолчал, заметив, как выглядела Люси. Она была одета в простую голубую тенниску и голубые шорты. Они так плотно облегали ее фигуру, что это заставило Финна потерять мысль и остановиться на полуслове. В дополнение ко всему, на ней были надеты черные ажурные чулки и черные туфли-«лодочки».
— Мне кажется, довольно трудно поверить, что ты ее не знаешь, — сказала Люси.
Финн никак не мог сосредоточиться на ее словах и поэтому до него не сразу дошел смысл сказанного. Он был увлечен и заворожен, разглядывая ее.
— Нет, это же просто невероятно… — пробормотал Финн, чувствуя, что его собственный голос звучит как будто бы издалека.
Люси с раздражением отодвинулась от него, и Финн перевел взгляд на ее лицо.
— Что невероятно? — спросила Люси. — Ты понимаешь, что несешь чепуху?!
Ее волосы были завязаны голубой ленточкой в «конский хвост», и от этого она выглядела лет на семнадцать. Финн снова окинул взглядом ее фигуру и, переведя взгляд на лицо, заметил, что Люси покраснела от смущения.
— Финн!
— Это же просто невероятно, как я мог раньше проходить мимо тебя… — медленно произнес он, с трудом подбирая слова и наблюдая, как меняется выражение на ее лице. Губы стали мягче и даже слегка приоткрылись от удивления, а свирепый взгляд и подозрение в глазах сменились на недоумение. Люси неожиданно улыбнулась.
— Именно так все и было, — сказала она. — И не раз.
— Занятия в университете, финансовые трудности, мои братья… — Он потер рукой лоб. — В моей жизни — полнейшая неразбериха, но я никогда не думал, что до такой степени…
— Думаю, что это не так, — весело ответила Люси. — Смотри на вещи более оптимистически… Теперь мы знаем друг друга.
На какое-то мгновение он поддался ее оптимизму, улыбнулся и, протянув руку, слегка дернул ее за «конский хвост».
— Ты права. Но для того, чтобы рассеивать это уныние, мне необходимо, чтобы ты была рядом.
— Рада была угодить и помочь тебе в этом в любое время, — поддразнила его Люси. — Ты, правда, не знаешь эту блондинку?
— Правда, не знаю, — ответил Финн. Он обхватил рукой ее «конский хвост» и, нежно притянув к себе ее голову, поцеловал. В тот момент, когда его губы коснулись ее губ, страстное желание охватило Финна. Он сделал шаг ближе к Люси, обнял ее за талию и прижал к себе. От нее исходил такой чудесный аромат, а сама она вся вызывала в нем такую бурю чувств, что Финн уже ничего не соображал. Его желание разгоралось в бушующий огонь.
Наконец, Люси прервала поцелуй. Ее сердце билось часто-часто, но, взяв себя в руки, она сказала:
— Финн, я должна вернуться на работу. Я только зашла ненадолго домой перекусить и положить почту.
Финн изумленно и внимательно рассматривал ее какое-то время, затем недовольно сжал зубы и нахмурил бровь. Люси, увидев его такое явное неодобрение, тоже моментально почувствовала разочарование.
— Ты одеваешься таким образом для работы? — переспросил он.
— А ты что, возражаешь? Не будь таким шовинистом!
Он усмехнулся, и се раздражение сразу исчезло.
— Я думаю, — тихим голосом произнес Финн, — что здесь лучше подошло бы слово «собственником», а не «шовинистом».
Ее раздражение исчезло окончательно и, вскинув удивленно брови, Люси спросила:
— Собственником? Но мы ведь только недавно познакомились и так мало знаем друг друга.
— Как раз это я и стараюсь исправить, Люси.
В этот момент дверь квартиры Финна распахнулась, и Димплс Холлироу, одетая в ярко-красное платье, вышла на площадку.
— Финн, дорогой, я уже давно оделась. Можешь приходить домой!
— Финн, дорогой? — шепотом спросила Люси.
— Я пришел домой и обнаружил ее у себя в квартире, — также шепотом ответил ей Финн. — Она говорит, что живет здесь, да еще таким тоном, как будто бы это, действительно, правда. Я обнаружил ее у себя дома всего за минуту до твоего прихода. — И, повернувшись к блондинке, сказал:
— Димплс, познакомься, это Люси Риадон. Люси, а это — Димплс… Извините.