Во имя живущих
Шрифт:
– Очень может быть!
– вздохнул тот.
– В этих проклятых казематах все может быть. Знаете, на какой глубине мы находимся? И если все удрали...
– Этого не может быть!
– вздрогнул генерал.
– Почему же?
– усмехнулся Дигби.
– Наверняка удрали. И мы с вами благополучно подохнем в этой мышеловке.
– Что же случилось?
– прошептал О'Хиггинс.
– Взрывов не было - мы бы наверняка почувствовали их. Тихо наверху. Это и странно.
Дигби, не обращая внимания на бормочущего генерала,
– Можете считать меня круглым идиотом, - заявил он наконец, - но я вижу лишь одно объяснение: в дело вмешался кто-то третий. Представьте: равновесие лопнуло. Все приведено в полную готовность, компьютеры закончили расчеты и передали их ракетам, все дублирующие ключи уже находятся в пультах, взрыватели поставлены на боевой взвод... И тут начинается эта чертовщина. Вмешивается кто-то, кто посильнее нас...
– Но кто?!
– Если бы я верил в бога...
– вздохнул Дигби, - но я не верю. Не знаю! Вот Брэд узнал. Но не сказал. Некто всемогущий.
– Браво!
– раздалось вдруг в бункере.
– Браво, молодой человек. Ваши рассуждения не лишены логики. Нил, мальчик мой, кто это?
Рядом с генералом и Дигби стоял подтянутый человек средних лет в форме морского офицера.
– Моряк? Здесь?!
– Дигби от удивления икнул.
– Кто вы такой?
– фальцетом пискнул генерал, но тут же обрадованно заорал: - Как вы сюда проникли?
– Нил, я вижу, ты меня не узнаешь, - печально вздохнул моряк.
– А между тем моя фотография много лет висела над твоим столом. Как раз в этой форме. Я сфотографировался перед походом на Мидуэй.
– Мидуэй, - пробормотал Дигби, - сорок второй год... Ничего не понимаю.
– Отец, - прошептал седой тучный генерал и лишился чувств...
– Ну что, Боб?
– спросил первый пилот.
– Ничего. База молчит, словно воды в рот набрала.
– Может, это твоя техника барахлит?
– Да нет, Эдди, у меня все в порядке. Соседние частоты прослушиваются прекрасно.
– Ну и что там?
– Лучше не спрашивай. Такая чертовщина прет, будто идет репортаж с Лысой горы, куда ведьмы на шабаш слетелись. Хочешь послушать?
– Нет уж, уволь.
– Эдди!
– раздался в наушниках голос штурмана.
– Слушай, Эдди... Как по-твоему, я в своем уме?
– Начинаю сомневаться, раз задаешь такие вопросы. В чем дело?
– Понимаешь, у нас на борту гости.
Эдди сорвал с головы шлем.
– Этого мне только не хватало! Мартин, - обратился он ко второму пилоту, - я схожу погляжу, что там с этим придурком. Бери управление на себя.
– С кем?
– Да со штурманом. Похоже, малый чокнулся. Привидения его, видите ли, посещают...
– Эдди, говорит Боб! На борту посторонние!!!
– Ты с ума сошел!
– Нет, я видел собственными глазами...
Первый пилот помчался к радисту и штурману. До радиста было ближе.
– Кого вы ищете?
–
Эдди на секунду остолбенел от неожиданности, но тут же сработал рефлекс: не раздумывая, он выхватил кольт и нажал спуск. Грохнул выстрел. Боб жалобно всхлипнул и рухнул на пол. Человек удивленно обернулся.
– Скверно!
– сказал он.
– Ты угробил своего товарища. Дай-ка сюда эту штуку!
– Взяв из ослабевших пальцев пилота оружие, он сунул его себе в карман.
– Как же это?
– прошептал Эдди и склонился над телом радиста. По форменной куртке расползалось красное пятно.
Эдди остекленевшими глазами глядел на тело Боба. Вдруг кто-то тронул его за плечо. Он обернулся и замер: перед ним стоял Боб. И рядом с ним лежал Боб. Один - живой, другой - мертвый.
– Любуешься?
– глуховато спросил живой.
– Боб!!!
– прошептал первый пилот.
– Ты жив?!
– Если бы!
– мрачно усмехнулся тот.
– Мертвее на бывает... Благодаря тебе...
– Да, это он нажал на спуск, - вмешался неизвестный, обращаясь к Бобу, - но оружие в его руки вложила Война, Это она виновата в твоей смерти.
Внезапно проход заполнился людьми.
– Все!
– сказал один из них.
– Можно уходить.
Боб понимающе кивнул.
– Идите, - сказал; он.
– Я догоню...
Час назад на ракетной батарее передового базирования появились какие-то загадочные люди, и батарея пришла в полную негодность: связь не работала, поисчезали боеголовки, ракеты оказались разрезанными на части. Теперь это была просто груда дорогостоящего лома. Как будто пронесся неслышный смерч.
В довершение ко всему пришельцы заявили: "Расходитесь по домам. Войны не будет!" И это было похоже на правду...
Рой Маунт, восемнадцатилетний солдат из штата Вайоминг, сидел в кабине тягача, судорожно сжимая в руках свою винтовку, и с ужасом наблюдал царящий на батарее хаос.
– Господи! Что происходит?!
Внезапно по стеклу кабины раздался легкий стук.
– Рой, глупышка! С каких это пор ты стал таким набожным?
– Господи, спаси и сохрани...
– бормотал Рой, глядя расширенными глазами на солдата, стоящего перед кабиной. Он манил Роя пальцем, но тот сжался в комок и не хотел вылезать.
– Ну, мне это надоело!
– заявил солдат и за шиворот выволок Роя из кабины.
– Чур меня!
– бормотал Рой.
– Чур, чур!
Звонкая затрещина прервала его бормотание.
– Джеральд!
– прошептал Рой.
– Ты?
– Ну наконец-то, - удовлетворенно заметил тот.
– Садись, братишка. Покурим.
– Джери, я не понимаю... ты жив?! Почему же ты не писал маме, мне... Ведь мы получили похоронку!..
– Да нет, Рой. Я действительно погиб. Вьетнам - подлая штука...