Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Оставьте это для официальных приемов, лер, — Аста кивнула в ответ и, улыбнувшись, посмотрела на Зода. — Кого-то попроще ты привести, конечно, не мог?

— Так он сам напросился, — Зод хмыкнул и, подойдя к мертвому демону, с интересом рассмотрел его посох. — Ему Моне что-то там поручил…

— Магистр Моне через командора Дарта приказал, чтобы я сам вам все показал, — осуждающе посмотрев на Зода, Ивар немного смутился и выдохнул: — В общем, спрашивайте, госпожа.

— Меня интересует все, что происходило тут вчера, — Аста посмотрела в сторону разрушенной церкви. —

Когда и как пришли сюда порождения Хаоса. Что случилось на кладбище, и все, что вы посчитаете правильным рассказать.

— Что считаю правильным… — командор пожал плечами, тронул свой подбородок и, глядя себе под ноги, пробасил: — Я думаю, то, что произошло тут вчера, не обошлось без вмешательства Светлого бога. В деревне только трое погибших, гарнизон не потерял никого. — Ивар вздохнул и поднял на нее взгляд. — Когда я писал письмо в Джарту, думал, что жертв больше, но, как выяснилось, Куим проводил открытую проповедь.

Монах собирал местных раз в декаду и сначала рассказывал, что происходит в мире, а потом они шли в церковь и молились. Развлечений тут немного, поэтому приходили все. Почти все…

— Куим это местный священник?

— Да, — Ивар покивал. — Когда земля затряслась, он словно знал, что случится, и отправил всех прихожан в лагерь. Это их и спасло. Сам Куим уходить не стал. Монах убил одного из демонов и погиб. Отправился к своей Марте… — Командор грустно усмехнулся и, кивнув на развалины, пояснил: — Я не видел, как это случилось. Часовые говорят, из земли под церковью вырвалась какая-то тварь. Не то змея, не то ящерица… Морда у неё была размером с крестьянский дом, а шея, или то, что мы привыкли считать шеей — шагов десять в поперечнике, если не больше. Обрушив церковь, чудовище ударило заклинанием по окрестным домам и издохло.

— Просто взяло и подохло? — Зод, очевидно, насмотревшись на оружие демона, пнул его носком сапога и, обернувшись, посмотрел на командира гарнизона. — Мы проезжали мимо церкви и никаких змей там не видели.

— Оно окаменело и рассыпалось грудой обломков, — хмуро произнёс Ивар. — Это мы поняли уже потом. За развалинами было не видно, что конкретно там происходило, но, судя по всему, эта змея открыла какую-то дверь. Возможно, демоны сидели внутри чудовища… Как бы то ни было, через четверть часа из-за развалин церкви вышло двести семь уродов во главе с этим чудовищем, — командор кивнул на тушу гиганта, — и ещё десяток огромных собак.

— Вы говорите про тех тварей, чьи трупы лежат во дворе дома с выбитыми воротами?

— Да, — командор вздохнул. — Собаки разбежались по деревне. Убили Куима и двух работников Манса — трактирщика. Двуногие же сразу направились к лагерю и встали напротив ворот.

Аста слушала не перебивая. Сказанное звучало настолько дико, что просто не укладывалось в голове. Змея проползла под землей, развалила церковь и подохла… При других обстоятельствах она посчитала бы, что командор повредился рассудком. И если бы не было этих трупов…

— А что с нежитью? — воспользовавшись паузой, уточнила она. — Получается, скелеты подошли позже?

— Там такая же тварь разрушила святилище Отриса.

Демоны уже стояли перед лагерем, когда Инек со стены увидел, как из ворот кладбища выбежали два человека. Парня Ветер отметил, и он у нас самый глазастый, да… — Ивар задумчиво тронул подбородок и посмотрел в сторону кладбища. — Эти двое подбежали к третьему, что дожидался в роще возле дороги, а потом все они поехали в Акарем. Я не знаю, что там случилось, но вокруг разрушенного святилища все завалено костями и трупами.

— В смысле, целыми костяками? — Аста непонимающе поморщилась. — Часть нежити не смогла воплотиться?

— Нет, — командор покачал головой. — Там лежит два десятка дохлых собак, о которых я говорил раньше. Их кто-то убил. При этом каждой твари понадобился только один удар.

— А что с костями? — поинтересовался молчавший все это время Рэй. — Нежить не поднялась, или…

— Или… — командор посмотрел на дознавателя. — Кости целы, черепа проломлены. Ребята насчитали там двести двадцать пять костяков, но, скорее всего, их больше. В деревню приходило сорок четыре скелета. И знаете, что странно, госпожа? — Ивар перевёл взгляд на Асту. — Оружием в обоих случаях послужило копье, а парень, который убил этих, — командор кивнул на труп демона, — был вооружён мечом.

— Интересно, — кирия кивнула. — Мы поищем копье. А вы расскажите, что было с теми троими?

— Точно не скажу, — Ивар пожал плечами. — Но, судя по всему, они прошли до церкви огородами. По дороге прикончили двух собак, а потом тот парень вышел из-за развалин церкви и, притворившись хромым, направился к этим — командор посмотрел на трупы и со вздохом опустил взгляд. — Граф Агира, да… Быстрый как бес… Он убил этих демонов у нас на глазах, сел на коня и уехал в Погань…

— То есть это был Рональд Кенайский? — Аста переглянулась с Рэем и снова посмотрела на командора. — Вы его узнали?

— А как его не узнать? — тот вымученно вздохнул и посмотрел ей в глаза. — Мне сложно истолковывать замыслы Светлого бога. Меньше декады назад он убил трёх моих парней, а вчера спас больше сотни. Этот урод, — командор кивнул на труп гиганта, — незадолго до смерти швырнул в ворота своё поганое заклинание. Две петли и скобы на правой створке сломались. Еще одно заклинание — и нас бы вряд ли что-то спасло, но демон не успел его прочитать. — Ивар посмотрел на темный след на траве. — Пятьдесят два человека против двух сотен — это очень плохой расклад, госпожа. Мы бы, конечно, дорого продали жизни, но сомневаюсь, что кто-то бы выжил.

— Ясно, — Аста кивнула. — И ещё вопрос… Те собаки, что во дворе за выбитыми воротами… Там четыре трупа, а вы говорили о двух.

— Тех тварей, что во дворе, убила Анна-блаженная, — поправив ножны, пояснил командор и, видя удивление на ее лице, добавил: — Полтора или два оборота назад Анна с мужем попала в пятно. Все думали, что она погибла, но женщина выжила и потеряла рассудок. Через несколько месяцев Анна вернулась в деревню, и никто не знает, где она все это время была.

— Но как… — Зод непонимающе поморщился. — Отмеченная не может потерять рассудок в Пятне.

Поделиться:
Популярные книги

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Гром над Империей. Часть 4

Машуков Тимур
8. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 4

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль