Водоворот [Венера Прайм 2]
Шрифт:
Она включила моторы багги и медленно направилась обратно к базе:
— Трой вызывает службу безопасности Фарсайда. Командный канал.
Ответа не последовало. Спарта подняла глаза и увидела, что атака Истрати срезала антенны.
Приехав в Фарсайд чтобы расследовать покушение на убийство, она теперь имела на руках, в дополнение к этому, труп и похоже виновник в обоих преступлениях один. — Пенни отчаянно пытается замести следы.
Мысли Спарты были прерваны видом ярко освещенной фигуры в скафандре, идущей ей наперерез, энергично жестикулируя. Она задействовала
— Ты тот пассажир, которого я должна была забрать?
— Совершенно верно. Я убедил их отпустить меня с корабля. — Он был очень доволен произведенным эффектом.
— Ты не против сесть на заднее сиденье?
— Вовсе нет. — Но его улыбка исчезла, когда он увидел кто с ним рядом.
Багги продолжил свой путь к базе. После нескольких секунд молчания она спросила:
— Что ты делаешь на катере? Он предназначен для сверхважных дел.
— У меня сложилось впечатление, что ты послала его за мной.
— Кто создал у тебя такое впечатление? — резко спросила она.
— Высокий, седые волосы, голубые глаза, голос, как прилив на галечном пляже. Он не назвал мне своего имени, но сказал, что работает на тебя.
Спарта чуть не поперхнулась, превратив это в кашляющий звук:
— Хорошо, — прохрипела она. — Я нашла твое сообщение, Блейк, и приехала в Париж, но опоздала. А потом всплыло это дело.
— Какое дело? Никто не сказал мне, что происходит. Или почему ты здесь.
— Несколько дней назад электромагнитная катапульта базы Фарсайд вышла из строя и чуть не убила фермера, ехавшего в шаттле. Меня послали разобраться был ли это несчастный случай и прямо сейчас я еду арестовывать парня, который это сделал.
В кабине воцарилась тишина, нарушаемая лишь воем моторов.
— Эллен, ты не рада меня видеть?
Она долго угрюмо смотрела перед собой, потом покачала головой:
— Ты должен меня понять. Я просто сильно устала. Так много дел. У меня кончается энергия.
— Знаешь, я нашел Уильяма Лэрда. Или как там его зовут.
Она сглотнула и обнаружила, что ее горло было как песок. Лэрд. Человек, который пытался убить ее. Человек, который убил ее родителей (если они конечно мертвы).
— Где, — прошептала она.
— В Париже. Он называл себя Леке. Он узнал, кто я такой. Меня держали взаперти больше недели, прежде чем мне удалось бежать.
— Зачем ты украл свиток?
— Теперь я член «свободного духа». Это было мое первое задание. Я надеялся, что ты появишься вовремя, чтобы спасти меня.
— Блейк, ты знаешь Катерину Балакян?
— Нет. А кто это?
— Ее отпечатки пальцев повсюду в твоей квартире.
— Черт. Они, должно быть, проследили за мной, когда я посылал тебе сообщение. Что ты можешь сказать о ней?
— Она астроном здесь, в Фарсайде. Крупная, мускулистая блондинка с серыми глазами…
— Кэтрин! Закадычная подруга Леке. Безупречно говорит по-французски и, да, она астроном. —
Она горько рассмеялась:
— Они все испортили, это точно.
— Все это может показаться очень туманным и безумным, за исключением того, что они знают, откуда прилетели эти так называемые боги. У них есть то, что они называют записями посещений Земли этими богами в древние времена! Этот папирус, например, утверждает, что родная звезда богов находится в созвездии Южный Крест. Любой, кто сможет построить пирамиду и осовременить звездную карту сможет уточнить ее месторасположение.
Багги резко остановилось, бросив Блейка вперед.
— Что случилось? — удивленно спросил он.
Немного помолчав, Спарта заговорила:
— Вот тебе цепь событий. Антенны обсерватории здесь, на Луне, как мне известно, нацелены на это созвездие. Работы ведут Кэтрин-Катерина и ее напарник, то есть, иными словами, ведет «свободный дух». Цель этих работ, ты только что мне назвал. Это во-первых.
Во-вторых. Ты проникаешь в их ряды. Тебя разоблачают. Решают, поскольку за тобой стоит какая-то серьезная, возможно правительственная организация, необходимо на время свернуть всю свою деятельность. В том числе и замести все свои следы на Луне.
Возникает план разрушить обсерваторию, замаскировав это под случайный сбой техники. Бедный Клифф Лейлэнд, его шаттл должен был уничтожить обсерваторию. Лишь не совсем продуманное исполнение, помешало осуществлению этого плана.
А если все мои рассуждения правильны, то намечается еще один провал запуска. Я видела имя напарника Кэтрин-Катерины в плане сегодняшних пусков и на этот раз он учтет прежнюю свою ошибку. Если я правильно считаю секунды, то его шаттл в этот момент направляется в пусковую установку. Этому нужно помешать, а связи нет, антенны срезаны. Но, даже если мои рассуждения ошибочны, то то что я собираюсь сделать вреда никому не принесет, лишняя тысяча километров в час, за счет маневровых двигателей, шаттлу не повредит.
Пусковая установка растянулась в обе стороны перед ними. Мимо мелькали грузовые капсулы.
— Мы у черта на куличках! — Запротестовал Блейк. — Куда это ты собралась?
Спарта молчала, сосредоточившись. Лунный баги катился совсем рядом с эстакадой:
— Перебирайся сюда и бери управление.
Ударившись о спинку сиденья и облегчив душу крепкими словами, Блейк очутился рядом со Спартой. Она открыла купол машины:
— Держи прямо, сейчас я прыгну, постарайся не перевернуть эту штуку.