Воин древнего мира
Шрифт:
Принцесса гневно вскрикнула сквозь кляп, и наконец, их взгляды встретились. Она снова сверкнула глазами и попыталась привлечь внимание к своему рту. Спаситель понял ее, склонился и вынул кляп.
Аштарта сплюнула, а потом снова храбро взглянув в глаза незнакомца, спросила:
— Кто ты?
— Меня зовут Кхай, — ответил он.
Глава 6
Появление Кхайя
— Кхай, мои руки связаны за спиной, — сказала Аштарта. — Развяжи их.
Юноша нахмурился,
— Мои руки! — повторила Аштарта, наблюдая за его движениями. — Развяжи их! Немедленно!
Кхай повернулся к ней и огрызнулся:
— А ты когда-нибудь говоришь «пожалуйста»?
— Что? — У принцессы от удивления открылся рот.
— Я спас тебе жизнь. Они убили бы тебя...
— Послушай, Кхай... — Аштарта с трудом сдерживала ярость. — Развяжи меня немедленно или я добьюсь, чтобы у тебя со спины кнутом содрали шкуру!
Кто ты такой? — Она нахмурилась. — Я никогда раньше не видела тебя в лагере, и ты говоришь со странным акцентом. Кто...
— Я — Кхай, — снова повторил юноша, склоняясь над ней. — Кхай из Кемета, — он помолчал пару секунд и добавил:
— Нубийцы называют меня Кхай-Мститель.
Девушка с удивлением посмотрела на своего спасителя.
— Из Кемета? Но тогда почему ты?..
— Спас тебя? Ты — еще девочка, а эти были... животными! Убийство — это то ремесло, которому мне следует научиться, чтобы когда-нибудь вернуться в Кемет и прикончить фараона Хасатута. Вот с этими двумя, — он кивнул на два трупа, и ноздри его раздувались от отвращения, — было несложно.
Он встал, раздвинул тростники, прищурился и посмотрел на реку.
— Теперь мне пора идти. Не думаю, что твои друзья будут искать одинокого воина.
— Воина? — хмыкнула она. — Ты еще мальчик.
И ты все еще не развязал мне руки!
— А зачем мне это делать, маленькая шлюшка? — повернулся он к ней.
— Шлюшка? — закричала она. — Шлюшка? Я — Аштарта, дочь Мелембрина.
Кхай ухмыльнулся еще больше.
— Конечно! Да! Ты — дочь Лиса! Ха! — Он снова посмотрел на обнаженную нижнюю часть ее тела. — И он позволяет тебе бегать по берегу реки с голым задом?
— Послушай...
— Пока.
— Нет, подожди! Кхай, послушай! Развяжи мне руки — и я дам тебе все, что попросишь.
Не то, что бы Аштарта не могла одна добраться назад в лагерь, просто она не хотела допустить, чтобы какой-то мальчишка ей не подчинялся, пусть даже у него странные голубые глаза, и он убивает людей, как прирожденный воин, и говорит о том, что хочет научиться этому «ремеслу».
Кхай вернулся и склонился над принцессой.
— А если я тебя развяжу, ты побежишь назад в лагерь и скажешь им, что я здесь?
— Нет, нет, я обещаю, что не скажу! — хватая ртом воздух, сказала девушка. — Я дам тебе...
— Все, что я попрошу?
— Да.
— Перевернись.
Аштарта подчинилась. Кхай вынул нож и разрезал путы. Принцесса села, потерла запястья и, увидев, что глаза юноши опять устремились туда, куда им следовало смотреть меньше всего, натянула подол, прикрыв нижнюю часть тела. Когда юноша снова улыбнулся, Аштарта со всей силы дала ему пощечину. Кхай в удивлении отпрыгнул, подвернул ногу и сел на кучу сломанных тростников. Тогда девушка весело засмеялась и погрозила ему пальцем.
— Ах, значит, вот как кушиты платят свои долги? — спросил он с упреком в голосе. — Если уж дочь царя такая, то что же ждать от остальных. Позор!
— Я в самом деле принцесса Аштарта! — закричала Аштарта. — И я плачу свои долги.
— Ты обещала мне все, что я попрошу.
— Да, — фыркнула она, показав ровные белые зубы.
— Тогда дай мне то, что эти мертвые мужчины украли бы у тебя...
Рот принцессы открылся от удивления, рука поднялась к внезапно покрасневшим щекам.
— Как ты смеешь...
— Ха! Так я и думал.
Но в глубине души Кхай радовался. Девчонка не была юной шлюшкой, хотя в Асорбесе было много проституток ее возраста. Кхай не думал, что получил бы особое удовольствие, если бы Аштарта согласилась. Это просто девочка, у нее, конечно, нет опыта Мхины.
Опыта? Да она просто ничего не знает и не умеет.
— Девственница, — обратился он к ней, — я освобождаю тебя от твоего обещания.
Кхай отвернулся, раздвинул камыши и вышел на яркий солнечный свет.
Как только он появился из зарослей тростника, огромная ручища схватила его за плечо и развернула.
Солнце ударило Кхайя прямо в глаза. Не готовый к нападению и ослепленный юноша инстинктивно потянулся к ножу. В то же мгновение он услышал крик Аштарты:
— Нет, Эфраис, не убивай его! Он мне помог!
Услышав приказ принцессы, Эфраис перевернул кривую зубчатую бронзовую саблю, взвесил в руке и врезал по виску Кхайя рукоятью клинка. Юноша тут же потерял сознание, нож выскользнул у него из руки и с всплеском упал в воду, но Кхай этого не слышал.
Эфраис не дал ему упасть, а перекинул через плечо, затем взял Аштарту за руку и сказал:
— Пойдем, маленькая принцесса. Тебе придется объяснить своему отцу, что здесь произошло. Я видел разбойников... похоже, это тиранцы. Их было только двое?
— Не думаю, — ответила Аштарта, тяжело дыша и стараясь не отстать от гиганта, идущего широкими шагами. Она нагнулась, чтобы вытащить из воды нож Кхайя, и увидела огромную шишку у мальчика на виске. — Ты его сильно ударил? Ты его не убил?
— Нет, но убил бы, если бы ты меня не остановила.
— Несмотря на то что он застрелил тех двух животных, набросившихся на меня?