Воинственный ангел
Шрифт:
Они бы обрадовались нашему исчезновению.
Замешательство выдало Митча.
– О чем это ты говоришь? Я думал, ты сердишься, потому что мы не помогаем людям. Ты
всегда был довольно либеральным по сравнению с Национальной Службой Ангелов. Мы
говорили об этом годами.
Джекс фыркнул.
Митч положил руку на плечо Джекса и снова остановил его.
– В чем дело? Это на тебя не похоже, Джекс, - сказал Митч.
– Я знаю, ты отлучался сегодня
на некоторое
кому-то еще.
– Митч выдержал паузу.
– Ты уходил, чтобы увидеться с ней?
Джексон проигнорировал вопрос.
– Разве ты не помнишь законопроект о Бессмертных, Митч? Они собирались посадить нас.
Помни, на чьей ты стороне. Не симпатизируй людям.
– Джекс выдержал паузу, чтобы собраться
с духом.
– Они заслуживают всего, чтобы с ними не произошло.
– Ты понятия не имеешь, о чем говоришь, дружище. Ты не можешь поверить в это. Чтобы
не произошло между вами двумя, тебе все равно нужно подумать о Мэдди.
Ее имя было, как взмах красной тряпки перед раненым быком. Джекс оттолкнул Митча с
дороги и рванул в позолоченный проход.
***
Джексон далеко не продвинулся из-за красавицы ассистентки Совета, облаченной в яркую
современную мантию.
– Джексон, - сказала она спокойно.
– Что?
– Джексон резко обернулся к женщине.
– Тебя вызывают в солнечную комнату.
***
Габриель был предсказуем, он сидел на скамейке рядом с деревом в солнечной комнате,
с копной блестящих белесых волос и, казалось бы, нестареющим лицом, освещенный
искусственным цветом. Солнечная комната в святилище была построена много лет назад, как
одна из первых опор. Она располагалась на краю святилища, возле прохода в палаты Совета, и
была зарезервирована исключительно для Совета и его ближайшего окружения. Джексон
никогда не бывал там.
На Габриеле была нормального покроя золотистая мантия, которая, казалось, почти сияла
от соприкосновений с его кожей. Отчим Джексона, Марк Годспид, тоже был там, только
держался на расстоянии от стороны скамьи рядом с консультантами Совета. За ними,
маленький каменный мостик пересекал комнатный ручей, который бежал через всю
солнечную комнату. Все вокруг, пышная зелень и цветочные растения, было в цвету, образуя
тропинку, которая окольцовывала весь участок. Промелькнула бабочка. Выше, в пролете,
увенчанным куполом матовое стекло покрывало все пространство. За стеклом, огромные
электрические лампы излучали тепло и свет солнца.
Габриель, глава Истинных Бессмертных Совета Двенадцати, лидер Великого пробуждения
Ангелов, основатель НСА (Национальной Службы Ангелов), взглянул на Джексона Годспида и
улыбнулся.
– Я знаю, что говорил это и раньше, но боевые доспехи тебе к лицу, - сказал Габриель,
изучая молодого Ангела перед собой.
– Будь уверен, Джексон, мы не забудем твою лояльность,
~20~
Скотт Спир – Воинственный Ангел (Бессмертный Город #3)
Scott Speer - Battle Angel (Immortal City #3)
твою готовность стоять в наших рядах на грани войны людей и ангелов. Даже если, этого, к
счастью, не произошло.
– Ничего другого, я бы и не подумал сделать, - сказал Джексон.
И снова Габриель одарил его старой улыбкой. На протяжении недавних драматических
событий, Джексон нашел своего рода опору в Габриеле, он искренне заботился о
благосостоянии Ангелов на каждодневной основе, и это было видно. Он мог бы делегировать
все полномочия, но он этого не сделал. У него было чувство долга, и Джексон восхищался им за
это.
– Есть причина, по которой мы позвали тебя, Страж Годспид, - сказал Габриель.
– Джексон,
мы обсуждаем возможность помочь людям.
Джексон постарался скрыть шок, читавшийся на его лице.
Габриель продолжил.
– Вполне очевидно, что нам трудно просто сидеть, сложа руки. Даже если люди
планировали воззвать нас к Законопроекту о Бессмертных. В конце концов, мы связаны
древними узами и гранями долга перед человечеством, берущем начало задолго до того, как
мы покинули Дом и дали о себе знать на Земле.
Марк, молча, кивнул, поддерживая Габриеля.
Буря эмоций отразилась на лице Джексона, вгоняя его в краску, так как он подумал о том,
что могло бы произойти между ним и Мэдди, если бы Ангелы присоединились к людям. Может
быть, еще не слишком поздно. Но болезненное воспоминание о ней в руках того... пилота
развеяло его новоявленные мечты. Габриель взглянул на Джексона и снова улыбнулся.
– Я вижу, тебя охватывают эмоции по этому вопросу, Джекс, - сказал Габриель.
– Не хочешь
поделиться ими?
Перекидывая взгляд с Габриеля на Марка, Джекс засомневался на мгновенье. Он искал
правильный ответ. Что он на самом деле чувствовал?
– Трудно сказать, сэр, - прозвучал неуверенный ответ Джекса.
– Именно поэтому мы обсуждали это так долго в стенах солнечной комнаты. Нет простого
ответа. Ты убедился в этом. Благоразумие в таких делах жизненная необходимость, - сказал