Волшебство на грани или снежное путешествие
Шрифт:
– Знаем! С... спасибо, что н... напомнила!
– буркнул Зольтер, ноги были по колено в снегу.
– Пап, ты знаешь, где мы находимся?
– спросил я. Понятно, что в какой-то Шмексе, но вот только где именно, в огромном чужом мире?
– Не знаю. Поле какое-то заснеженное.
– Ответил мой отец.
По этому полю, мы шли уже целый час. А оно все никак не кончалось. Снег становился всё глубже и глубже с каждым шагом. Впереди виднелся лес,
– Я больше не могу!..
– Простонала Сулитерия, падая в снег.
– Кто-нибудь, помогите мне встать!
Я помог ей подняться, но, чувствуя, что та сейчас снова упадет, сказал:
– Да потерпи ты немножко!
– Не могу! Сил нет!
– Стонала она, пытаясь прильнуть ко мне. Мне это было не приятно.
– Есть они у тебя! Тащить тебя что ли?!
– А почему бы и нет!..
– Могу я потащить.
– Предложил Прохор Мылченко.
– Нет, спасибо, сама пойду...
Так брели час, потом еще час, потом ещё.... Даже отогревающие чары нас уже не спасали.
– У меня скоро ноги отвалятся! И нос станет ледышкой!
– простонала Сулитер.
– Давайте передохнём!
– По-моему, хорошая идея.
– Согласился Золотский.
– Нет, ребята.
– Отказался мой отец.
– А если буран начнётся, что будем делать?..
– Пока вы здесь, он не начнется.
– Перебил неизвестный голосок.
Все обернулись и увидели худенькую девчонку. На вид ей было лет двенадцать. Кожа у нее была очень бледная, а длинные, заплетенные в косы волосы - белее снега. Губы - синие, а глаза - холодного голубого цвета. На голове у нее красовалась корона изо льда. Одета девчонка была в синюю шубку, сапожки, на которых нарисованы снежинки, и белые перчатки.
– Девочка, а тебе не холодно?
– неожиданно спросил Прохор Платонович.
– Нет. А вот вы все замёрзли.
– Ответила девочка.
– И скоро окоченеете, если не выберетесь отсюда.
Странно. Она не оставляла следов на снегу.
– Ты не знаешь, где мы?
– продолжил мой отец.
– Знаю. На этой земле господствует Зима. Это Бесконечное поле. Вам кажется, что вы продвигаетесь вперёд, но, на самом деле, топчитесь на месте.
– И что нам делать!
– ужаснулась Сулитерия.
– А я ведь предупреждал, не ходи с нами.
– Сказал ей я.
– Не волнуйтесь. Выберетесь, если я помогу.
– Улыбнулась девчонка.
– А кто ты? Тебя родители еще не потеряли?
– не понял Зольтер.
– Меня зовут Декабрина. Мама знает, где я.
– Странное имя!
– удивилась Сулитер.
– Ну, я же дочь Зимы. Месяц Декабрь....
– Да ну??
– не поверила Сулитерия.
Зольтер с моим отцом переглянулись.
– Я хочу вам помочь.
– Прошептала Декабрина.
– Но если думаете, что сами справитесь, пожалуйста, я пошла!
Она отвернулась и побрела к снежному холмику, видневшемуся вдали.
– Стой! Декабрина!
– Окликнул её я, осуждающе взглянув на Сулитер.
– Ты не правильно поняла! Нам нужна твоя помощь!
– Я знаю.
– Остановилась Декабрина.
– Я добрая, хотя и зимний месяц! Мне всегда хочется помогать хорошим людям...
– Так и помоги!
– взвыла Сулитерия, дрожа от холода.
– Хорошо!
– ухмыльнулась девочка.
– Сейчас будет вихрь!
– Может, не стоит???
– испугалась Сулитерия.
В этот момент появился снежный вихрь. Он поднял всю нашу компанию в воздух и стал закручивать. Только Декабрина осталась на месте. Затем она засмеялась, наблюдая, как новые знакомые кувыркаются в воздухе, и скомандовала:
– Вихрь, за мной!
И побежала вприпрыжку в сторону леса, вихрь, с воем, двинулся за ней...
***
Рынок, огромный рынок, заставленный мясными лавками, рыбными лавками и лавками с овощами. Попав туда, Карси первым делом зажала нос. Противно пахло тухлятиной.
В общем, горожанам, одетым в протертые с заплатками серые наряды, так не казалось. Они проворно выстраивались в длинные очереди возле дурно пахнущих лавок и скупали у продавцов всякую гнилую и тухлую мерзость.
– Жареные в сухарях крысы!
– крикнул толстый торговец с жиденькими волосиками.
– Подходите, разбирайте, пока не остыли!
И у него сразу же выстроилась толпа народу.
– Пирожки с плесенью! Огрызки дворцовые!
– выкрикнула старуха с большой дурно пахнущей корзиной.
– Объедки королевские! Помои царские!.. Котлеты домашние!
– Розы! Розы! Чахлые розы!
– зазывала другая торговка.
– Сухие лилии! Вяленые тюльпаны!..