Волшебство на троих
Шрифт:
Ковен Аррении тоже отпадал по вполне ясной причине: всех тамошних магов подчинил себе Мораввен, и демон, несомненно, узнал бы о любителях древних языков. Ремар подумывал обратиться к Рейфу, и останавливало его от немедленного отбытия только нежелание лишний раз приходить в убежище к беглому Магистру и, кроме того, просить его заняться не только подготовкой похищения Нааль, но и переводом. Скорее всего, ему пришлось бы пойти на это, если бы не случай в виде Магистра Хилдара.
Почтенный призрак так обрадовался возвращению внука с молодой красивой девушкой, что впал в летаргическое состояние и не появлялся
Лейфер, дождавшись, когда девушка убежит по своим делам, посмеиваясь, изложил несколько другую версию. По его словам, призрак, возмущенный появлением в замке "молодой нахалки" и ее не самым вежливым приветствием, оскорбился и поселился на верхнем этаже Руоля, куда еще не добрались хлопотливые ручки настырной девицы. Периодически он появлялся в спальне своего внука, занудно бубнил о нравах современной молодежи и сравнивал Зару со своей покойной женой, разумеется, в пользу последней.
Правда, Лейфер утверждал, что Магистр Хилдар постепенно привыкал к наличию в замке посторонних, не особенно протестовал против этого и приходил к мысли, что "могло быть и хуже". Психолог считал, что привидение вот-вот вновь начнет бродить по замку, и оказался прав. Призрак выбрал для своего появления самое подходящее время.
Парни, не зная, чем заняться, начали перерывать библиотеку замка в поисках любых словарей, которые могли там оказаться. Мало кто верил, что искомая книга там окажется, Лейфер, как ни старался, не мог вспомнить ни предков с юга, ни интересующихся лингвистикой. Но проверить стоило. Копание в старых книгах, дело однообразно-скучное, все же внесло приятное разнообразие в нашу жизнь, и мужчины не без удовольствия просматривали вытаскиваемые с полок книги.
Магистр Хилдар материализовался в центре библиотеки в тот момент, когда Терен не удержался на верхней ступеньке шатающейся лестницы и упал, роняя только что вытащенную с полки книгу. Он смог затормозить сам, бесценную инкунабулу поймала заклинанием я, а призрак, побагровевший настолько, насколько это может сделать привидение, на несколько секунд потерял дар речи. Правда, быстро нашел его и разразился речью о юных варварах, небрежно обращающихся с раритетами.
– А что вообще вам потребовалось в библиотеке?
– немного остыв, поинтересовался Магистр.
– Словарь, - пояснил Терен, благополучно левитировавший на пол.
– Нам нужно перевести один текст.
– А что, в Школе теперь не преподают ничего, кроме Всеобщего?
– ехидно осведомилось привидение.
– Изучают, - вежливо ответил Лежек.
– Но с этим языком не знаком ни один живущий в замке маг.
– В наше время каждый считал своим долгом знать не меньше десятка языков и диалектов, не считая эльфийского и гномьего, - фыркнул Магистр Хилдар.
– Про троллий я и упоминать не буду при даме. Покажите мне ваш текст.
С внезапно заколотившимся сердцем я достала копию текста, давно сделанную нами, чтобы уменьшить вероятность
– Вот, Магистр Хилдар, смотрите.
Привидение неслышно переместилось ко мне и воззрилось на исписанный пергамент.
– Хм… Ну… М-да… Откуда это у вас?
– Приснилось, - постаралась я максимально честно удовлетворить любопытство призрака, не вдаваясь в излишние подробности.
– Приснилось, - недоверчиво повторил Магистр Хилдар.
– Хорошие сны вам снятся. На мертвых языках.
– Вы знаете его?
– уточнила я, сдерживая волнение.
– Конечно, - пренебрежительно буркнул призрак.
– В мое время знание гарнадского считалось необходимым для адептов старших курсов. Мы писали на нем заковыристые эссе и заполняли бесчисленные страницы дневников…
Привидение мечтательно возвело глаза к потолку и задумалось. Пауза явно затягивалась, мое нетерпение вкупе с нервозностью возрастало с каждой секундой, и наступил момент, когда я не выдержала.
– Магистр Хилдар, а вы можете перевести нам текст?
– Что?
– очнулся призрак, на мгновение растаял и вновь собрался в устойчивую полупрозрачную фигуру.
– Да, разумеется. Так… Что тут у нас?.. Как же это было?
Сзади послышался шепот - Терен сплетал заклинание, обостряющее память. Судя по виду мага, он сам не был уверен, подействует ли заклятие на привидение, но проверить стоило. А вдруг?
Вдруг произошло. Магистр Хилдар как-то встрепенулся, устроился в воздухе, скрестив ноги, и начал читать:
– Место, осиянное силой, найти впрежь всего надобно…
Я незаметно махнула Лежеку, но тот уже и без моей подсказки схватил перо и первую книгу, попавшуюся под руку, и быстро записывал в ней диктуемые привидением слова. Терен внимательно следил за призраком, готовясь в случае необходимости возобновить заклятие. У меня не было ничего, кроме пергамента с текстом, и я могла только слушать, следить за бесплотным пальцем, прослеживающим черные буквы с завитками, и стараться запоминать перевод.
– Камней набор собрать следует, числом тринадцать общим…
Через два с небольшим часа в кабинете Ивэна не осталось свободных сидячих мест, включая подоконник. К нашей сияющей от счастья компании, ворвавшейся в комнату и оторвавшей от дел господ Магистров, присоединился еще и Аленар. Призрак, благосклонно приняв все полагающиеся на его долю благодарности и признания в нашем невежестве, удалился читать мораль Лейферу, чем, собственно, и собирался заниматься с самого начала.
Лежек неторопливо и внятно зачитал вслух странно построенные фразы и отложил в сторону книгу.
– То есть нам нужен Круг, - задумчиво произнес Ремар.
– Активный Круг. Аленар?
– Конечно, - отозвался вампир.
– Он в вашем распоряжении. И камни тоже.
Я озадаченно потерла виски: Круг в Асгоре? Но зачем он там нужен, еще и активный? В вампирской долине, в которой нет магов, насколько мне известно?
– Это долгая история, - пояснил Аленар, разумеется, заметивший недоумение и мое, и братьев Альвитских.
– Если кратко, то вампиры-Повелители - и только они, рядовые не способны на это - могут активировать Круг и проходить через него в другой мир, спасая жизни своих соплеменников. Активный Круг есть в каждой долине. Асгор не исключение.