Чтение онлайн

на главную

Жанры

Воля Императрицы
Шрифт:

Она нашла алую нить, бывшую её связью с Даджей. Сэндри резко подёргала за неё. Она подождала, но ответа не последовало. Она закусила губу, чтобы не завыть, когда её хватка на её сила начала таять. Даджа была заблокирована, и это значило, что она, должно быть, с Ризу. От неё помощи не будет.

На миг тьма снова затопила сознание Сэндри. Она снова пнула стену, затем схватилась за саднящую ногу, когда из её глаз полились слёзы. Она забыла, что её стопы изранены и кровоточат.

«Хватит», — приказала она себе, когда боль пошла на убыль. «Одна неудача —

и я уже иду в разлад. Гудруни продержалась десять лет. Жэгорз выжил пятьдесят. Даджа пять дней плавала в море, полагая, что потеряна навсегда, и позволила лесному пожару пройти через себя, и входила в пылающие здания. Судя по тому, что сказала Розторн, они с Браяром были на войне. Меня запер один дворянин в шёлковых штанах, и я просто ломаюсь? Довольно».

Снова заставив себя успокоиться, она погрузилась в свою силу, чтобы найти свою связь с Трис. Та была не такой сильной, как её узы с Даджей, возможно потому, что использовалась только раз, и недавно. Сэндри вонзилась в эту тонкую прядь, ища рыжую.

Её концентрацию полностью разрушил чудовищный удар. Она осторожно откинула голову, чувствуя вкус крови на прокушенной губе.

— Нашла же она время играть с молнией, — прохрипела она, нашаривая свой носовой платок.

«Немногие люди предпочтут окружить себя бурями вместо того, чтобы пойти на великолепный приём», — добавила она про себя, чтобы не бередить губу и болевшее горло.

«Сколько сейчас времени? Когда вернётся Фин?» Она не знала, который час. Она не была уверена, сколько прошло времени, и не могла определить из-за распущенности и вялости своей магии, а Трис и Даджа были недоступны. «Возможно, он уже возвращается». Сэндри не была уверена, сколько ещё она выдержит пребывание в этом маленьком, тёмном пространстве, не сойдя с ума. Если она хочет быть способной порвать его на куски, когда освободится, то надо было выбираться.

Оставался Браяр, не впустивший её обратно в свой разум. Её связь с ним была унылого серого цвета. «Очень жаль», — сказала себе Сэндри. «Сейчас не время для щепетильности».

Она запустила руку в мешочек, который носила на шее, и вытащила свой драгоценный круг из ниток. Она легко нашла на нём бугорок Браяра. В её магии он пылал зелёным цветом, с вкраплениями волокон сил Сэндри, Трис и Даджи. Нырнув в него, Сэндри беззвучно заорала: «БРАЯР!»

В её сознании мелькнули образы: обшитые кружевами юбки, дикие глаза Кэйди, удар об пол, и Браяр, помогающий побагровевшей Кэйди подняться.

— «Я же сказал, чтобы ты НЕ ЛЕЗЛА!» — заорал он по их связи. — «Ох, чёрт возьми», — сказал он, узнав круг из ниток, полыхавший в его сознании и в её руке. — «Ты используешь нитку. Я думал, ты сказала, что никогда не заставишь нас это делать. «Ваша свобода воли» — так ты сказала. Так что просто…»

Он замедлился, растекаясь по её сознанию.

— «Эй, а это что такое? Ты в магическом ящике».

— «Нет, ты так думаешь»? — потребовала Сэндри, стараясь, чтобы её мысленный голос не дрожал. — «А я-то думала, что это покои императрицы. Неудивительно, что мне так тесно».

— «Не надо откусывать мне нос», — рассеянно сказал он. — «Как

ты вообще там оказалась? Где твоя ночная лампа?»

— «Я запрыгнула сюда сама. И, для верности, закрыла за собой крышку, и повесила снаружи замки. Я решила так себя испытать!»

— «Да что с тобой такое?» — спросил Браяр, так увлечённый разговором с Сэндри, что едва ощутил полученную от Кэйди пощёчину. — «Ты разве не забыла, что ворчунья у нас — Трис?»

— Пока, — рассеянно бросил он, когда Кэйди пошла прочь.

Сэндри заставила себя вдохнуть.

— «Если я ворчу, так это потому, что меня надо спасать», — рассудительно сказала она.

Потеряв контроль над собой, она воскликнула:

— «И я терпеть не могу, когда меня надо спасать!»

— «Да, похоже на то», — ответил Браяр, выходя наружу, в сады.

Он мгновенно вымок под дождём. Но не обратил на это внимания.

— «Итак, где ты?»

— «Он сказал, что здесь нету растений, чтобы ты не мог меня найти», — ответила Сэндри, стараясь не пустить безнадёжность в свой голос. — «Он оставил людей сторожить меня, или помочь вывезти меня из этого места, где бы «это место» ни находилось».

— «Мне нужны растения — я могу следовать нашим узам. И вообще, «он» — это кто?»

Браяр пошёл по дорожке через сад роз, поглядывая на нить, сиявшую серебром через темноту и ливень.

— «Фин. Он должен был меня проводить, но завёл меня в хорошо расставленную западню. Он был к этому готов, Браяр. У него были препараты, чтобы погрузить меня в сон, и на этом ящике знаки, связывающие мою магию нитей не хуже, чем мы сами бы сделали. Ему помог его дядя, маг. Фин сказал, что у него и дом такой же есть».

С одного из её глаз скатилась слеза; Сэндри её проигнорировала. По крайней мере, разговор с Браяром помог ей не утонуть во тьме, хотя и его хватало лишь едва-едва.

— «Он сказал, что Берэнин не знала, но что она восхищает мужская дерзость».

Сэндри-нить привела Браяра обратно в здание дворца, но через боковую дверь с недавно смазанными петлями. Он обнаружил, что оказался в более старом крыле дворце, где нить привела его в маленький дальний коридор.

— «Хорошая новость: ты всё ещё во дворце, я думаю», — сказал он ей.

Везде были следы запустения. Отпечатки ног в пыли, покрывавшей плиты пола, привели его к маленькой дверце.

— «Ты сказала, что тебя охраняют? Тогда мне лучше сходить за подкреплениями».

— «Они отрезаны», — мрачно ответила Сэндри. — «Даджа и Ризу наверное вместе. Трис играла с молнией. По-моему, у меня на силе осталась подпалина».

На эту мысль Браяр осклабился.

— «Ну, грозовая часть закончилась».

Он протянулся вдоль своей снова окрепшей связи с Трис.

— «Что?» — потребовала погодный маг.

По впечатлению Браяра, она вернулась в свои покои, и переодевалась в ночную одежду.

— «Я была зан…»

Браяр раскрыл свой разум, веря, что она знает, на что смотреть, а что оставить в покое. Трис достаточно было бросить лишь один взгляд на то, что было перед его глазами, и потом то, что было перед глазами Сэндри. Рыжая отложила в сторону книгу.

Поделиться:
Популярные книги

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век