Вопрос крови
Шрифт:
— Тебе никогда не казалось, что он ожидает неприятностей?
— Неприятностей какого рода?
— Не знаю какого, — признался Ребус.
— Вы хотите сказать, что у него были враги?
— Я удивляюсь, зачем ему понадобилось столько замков на двери.
Джеймс прошел к двери и выглянул в холл.
— Это опять же можно объяснить его прошлым. Как и то, что в пабе он всегда садился в угол лицом к двери.
Ребус невольно улыбнулся: он и сам делал точно так же.
— Чтобы следить, кто входит?
— Он так и говорил мне.
— Похоже, вы были очень близки.
— Так близки, что в конце концов он решил меня пристрелить.
—
Молодой человек нахмурился:
— Зачем бы я стал это делать?
Ребус лишь пожал плечами.
— Так крал или нет?
— Никогда.
— А Ли не говорил о какой-нибудь пропаже? Не производил впечатления возбужденного, взволнованного?
Парень покачал головой:
— Я не очень понимаю, куда вы клоните?
— Расспрашиваю про его паранойю. Хочу узнать, насколько далеко она простиралась.
— Я ни слова не сказал о том, что он якобы был параноиком.
— Ну как же? Замки, место в углу…
— Это просто осторожность. Не считаете?
— Может быть. — Ребус помолчал. — Тебе он нравился, не правда ли?
— Наверно, больше, чем я ему.
Ребусу вспомнилась их последняя встреча с Джеймсом Беллом и что сказала после нее Шивон.
— Ну, а о Тири Коттер что скажешь? — спросил он.
— А при чем тут Тири Коттер?
Джеймс сделал несколько шагов обратно в комнату.
— Мы считаем, что у Хердмана с Тири был роман.
— Вот как?
— Ты знал об этом?
Джеймс хотел пожать плечами, но лишь вздрогнул от боли.
— На минуту забыл о ране, да? — заметил Ребус. — Помнится, у тебя в комнате стоит компьютер. Ты посещал когда-нибудь веб-сайт Тири?
— Понятия не имел о существовании такого сайта.
Ребус медленно кивнул:
— Что, Дерек Реншоу не говорил об этом?
— Дерек?
Ребус опять кивнул:
— По-моему, Дерек увлекался этим. Ты часто оставался в комнате отдыха с ним и Тони Джарвисом. Я подумал, может, они заговаривали об этом.
Джеймс покачивал головой. Казалось, он думал.
— Я что-то не помню, — сказал он.
— Ну и не беспокойся об этом. — Ребус сделал движение встать. — Эта твоя книга… помочь тебе ее поискать?
— Книга?
— Та, которую ты хотел забрать.
Джеймс улыбнулся своей непонятливости.
— Да, конечно. Буду вам очень благодарен. — Он оглядел захламленную комнату и подошел к письменному столу. — Погодите-ка, — сказал он. — Да вот же она! — Он поднял книжку в бумажной обложке, показывая ее Ребусу.
— О чем эта книжка?
— Про сошедшего с катушек солдата.
— Который пытался убить жену, а в результате сам выпрыгнул из самолета?
— Вы ее знаете?
Ребус кивнул. Джеймс пролистал страницы, потом похлопал книжкой по бедру.
— Похоже, я нашел, что искал, — сказал он.
— Может, еще что-нибудь хочешь забрать? — Ребус поднял магнитофон. — Честно говоря, наверное, это пойдет в мусорную корзину.
— Серьезно?
— Его жена, кажется, ничем здесь не заинтересовалась.
— Какое расточительство! — Ребус протянул ему магнитофон, но Джеймс покачал головой:
— Не могу. Это было бы нехорошо.
Ребус кивнул, вспомнив, как и сам не взял еду из холодильника.
— А теперь я оставлю вас, инспектор.
Джеймс сунул книгу под мышку и протянул Ребусу правую руку. Пальто соскользнуло с его плеч и упало на пол. Зайдя Джеймсу за спину, Ребус поднял пальто, накинул его на плечи юноши.
— Спасибо, — сказал
Ребус остался сидеть в гостиной, уткнувшись подбородком в руку в перчатке. Он слушал, как открылась и вновь закрылась входная дверь. Джеймс оказался так далеко от дома… его привлек огонек в окнах погибшего. Ребус все думал о том, что ожидал увидеть здесь этот паренек. Приглушенные шаги на каменной лестнице. Ребус подошел к письменному столу и перебрал оставшиеся книги. Все они, так или иначе, были про войну, но Ребус был уверен, что знает, какую книгу взял парень.
Ту самую, на которую случайно наткнулась Шивон в их первое посещение квартиры.
Ту самую, из которой выпала фотография Тири Коттер.
День шестой
Вторник
19
Во вторник утром Ребус, выйдя из дома, прошел в конец Марчмонт-роуд и пересек Медоус — поросшую травой пустошь перед университетом. Его обгоняли студенты, некоторые на стареньких скрипучих велосипедах, другие сонно волочились пешком. День был пасмурный, небо отражало цвет серых крыш. Ребус направился к мосту Георга Четвертого. Он уже успел изучить томительную процедуру, предварявшую занятия в Национальной библиотеке. Охранник пропустит его, но дальше придется карабкаться по лестнице и убеждать дежурного библиотекаря, что дело его не терпит отлагательств и никакая другая библиотека ему не поможет. Ребус показал свой пропуск, объяснил, что ему требуется, и был направлен в зал микрофильмов. Старые газеты теперь можно получить только в виде микрофильмов. А было время, когда Ребус, работая над одним делом, посиживал в читальном зале и служитель безотказно подкатывал к его столу неподъемную тележку с переплетенными газетными подшивками. Теперь же приходилось глядеть на экран и кадр за кадром разматывать пленку, проводя ее через проектор.
Точных дат Ребус не имел в виду, он решил просмотреть газеты за целый месяц перед катастрофой на Джуре, чтобы уяснить себе обстановку, в которой она произошла. Дойдя до дня катастрофы, он уже был в курсе всех событий того времени. Сообщение о катастрофе было помещено на первой странице «Скотсмена» вместе с фотографиями двух жертв — бригадного генерала Стюарта Филлипса и майора Кевина Спарка. На следующий день газета поместила пространный некролог генерала, шотландца по рождению. Ребус узнал множество ненужных ему подробностей о том, где учился Филлипс и какие профессиональные успехи за ним числились. Проверив сделанные записи, он досмотрел пленку до конца, а затем вернулся к той, где были зафиксированы предыдущие две недели, в том числе и записанная им дата перемирия в Северной Шотландии; ИРА прекратила военные действия, и большую роль в прошедших переговорах сыграл бригадный генерал Стюарт Филлипс. Ему удалось достигнуть соглашения в предварительных обсуждениях условий, преодолеть недоверчивость руководителей боевых отрядов как той, так и другой стороны, утихомирить раскольников и так далее. Ребус постукивал по зубам авторучкой, пока не заметил, как хмурится его сосед. Пробормотав извинения, Ребус стал просматривать другие материалы газет: встречи в верхах, военные конфликты за рубежом, итоги футбольных матчей и их обсуждение… Лик Христа, запечатленный в плоде граната; кошка, заблудившаяся, но сумевшая найти хозяев несмотря на то, что за время ее отсутствия они успели переехать в другое место.