Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вор и проклятые души
Шрифт:

Надо ли говорить, что обычно серебром платили, чтоб учинить расправу над неугодными? Заплатить налог можно было через священника, тавернщика или доктора. До местного магистрата в любом случае дойдут известия, что кто-то объявил о праве на правосудие. Главное, чтоб имелись свидетели, которые могли подтвердить, что новоявленным судьей налог уплачен.

Кровь и песок! Этот порядок давно изжили в остальном Орноре, но в двух королевствах и одном великом герцогстве меж Арнией и Герией упорно цеплялись за старину. Потому что не было здесь королей, коим удалось обуздать права высокородных.

Если есть сила и деньги, лучшей земли, чем Брешта, Кора или Глир, не сыскать.

Мальчишку подняли на ноги, закутали в плащ и повели к лошадям. Его стерегли сразу трое людей Ирмы. Бран сплюнул и пробормотал что-то недоброе под нос. Он уже понял, какие порядки царят в великом герцогстве, и они Войне не по душе. Одно дело — ловить злодея, другое — вот так просто и легко купить власть над судьбой человека.

— Проклятие золотых слонов! — выдал Бран.

Я был с ним полностью согласен.

— Пойду расспрошу графиню, что же здесь случилось, — сказал я.

Ирма уже скрылась в таверне. Это был большой постоялый двор у перекрестка дорог. Побеленное двухэтажное здание. Первый этаж сложен из крупного камня, а второй — из массивных бревен. Зайдя в харчевню, обнаружил, что гостей внутри немного. Все они устремились к конюшне, когда там ловили шпиона.

Сняв шляпу, я направился к столу, за которым в полупустой харчевне устроилась Ирма. Графиня расположилась в дальнем от всех углу. Сидела за столом одна, без Рене Зилля, чье присутствие изрядно раздражало меня в последнее время. Рядом с Ирменгрет, преграждая путь к госпоже, заняли лавки четыре ее телохранителя. Меня они пропустили без лишних вопросов.

— Доброе утро. — Я сел напротив вампирши за пустой стол.

— А ты не хочешь позавтракать вместе с ними? — Ирма даже не подумала соблюсти приличия и ответить хотя бы с притворным уважением. На нее опять что-то нашло. Кивнула, указывая на вход в харчевню. Сваливай, мол, к Брану, Велдону и Мирбаху, которые только что вошли внутрь.

— Нет, я хочу позавтракать в твоей компании. — После тона и слов вампирши во мне мгновенно взыграло упрямство. — Не возражаешь?

— Возражаю.

— Отлично. — Я удобней уселся на лавке. — Значит, буду завтракать здесь.

Ирма закатила глаза и прошептала что-то о наглеце и беспардонности.

— Лучше скажи, — начал я, — что же случилось на дворе? Почему твои люди ловили этого мальчишку?

— А ты оставишь меня в покое?

— Может быть. Если будешь откровенна.

— Договорились! — Глаза вампирши сверкнули. Она нависла над столом, проведя по нему ребром ладони, словно отрезала что-то, и затем откинулась на спинку лавки. — Это не мальчишка.

— Кто же он?

— Шпион! Соглядатай! Лазутчик! Называй как хочешь!

— Серьезно? И как вы это определили?

Признаюсь, я не очень-то поверил Ирме. Взяли сомнения, что она или ее люди смогли угадать в мальчишке шпиона. Правда, при нем был пистоль, а это кое-что да значит. Но, с другой стороны, кого в Глире, Коре или Бреште удивить оружием? Неспокойные здесь земли.

— Он вампир. — Уголки губ Ирмы дрогнули. — Уж поверь, в этом я не ошибусь.

Проклятый пепел! До меня вдруг дошло, что схваченному телохранителями Ирмы парню было весьма неуютно под солнцем. Его быстро обернули плащом, в какой были облачены и сами телохранители графини ди Плерри.

— Вампир… — задумчиво произнес я. — А вы, вампиры, воюете друг с другом?

— Мой враг — герцог Брио ди Альмара, а этот… мальчишка, как ты его называешь, родился шестьсот лет назад и обращен в наше племя тем, чье имя ты только что услышал.

Я выругался. Слухи-то не врут! Вспоминал недавно про герцога из Брешты, и вот как повернулось. Кровь и песок! А появление шестисотлетнего мальчишки в таверне, куда прибыла графиня ди Плерри, вовсе не случайно и сулит неприятности.

— Мне видно каждого, кто был обращен кем-то из высших, и я почую, кто это сделал. — Ирма глядела в пустоту мимо меня. — Это человек герцога ди Альмара. Мы давние враги, а в Бреште наши дома даже в объявленной войне.

— Король уведомлен о ней?

Я кое-что слышал и об этом славном старинном обычае — праве на личную войну. Нужно лишь оповестить монарший двор, и можно резать друг друга без ограничений.

— Разумеется. — Ирма вздохнула. — Формально мы воюем уже десять лет. Герцог намного сильнее графини, однако мой замок ему не взять. Но вне замка… — Ирменгрет замолкла и многозначительно посмотрела на меня. — Каким-то образом Брио узнал, что я возвращаюсь домой и про наш маршрут тоже.

— Наверное, выследили твоих людей и две кареты, когда они отправились на юг.

— Скорей всего так, — Ирма стиснула кулаки и невольно обнажила клыки вампира, что выдало сильное волнение, — а шпион герцога здесь означает только одно. Ему известно, какой дорогой я возвращаюсь.

— Ты боишься?

Ирма вскинулась. Ответила не сразу.

— Ты глуп, если это спрашиваешь!

— Быть может. — Я исподлобья посмотрел на Ирму. Она особенно любезна этим утром. — Но я сражался с целой армией! Как видишь, я победил.

Графиня откинула назад голову и засмеялась, только в смехе Ирменгрет нет-нет да и звучали нервные нотки.

— Любой вампир стоит целой армии, — сказала графиня, когда наигранный смех оставил ее.

— Тогда у тебя двадцать армий, — заметил я. Ирма преувеличивает, говоря о силе вампиров, но не стану разубеждать ее. К черту и ее, и прочих кровососов.

— У Альмара их больше!

— Сначала пусть появится здесь.

Ирма насупилась, как обиженный ребенок. Я не был напуган, и это задело ее.

— Что будет с пленником?

— Казним! Надеюсь, он не успел сообщить о нас!

— Каким же образом он мог это сделать?

Популярные книги

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Недомерок. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 4

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Матрос империи. Начало

Четвертнов Александр
1. Матрос империи
Фантастика:
героическая фантастика
4.86
рейтинг книги
Матрос империи. Начало