Воровка для принца
Шрифт:
Тарья медленно перевела взгляд на страницу.
Вдоль позвоночника пробежал холодок от мысли: «Что, если он вернется за ней?»
Глава 6
Роберт с мрачным видом сложил старую страницу, собираясь забрать с собой.
— Когда Мираж приходит и просит о чем-то, ему не отказывают. Если хотят остаться в живых, — вполголоса сказал Лис. — Правда, он не сказал, у кого именно придется украсть сумку.
— Но если он догадается, что мы забрали страницу…
Он увесисто хлопнул ладонью по столу так, что пресс-папье подскочило на месте.
— Не догадается! — отрезал Лис. — Мало ли, где могла оторваться страница. Книге точно много лет. Так что просто забудем обо всем этом и…
Его оборвал звон разбившегося стекла. В окно влетел камень. Стоило ему удариться о пол, как во все стороны пополз зеленый туман.
— Что это? — нахмурился Лис.
Роберт среагировал мгновенно. Он схватил Тарью за запястье, сдергивая с места. Туман продолжил быстро расползаться, подбираясь туда, где она стояла.
— Быстро! Наверх! — скомандовал Роберт. — Это ядовитое заклятье.
На последней секунде Тарья схватила со стола страницу. Все бросились вверх по лестнице. Замкнул процессию Томас. Он широко раскинул руки, закрывая глаза. В воздухе повисла поблескивающая белая сетка. Туман, который уже заполз на ступеньки, ткнулся в нее.
— Это задержит! — крикнул Томас. — Но нужно выбираться отсюда!
Наверху Тарья и Лис бросились к окну в конце небольшого коридорчика. Они почти одновременно толкнули створки. Она глянула на ветку раскидистого дерева, уже примеряясь.
В окне соседнего дома мелькнула чья-то фигура. Разглядеть толком Тарья не успела: Роберт рванул за плечо, прижимая к стене так сильно, что почувствовался жар сильного тела.
Дыхание перехватило от возмущения, но тут мимо просвистел метательный нож. Его бросили с такой силой, что он пролетел через весь коридорчик. Лезвие глубоко вошло в дверной косяк, а рукоятка задрожала.
— Стойте здесь! Ни шага с места! — сказал Роберт остальным, отпуская Тарью.
Он вдоль стены метнулся к окну, останавливаясь точь-в-точь за шторой. По ладони пробежали черные молнии, сливаясь в один мощный разряд.
«Смертельный удар», — сразу поняла Тарья.
Он устремился вперед через узкую улочку, к тому самому окну. Силуэт в последний момент ринулся в сторону. Молния ударила в пустоту, послышался какой-то грохот.
В то же время раздался шум на лестнице. Тарья рывком повернулась. Похоже, ядовитый туман рассеялся. Ведь с первого этажа, как ни в чем не бывало, поднялось двое. Угрюмые лица, шрамы — на вид стопроцентные головорезы. У одного в руке — меч, у другого — заряженный арбалет.
Томас резко вскинул руку. Из нее вырвался светлый луч. Он устремился прямиком к арбалету, но головорез резко парировал. Темная магия змеей скользнула навстречу, парируя удар.
«Их
— Мы от Миража! — тем временем гаркнул головорез. — Где страница?
Она машинально поправила плащ. Да этого уже успела сунуть свернутую страницу в мешочек с краденным ожерельем.
— Какая еще страница? — рыкнул Лис, выступая вперед. — А ну пошли вон отсюда, пока я…
Он, будто невзначай, прикрыл собой Тарью. А головорез атаковал болевым заклятьем. Оно темным шаром врезалось в грудь Лису, заставляя упасть на колени. Он сжался на полу с искаженным от боли лицом. Роберт дернулся было атаковать, но на него нацелился арбалет.
— Лучше без глупостей! — одернул головорез с мечом. — Ну, так что? Скажете, где спрятали? Или обыскать?
Подходя ближе, он впился взглядом в Тарью, как в слабое звено. Она поежилась от похотливого блеска в его глазах. Еще страшнее стало от понимания, что Лис корчится на полу, а ни Роберт, ни Томас не вступаются. По рукам инстинктивно пробежали тоненькие разряды.
— Ну-ну, — хмыкнул головорез. — Давай, попробуй.
Он сделал еще шаг к Тарье, а его сообщник наставил на нее арбалет.
В этот же миг Роберт и Томас атаковали. Одновременно. Черный шар врезался в того, кто подходил к ней, отбрасывая на стену, и меч отлетел на пол. А белый луч одним прицельным ударом выбил арбалет из рук.
Завязалась схватка.
Глава 7
Тарья быстро подключилась к остальным. Она вскинула руки, направляя магию. Та черным вихрем пронеслась по комнате, заставляя одного из головорезов отступить назад. А второй схлестнулся с Робертом. Темные заклятья замельтешили так часто, что в воздухе запахло грозой.
Головорез подло направил в Лиса черную молнию, но на выручку пришел Томас. Он вскинул полупрозрачный белый щит, о который разбился удар.
В пылу схватки все и забыли, что был еще третий противник… а зря. Он атаковал из окна. Сразу смертельным заклятьем.
Тарье показалось, что время замерло. Даже сердце забыло биться. Она замерла с широко распахнутыми глазами, глядя, как толстая черная молния прошивает воздух. Устремляется прямиком к сердцу.
— Роберт! — вскрикнула Тарья.
Она бросилась к нему, чтобы сбить с места.
«Не успею», — мысль проскочила с безжалостной ясностью.
В последний момент Роберт неожиданно схватил ближайшего противника. Тот бесполезно дернулся, почувствовав захват на шее, но вырваться не смог. Разворот — и вот молния ударила в живой щит. Головорез содрогнулся всем телом, а глаза закатились. Еще прикрываясь им, Роберт послал черную сферу в окно. Вот только маг оттуда, похоже, сбежал. Остался только один, с которым яростно сцепился Томас.