Воровка
Шрифт:
— Пришлите мне кого-нибудь, кто не испугается грязной воды и детских фантазий! Хоть один нормальный полицейский в этом захолустье найдется?!
Начальник полиции скривился.
— Есть один… только он не наш, а хисширский. Его нечистью не напугать. Могу позвонить коллеге, Трэвису Джонсону, и попрошу прислать его к вам.
— Так звоните! Это просто невероятно, — он отвернулся и подошел к Голди. — Побудьте пока с моей семьей, госпожа Смит. Денни уверен, что Изабеллу убил страшный призрак, бродивший вокруг дома, а
Голди кивнула и приказала Шанс сидеть на руках у Денни. Подошла высказать соболезнования Терезе Стоун. Та, к ее удивлению, не рыдала и не кричала, а просто нервничала и постоянно гоняла брата за разными мелочами. А потом и вовсе выскочила во двор, оставив троих детей наедине с Голди.
— Ваша мама очень сильная, — неловко сказала та, — но ей, наверное, тоже нужно поплакать. Она любила Изабеллу?
— С чего бы это? — буркнул Крис.
— Нет. Она была недовольна, когда Иса к нам переехала, — шмыгнула носом Силвер.
— Переехала?
— Иса нам не родная сестра, — пояснил Денни, — она от первого брака папы. Ее мама умерла, и папа забрал ее к нам. Просил быть с ней поласковее, и мы пытались, но… Иса нас всех ненавидела.
— Она винила маму, что папа ушел от них, — зло сказала Силвер, — но папа не виноват! Люди просто разводятся, так бывает! Еще и дядю Чарли постоянно задевала, хотя он был к ней добр! Да нам вообще лучше без нее будет!
Крис покачал головой.
— Иса такого не заслужила.
— Ее призрак утопил среди бела дня! Мы слышали, как она кричала! Звала нас на помощь! — Денни затрясся. — Но пока папа и дядя Чарли взломали дверь в ванную, она уже утонула… бедная Иса!
Шанс мяукнула, и он обнял ее.
Голди поежилась.
Бес не стал бы никого убивать. Значит, это что-то другое. Она прошлась по углам и действительно обнаружила пепел на месте защитных трав. Они могли задержать то, что приходило в дом Стоунов, но не смогли остановить. Что же это было такое? Оно точно ушло? И ведь даже дневной свет ему не стал помехой!
Она провела в их доме еще несколько нервных часов, после чего сочла свой долг выполненным и улетела. Нет уж, она — не Валери и в драку с нечистой силой не полезет. Перед уходом Голди начертила защитные руны на входной двери и дверях спален. Если повезет, то этого хватит. Несчастной Изабелле она сочувствовала, но не собиралась становиться следующей жертвой неведомого монстра.
Однако у судьбы были иные планы.
На следующий день в кабинете мэра ее ждал Руперт Стоун, и они в два голоса принялись давить на Голди, требуя, чтобы та временно переехала в проклятый дом, ради детей. Те были уверены, что при Голди с ними ничего не случится, и вспоминали, как нечто не решилось войти в дом в вечер их первой встречи.
— Я уверен, что гибель Изабеллы и вся эта «чертовщина» — это чей-то изощренный план, но Денни уже отказывается спать один, — мрачно сообщил Руперт Стоун. — Филипп утверждает, что вы прекрасно справляетесь с его запросами. Исполните и мой.
— Конечно, она справится! Голди — сильнейшая ведьма в Морланде, — хвастливо заметил мэр, и Голди испытала сильное желание превратить его в жабу, — отправляйся туда и разберись.
— Это не мой профиль, — процедила она, — я занимаюсь совсем другими вещами и не сумею вас защитить.
— От вас не потребуется много. Просто убедите мою семью, что никакого призрака в доме нет, — раздраженно сказал Руперт Стоун. — Силвер гадала на картах Таро и утверждает, что нас всех ждет неминуемая смерть. Она заражает своей истерикой Денни и Криса.
Голди закусила губу.
— Призраки так не убивают, но к вам в дом могло заглянуть нечто очень опасное, господин Стоун. Чем дальше от цивилизации, тем больше вероятность встретить что-то ненормальное и неестественное. Тут такое бывает.
— В таком случае, нам тем более нужна помощь умелой ведьмы, — парировал Руперт Стоун. — Я прошу вас пожить у нас неделю.
Голди нервно вздохнула. А потом успокоилась.
У нее был проверенный способ избежать неприятных вещей.
— Это не входит в мои рабочие обязанности и должно оплачиваться отдельно. Сутки работы в вашем доме обойдутся вам в сто фунтов. Питание за ваш счет. Я выполняю только колдовские услуги и никакие больше. А на работе эти дни оплачиваются мне, как командировка.
Когда речь шла о деньгах, люди обычно тут же понимали, что не готовы с ними расстаться, и не так уж им нужно то, о чем они настойчиво просили, желая получить это бесплатно.
Но Руперт Стоун кивнул.
— Договорились. Хотите получить аванс сейчас?
Голди растерялась.
— Господин мэр, вы согласны на такие условия?
— Филипп, за мной не заржавеет, — опередил ее Руперт Стоун, — у тебя ведь скоро новые выборы? Я окажу тебе полную поддержку.
— Да, ты прав. Будем считать это командировкой, — мэру идея не понравилась, но он решил не спорить, — Голди, постарайся не ударить в грязь лицом. На кону твоя профессиональная гордость.
Голди содрогнулась.
Черт! Ну и как теперь отказаться?
— Мне потребуется отдых: один час на обед, восемь на сон и четыре — на личные дела, с возможностью покидать дом, — потребовала она.
— Хорошо, — согласился Руперт Стоун, — но, само собой, вы не будете гонять Денни, если он зайдет к вам в неурочное время. Остальные все поймут. Я жду вас завтра с утра.
Голди прикинула, сколько заработает за неделю, и смирилась с некоторым риском. Что не помешало ей в тот же вечер пожаловаться Александру на всю ситуацию. Тот посочувствовал и постарался подбодрить ее, а потом внезапно сказал: