Восемь Драконов и Серебряная Змея
Шрифт:
— Семь Мечей Привязанности: Меч Отражений! — истошным воплем поддержал соученика Сюань, и оба мальчика с разбегу врезались в Кан
— Поистине, Сын Неба мудр и прозорлив, — прокряхтел знаток музыки. — Своим переименованием Долины Тишины в Долину Сяояо, он предсказал полное и окончательное исчезновение тишины и спокойствия в этом месте.
— Проявите уважение к старшему, ученики, — с улыбкой обратился к буянящим мальчишкам Инь Шэчи. — Или можете забыть о том несравненном боевом искусстве, которому я обещал вас научить.
— Да, учитель, конечно, учитель, простите, учитель, —
— Мы готовы к уроку, старший.
— Если один из этих малолетних разбойников когда-нибудь встанет во главе секты, ее ждут неминуемый крах и впадение в ничтожество, — устало пробормотал Су Синхэ, глядя вслед своему ученику, уводящему детей.
— Думаю, тут ты ошибаешься, Синхэ, — с расслабленной улыбкой проговорил Уя-цзы. — С ними, будущее секты Сяояо — в надежных руках.
Конец
Примечания
[1] В данном случае, имя «Чоу» означает «месть», или «обида».
[2] В Китае, свинья считается символом плодородия.