Воспламененные луной
Шрифт:
– Он может превращаться в волка.
– Он сказал тебе об этом? – спросил Барр.
Сорка покачала головой.
– Показал. И сказал, если я не буду делать то, что он хочет, он разорвет на части Бриджит, как поступил с моим мужем, - запинаясь, она с трудом выдавливала из себя каждое слово. Замолчав, женщина зарыдала сквозь крепко сжатые губы.
Верика протянула руку и сжала пальцы Сорки.
–
Сорка посмотрела на Барра с едва ли не безнадежным отчаяние.
– Вам никогда не победить его в бою.
– Мне было восемь, когда я убил своего первого кабана; этот оборотень не пугает меня.
Пока крикт не пройдет первое превращение и у него начнут расти волосы помимо головы, этот поступок является проявлением большой ловкости и искусства.
Ирк мог похвастаться тем же, только в девять лет.
С презрением он взглянул на Роланда.
– Ты не переживешь первого боя.
– Я прошу прощения, - быстро произнес Роланд, хотя было ясно, что эти слова сиз его уст ничего не стояли.
– Ты удовлетворен, чтобы отозвать свой вызов? – спросил Барр у Ирка.
Ирк повернулся к Верике и повторил вопрос ей. Она пристально смотрела на него. Ее обуревало столько чувств, что мужчина не мог определить их все, но мог точно сказать – там было то чувство старого горя, которое он заметил этой ночью.
– Я нет. Он не знает значений этих слов.
– Что ты хочешь? Думаешь, что переступлю через свое достоинства и унизительно буду просить у тебя прощения перед всем кланом?
– Да. Если более вежливо попросишь прощение в зале во время завтрака, то я приму твои слова, - что-то в выражение ее лица говорило, что она наперед знала о том, что старый крикт никогда не согласится на эти условия.
Роланда трясло от неудержимой ярости, распыляя по комнате мощь очень сильного волка, что притаился под его кожей.
– Я не буду этого делать, ты никчемная дочь той мерзкой вороны.
Верики тотчас обернулась к Ирку. Новое чувство заглушило все остальные. Страх.
Ирк не знал, что стало причиной, но это и не было важно. Он улыбнулся ей; он предъявил на нее права как на свою суженую. Девушка могла еще не понять, что это значит, но узнает. Он всегда будет защищать ее. От всего.
Он вновь повернулся к тому ублюдку, который так сильно обидел его суженую.
– Встречаемся в лесу через полчаса. Если не придешь, то я выслежу
Наконец до Роланда дошло, и он действительно испугаться – было заметно, как панически забегали его глаза. Но было слишком поздно.
Барр взглянул на Киркина.
– Собирай криктов на поляну около небольшого озера. Всех. Любой, кто откажется, с этого дня будет считаться изгнанным.
– Ты не сделаешь этого. Король обещал мне место в этом клане, - в последний раз попытался защититься Роланд.
Барр был непреклонен.
– А своими поступками ты разрушил то, на что он дал тебе право.
– Думаешь, что победил, но ты ошибаешься. Я непобедим, - он выкрикнул эти слова с пеной у рта и затем бросился прочь из коттеджа.
– Ты сумасшедший, - произнесла Сорка, сжав губы в тонкую линию.
– Ты считаешь, что я слабее его в бою? – И тотчас Ирк сам себе ответил. Конечно, да. Она не знала, что и в нем живет волк.
– Она думает, ты дал негодяю тридцать минут, чтобы тот спланировать твое убийство, - ответила Верика, не скрывая своего беспокойства.
Ему было приятно знать, что она беспокоилась о нем. Хотя воину из синклеров было не ясно, будет ли целительница переживать, если Ирк умрет и обречет на погибель ее человеческую подругу, пока Барр не расправится с признавшимся в убийстве стариком.
В голосе Сорки не было лжи, когда она заявила, что Роланда причастен к смерти ее мужа.
Невзирая на причины, повлекшие тревогу у его очаровательной суженой, Ирк попробовал облегчить ее боль.
– Я не позволю этой жалкой кучке лошадиного дерьма победить себя.
– Думаешь, мой отец не верил в тоже самое? – боль Верики лишь усилилось.
– Твой отец доверился ему; не сомневаюсь, он доверился криктской сущности этого старика, которая удержит его такого бесчестного поступка против собственного вида, и против вожака своей стаи.
– Да.
– Я не так наивен.
– Не умирай, - приказала она.
– Не собираюсь.
Она кивнула, но промолчала. И Ирк решил, что если убьет старика, то со вкусом суженой на языке. Он наклонился и поцеловал ее. Это было не нежный поцелуй в губы, но всецело поглощающий – девушка должна знать, это с этого дня она его.
Глава 9.
Сабрина стояла за домом, незамеченной, когда старый волк выбежал из него.