Восстание Девятого
Шрифт:
– Черт! – я ловлю их.
– Можно мне одну такую? – спрашивает Девятый.
Я отделяю от цилиндрика одну купюру и протягиваю ему. Он открывает крышку бензобака и выбирается из машины. Я кладу несколько купюр в карман и запихиваю остальное в отделение для перчаток. Чтобы немного отдохнуть, я тяну за рычаг, откидываю сиденье и закрываю глаза. Берни Косар протягивает морду между сиденьями и облизывает мне щеку. Я страшно устал, но сопротивляюсь сну, готовому на меня навалиться. Я не смогу справиться с тем, что прилагается к этому сну. Мне
Вместо этого я думаю о Саре и Шестой. Надеюсь, с ними обеими все в порядке. Потом я думаю о Сэме. Поверить не могу, что я бросил своего лучшего друга. Но у меня не было выбора, напоминаю я себе. Силовое поле так сильно повлияло на меня, что вернуться было бы самоубийством. Правда это или нет, но от этого не легче.
Из задумчивости меня вырывает громкий щелчок остановившегося насоса. Я делаю глубокий вдох, по-прежнему не открывая глаз, наслаждаясь каждой секундой тишины, прежде чем Девятый вернется в машину. Но тишина продолжается. Девятый не запрыгивает внутрь и не начинает болтать. Я открываю глаза и смотрю на насос, но там никого нет. Где он? Я оглядываю заправку. Никого. Я начинаю беспокоиться и выхожу из машины. Берни Косар выпрыгивает следом. Сначала я иду внутрь – его там нет. Потом мы идем на парковку, полную грузовиков. Острый слух позволяет мне услышать голос Девятого. Он явно чем-то недоволен.
Мы с Берни Косаром бежим на голос, огибая несколько трейлеров, и обнаруживаем его между двумя молодыми ребятами в окровавленных футболках. Перед Девятым стоят трое огромных дальнобойщиков и кричат ему в лицо.
– Что ты сказал? – спрашивает средний. Его лицо под желтой кепкой почти полностью заросло густой рыжей бородой.
– Ты глухой? – медленно произносит Девятый, как будто разговаривает с идиотом. – Я сказал, у тебя руки как у девушки. Глянь на свои запястья.
Почему он опять напрашивается на неприятности?
– В чем проблема? – перебиваю я подходя.
Дальнобойщик справа – парень в очках-авиаторах смотрит на меня. Он показывает пальцем мне в лицо и кричит:
– Не лезь не в свое дело, придурок.
Когда я подхожу ближе, дальнобойщик слева сплевывает мне под ноги струю коричневой дряни.
– Насколько я понял, – Девятый поворачивается ко мне, – эти толстые парни сердятся на этих маленьких парней. Маленькие парни путешествовали автостопом и пообещали одному из них за то, что он их подбросит, деньги, которых у них не было. Так что сейчас толстые парни хотят своими маленькими девчачьими ручками побить маленьких парней.
Я поворачиваюсь к дальнобойщикам – «толстым парням» – и пытаюсь решить все миром.
– Ладно, хорошо, к нам это не имеет никакого отношения, и нам надо ехать дальше. Так что, ребята, я извиняюсь за своего друга. Он не очень понимает, когда лучше не лезть не в свое дело.
– Да, – рычит бородатый дальнобойщик. – Вали отсюда, козел, и дай нам разобраться с этими лохами.
Я впервые толком смотрю на автостопщиков. От них пахнет
– Мне неинтересно, кто кому что обещал. Троньте этих ребят еще раз, и я переломаю вам руки к чертовой матери.
Я протискиваюсь между Девятым и теперь уже действительно злыми дальнобойщиками и пытаюсь удержать их на расстоянии друг от друга. Берни Косар угрожающе лает.
– Ладно, ладно. Хватит, – я поворачиваюсь к Девятому, надеясь, что он меня послушает. – Мы не можем тратить на это время. У нас важное дело, и нам надо ехать немедленно, – говорю я.
Я сую руку в карман и поворачиваюсь к дальнобойщикам.
– Слушайте, сколько эти ребята вам обещали?
– Сто баксов, – говорит парень в «авиаторах».
– Отлично, – я достаю купюру из кармана. Глаза дальнобойщиков при виде такой крупной банкноты расширяются, и я понимаю, что только что сделал ситуацию еще хуже.
– Зачем тебе вообще что-то давать этим ребятам, Джонни? – спрашивает Девятый.
На мое плечо ложится мощная ладонь дальнобойщика. Он сжимает мое плечо и говорит:
– Я сказал сто баксов? Я имел в виду тысячу, Джонни!
– Это бред! – кричит один из автостопщиков. – Мы не говорили, что дадим вам денег!
Я снова разворачиваюсь к дальнобойщикам, размахивая купюрой как флагом.
– Сто баксов, ребята, берите. Считайте это чаевыми за сервис, или платой за то, что вы их не тронете, мне все равно, как вы это назовете. Просто берите!
– Я сказал тысяча, – говорит дальнобойщик слева и снова плюет. На этот раз прямо мне на ботинок. – Ты глухой?
В горле Берни Косара рождается низкий рык. Девятый шагает вперед, но я отталкиваю его.
– Нет! Это не стоит того! – я смотрю ему прямо в лицо. Он должен понять, что я настроен серьезно. Я не дам ему это сделать. – Пожалуйста, подумай о том, чего бы хотел Шандор. Он хотел бы, чтобы ты ушел. Мне нужно, чтобы ты ушел, – шепчу я.
– Вы нихрена не поняли, ребята! – кричит Девятый через мое плечо. Я всем телом отталкиваю его назад, к машине, и разворачиваюсь как раз в тот момент, когда бородатый дальнобойщик достает из кармана нож.
– Все деньги. Быстро, – остальные двое заходят с флангов.
– Слушайте, – говорю я, стараясь перехватить контроль над ситуацией. – Вы возьмете сто баксов и уйдете. Если вы этого не сделаете, я перестану удерживать моего друга. Поверьте мне, вы этого не хотите. Вы не представляете, на что он способен, и не хотите этого знать.
Я не слишком удивлен, когда они решают ответить кулаком. Он прилетает справа, я с легкостью уворачиваюсь, хватаю дальнобойщика за запястье и швыряю на землю. Берни Косар продолжает рычать и нависает над ним. Он отползает.