Восстание короля
Шрифт:
Теперь Реджис выступил вперёд с толчком, но топор Бренора пролетел близко, рубя его по косой.
Хафлинг прокрутил свой клинок, и Бренор повернул топор, оружие просвистело и столкнулось, сливаясь в неясное пятно.
— Осторожней, — прошептал Дзирт, поскольку эти двое вывели друг друга из равновесия, и в таком скручивании…
Рапира скользнула свободно, слишком быстро, чтобы среагировать, Реджис по инерции пролетел дальше, и лезвие вышло вперёд.
Бренор закричал и упал на спину.
— Реджис! —
— Ах ты, крыса! — взвыл Бренор и, вскочив на ноги, яростно замахнулся.
Реджис выставил лезвие под правильным углом, чтобы перехватить выдвинутый вперёд щит и использовал столкновение, чтобы отскочить назад.
Но Бренор налетел снова, неистово воя и плюясь проклятиями, наседая на Реджиса, как орел на беспомощного кролика.
Кэтти-бри задержала дыхание, а Дзирт вздрогнул, оба видели, что их маленький друг хафлинг может быть ранен.
Бренор тоже так думал, как было очевидно по выражению его лица, и когда Реджис исчез, словно испарился, сделав шаг через пространство вперёд и в сторону, дворф пронёсся мимо.
— Ага! — вскричал хафлинг и шлёпнул Бренора по заду боковой стороной лезвия. — Побе…
Он почти закончил слово, но тут Бренор повернулся и крикнул:
— Будем обманывать? — И дворф, вынув кружку пива из-за своего щита, быстро плеснул пенное содержимое Реджису в лицо.
Его следующий бычий порыв на сей раз достиг цели и отправил хафлинга в полёт.
— Ба, ты не скроешься от меня, Пузан! — закричал дворф, позади живого снаряда хафлинга.
Реджис явно запаниковал и вскрикнул от страха. Он махнул рукой с кинжалом вперёд, хотя почему, никто не мог сказать.
Угрозы Бренора резко оборвались, он зашатался из стороны в сторону, топор упал, а руки схватились за горло.
И позади него вырисовывалось привидение, затягивая змею — гаротту.
— Реджис! — выкрикнули одновременно Кэтти-бри и Дзирт.
Хафлинг сразу понял что натворил, прыгнул вперёд и нанес удар через плечо Бренора, по призрачному убийце так, что он растаял в дымке. Дворф ахнул и упал.
— О, ты заплатишь за это, — пообещал Бренор, медленно принимая сидячее положение, и пока поднимался на ноги, хмуро глядел на хафлинга.
Реджис больше ничего не хотел. Не сейчас. С воплем хафлинг бросился в заросли.
Бренор прыгнул, подхватив свой топор, и рванул в темноту догонять. Как раз когда дворф исчез из вида, Вульфгар вышел к свету костра, безуспешно пытаясь подавить смех.
— Лучше, чем развлечения в тавернах Ворот Балдура, — объявил варвар и вместе с Дзиртом посмеялся от души.
— Там в лесу могут скрываться монстры, — напомнила Кэтти-бри.
— Будем надеяться! — крикнул Вульфгар, и теперь рассмеялись все трое и засмеялись ещё громче, когда услышали рёв Бренора и вопли Реджиса.
Много времени прошло, прежде чем Бренор вернулся в лагерь, но его руки не были красными от скручивания шеи хафлинга.
— Малыш владеет мастерством сокрытия в лесу, как я понял, — сказал Вульфгар, кто остался один в лагере, поскольку Дзирт и Кэтти-бри куда-то ушли.
— Ба, маленькая крыса, — проворчал дворф.
— Когда мы вступим в сражение с настоящими врагами, твои чувства о новооткрытом умении Реджиса будут отличаться, я уверен, — сказал Вульфгар, а Бренор улыбнулся и кивнул.
— Малыш стал быстрее, чем я помню, — признал дворф.
Не уверенный, остыл ли его бородатый друг, Реджис решил, что лучше побродить по лесу немного дольше. Скрываясь, как тень, с оружием в руке и походным костром в поле зрения за ветвями, хафлинг ничего не боялся.
Когда он услышал шум с другой стороны холма, то не вздрогнул и не колебался. Он вообразил себя разведчиком, а там, казалось, было что поразведывать. Когда он приблизился и услышал звон клинков, он только крепче сжал собственное оружие и стал двигаться с большей решительностью и скоростью.
Он скользнул на вершину холма между парой кустов на животе, как червяк, и там перед ним, на берегу небольшого потока, стояли Кэтти-бри и Дзирт, и каждый держал один из скимитаров дроу.
Он понял, что они тоже тренировались.
Они делали выпады со звоном металла, с каждым поворотом скимитары поднимались между ними. Дзирт быстро зашёл с другой стороны, а Кэтти-бри, отошла на шаг, пропуская его мимо.
Реджис удивлялся их танцу, их гармонии, ибо, даже когда они были заняты спаррингом, эти двое, хорошо чувствовали друг друга, и даже когда они атаковали, их движения казались больше танцем любви, чем яростным сражением.
Это было больше упражнение, для достижения гармонии в движениях, чем для того чтобы стать более быстрым и умелым с клинками; больше танец, чем настоящая борьба, где пара использовала сражение, чтобы найти единство в их движениях, предвидеть, дразнить с уловкой, щекотать с прикосновением.
Реджис перекатился на спину и соскользнул по противоположной стороне холма, не желая далее шпионить за танцем, который они сделали тайным. Он остался лежать на спине и смотрел на звезды, а сердце распирало от любви, которую он увидел в двух своих дорогих друзьях.
Он благодарил Миликки всем своим существом, за шанс испытать это снова. За всё: от Бренора, плюющегося от ярости, и Вульфгара, развлекающегося со своей жизнью, до связи между Дзиртом и Кэтти-бри, а на самом деле — связи между ними всеми.