Восточная Пруссия глазами советских переселенцев
Шрифт:
течение первых лет контактах с жителями бывшей Восточной Пруссии.
3
В 1990-1991 годах работа проводилась при поддержке областного историко-
художественного музея и его директора Е. И. Пенкиной, благодаря чему
появилась возможность организовать несколько научных экспедиций. На
микроавтобусе мы исколесили всю область, заглядывали в самые отдаленные
поселки, останавливаясь на ночлег в скромных районных гостиницах, школах или
клубах.
экспедиции расходились по домам, разыскивая местных старожилов. А к вечеру
возвращались, переполненные впечатлениями от бесед и новой информацией о
нашем недавнем прошлом. За четыре года работы удалось записать более
трехсот двадцати интервью, объемом около двух с половиной тысяч
машинописных страниц. Эти живые свидетельства людей и составили основу
книги, написанной в жанре устной истории. Опрос проводился в Калининграде, во
всех районах и городах области — всего в пятидесяти одном населенном пункте.
Интервью записывались на магнитофон или стенографировались,
перепечатывались на машинке и возвращались собеседникам для внесения
дополнений и устранения неточностей. Исправленный и подписанный
респондентом и интервьюером, а также заверенный печатью официального
учреждения текст воспоминаний становился историческим документом .
Нас как исследователей волновала степень достоверности записанных
рассказов. Увы, память человеческая несовершенна, а взгляд на прошлое не
всегда объективен, дается сквозь призму сегодняшнего дня. Эту проблему мы
пытались решить путем поиска типичных воспоминаний, подтвержденных
документами, свидетельствами других очевидцев. Мы не можем поручиться за
правдивость каждого рассказанного факта, но собранные воедино они дают
впечатляющую панораму начального периода истории Калининградской области,
представляют всю палитру взглядов, мнений и оценок ее первых жителей.
Основная часть интервью в виде машинописных текстов передана на
постоянное хранение в научный архив Калининградского областного историко-
художественного музея. К интервью прилагаются фотографии респондентов —
сделанные во второй половине 40-х годов и современные.
Почти все люди, с которыми приходилось вести беседы, были откровенны и
искренни. Конечно, этому помогло время, раскрепостившее их сознание. Однако
иногда интервью оказывалось неподписанным: человек уехал, тяжело заболел,
имелись возражения со стороны родственников — в таких случаях их имена
пришлось обозначить только инициалами. Свидетельства очевидцев
в книге в том виде, в каком они были записаны во время интервью, с
сохранением стиля живой речи, без сглаживания углов и «причесывания»
шероховатостей. Минимальным редактированием убирались повторы или уход от
темы, которые характерны для свободной беседы.
Во время работы нас интересовали семейные архивы: документы, газетные
вырезки, фотографии. Некоторые из них публикуются в этой книге. Кроме того,
нам показалось интересным дополнить живые рассказы людей официальными
актами той поры. В архивах Калининградской области, Москвы и других городов
удалось отыскать документы, которые еще не публиковались, в том числе и по
причинам секретности, или на которые историки мало обращали внимания . Они,
как правило, касались конкретных людей, каких-то бытовых подробностей. Ведь и
в этих «мелочах жизни» по-своему запечатлелась уходящая и уже во многом
ушедшая эпоха.
При создании книги нам хотелось через воспоминания и документы показать,
как складывалась жизнь первых переселенцев, их непростые судьбы. Что
4
получилось из задуманного? Об этом судить читателям и прежде всего тем, для
кого эта книга — возвращение в свое прошлое.
Авторский коллектив выражает благодарность директору А. Н. Федоровой и
сотрудникам Калининградского областного архива за содействие в поиске нужных
материалов, учителю истории из Ладушкинской средней школы Е. А.
Большинской и ее ученика^, А. М. Сологубову и его коллегам, выпускникам
исторического факультета КГУ В. М. Кривецкому, Н. Терехову, К. С. Сердобинцеву,
В. В. Борисенко, А. Н. Николашину, В. Сильницкой и всем тем, кто оказал помощь
в подготовке этого издания.
Рукопись книги была закончена еще в начале 1992 года, но ее публикация
стала возможной только теперь благодаря заинтересованному вниманию и
содействию со стороны редакции петербургского журнала «Новый Часовой» и его
главного редактора А. В. Терещука. К сожалению, не в нашем родном городе.
Юрий КОСТЯШОВ
В книге использованы документы из Государственного архива
Калининградской области (ГАКО), Архива Озерского района Калининградской
области (АОР), Государственного архива Российской Федерации (ГАРФ),
Российского государственного архива экономики (РГАЭ), Центрального архива
министерства обороны (ЦАМО), Центрального государственного архива РСФСР