Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Мартинес обратил внимание, что 04:01 это всего лишь семь минут спустя смены курса, когда Флетчер, видимо, и разбил голову.

– Благодарю, лорд доктор, – сказала Миши. – Думаю, что возникнут еще вопросы и понадобится вскрытие.

Цзай опустил веки и вздохнул:

– Так точно, миледи.

Он ушел, а Миши взяла ключ Флетчера и задумчиво держала его в руке.

– Следует ли мне сделать объявление для команды? – спросил Мартинес.

– Нет, я сама. – Она выбросила ключ в мусорную корзину. – Какое жуткое совпадение.

– Да, миледи, – сказала Казакова. На ее лице тоже читалась задумчивость.

Совпадение? – повторил Мартинес.

– Сначала Козинич, – объяснила Казакова. – А теперь и капитан Флетчер.

Козинич служил офицером-тактиком. Он умер при перелете эскадры Чен из Харзапиды на Заншаа, и его смерть открыла вакансию, которую незамедлительно занял Мартинес, новоявленный родственник Чен.

– Совпадение? – опять произнес он. – Все равно не понимаю. Я думал, что лейтенант Козинич скончался от ранений, полученных на Харзапиде.

– Нет, упал и ударился головой. – Глаза Миши горели от ярости.

***

Когда Мартинес вернулся к себе, ординарцы – Алихан, Эспиноза и Аютано – собирали его вещи.

– Я полагаю, что мы переезжаем в апартаменты капитана, милорд, – сказал Алихан, глядя на замершего в дверях Мартинеса.

– Наверное, – ответил Мартинес. Он пока не думал над этим.

А вот удивляться, откуда Алихану известно, что апартаменты Флетчера освободились, не стоило. Хотя официального объявления еще не было, все на корабле знали, что капитан мертв.

– Мы убрали знаки отличия с ваших мундиров, кроме того, что на вас сейчас, – сказал Алихан. – Не желаете отдать его мне, милорд?

Мартинес расстегнул воротник и зашел в спальню. Ординарцы практически закончили с упаковкой, управившись удивительно быстро, учитывая огромное количество вещей, которые офицер обязан перевозить с собой.

– А вещи капитана уже убрали? – спросил он.

– Да, все, кроме тех, что в кабинете. Его охраняет констебль, – ответил Алихан.

– Отлично, – сказал Мартинес, повернулся, застегнул воротник и направился по коридору к кабинету Флетчера.

– Следуйте за мной, – сказал он женщине-констеблю и прошагал вглубь кабинета, старательно отводя взгляд от кровавого пятна на столе. Он остановился в дверях спальни Флетчера и с изумлением посмотрел внутрь.

После слов Чандры он ожидал откровенной эротики, но Флетчер украсил спальню более необычно. Вместо ярких плиток или классических фресок стены были обиты почерневшими от времени деревянными панелями. Даже скорее грубо обструганными, растрескавшимися досками, не знавшими ни лака, ни краски. Вероятно, они были термостойкими, как требовал флотский устав, но выглядели так, словно их взяли из неизвестно когда построенной и давным-давно развалившейся бревенчатой халупы. Панели на потолке казались столь же старыми, хотя смотрелись иначе: такие же потемневшие и плохо обтесанные, но отполированные до блеска. Пол покрывала землистого цвета плитка с бледно-желтым геометрическим узором. Свет шел из выкованных вручную медных канделябров. На стенах висели небольшие темные картины в тусклых металлических рамах, отливавших золотом или серебром.

На дальней стене Мартинес увидел большую, в человеческий рост, фарфоровую статую – зверски замученного и прибитого к дереву мужчину. На будто светящемся изнутри фарфоровом теле зияли кровавые порезы и следы от раскаленных щипцов, с безупречной скрупулезностью переданные художником. Невзирая на многочисленные раны и явную агонию, с чисто выбритого лица с неземной безмятежностью смотрели огромные темные глаза. Его длинные локоны рассыпались по плечам. Подойдя ближе, Мартинес заметил, что мужчина прикручен толстой металлической проволокой к настоящему стволу дерева.

Он перевел потрясенный взгляд со статуи на двух слуг, вытянувшихся по стойке смирно у открытых кофров, в которые складывали вещи капитана.

– Что это? – не удержался он от вопроса.

– Часть коллекции капитана Флетчера, милорд, – ответил тот, что постарше: седеющий, длинноносый, с влажными подвижными губами.

– Вы Нарбонн? – предположил Мартинес.

– Да, милорд.

– Подождите минутку.

Мартинес отправил сообщение Марсдену, секретарю капитана. Когда тот пришел, Мартинес обратился к нему:

– Мне нужен полный инвентарный список вещей капитана Флетчера. Подписанный вами и всеми присутствующими, включая…- Он кивнул констеблю: – Как вас зовут?

– Хуань, милорд.

– Включая Хуань.

Марсден кивнул лысой головой:

– Слушаюсь, милорд.

– Когда я получу доступ к сейфу, сделаем опись его содержимого.

– Так точно, милорд.

Открыть сейф Флетчера оказалось сложнее, чем ожидал Мартинес. Он думал, что знает код, но выяснилось, что Флетчер менял комбинацию как минимум однажды, и сейф не открывался. Мартинес взял у Миши капитанский ключ Флетчера, но и он не помог. В конце концов ему пришлось вызвать старшего машиниста Гобьяна. Этот обладатель шикарнейших завитых усов, доходящих почти до бровей, прибыл вместе с помощником и ящиком с инструментами. Когда сейф наконец открыли, внутри не оказалось ничего интересного: немного денег, изящно инкрустированный пистолет с коробкой патронов, банковские счета, акции и пара шкатулок. В первой была старинная книжечка на непонятном древнем языке. Во второй – белая нефритовая статуэтка, обнаженной шестирукой женщины, танцующей на черепе, что уже не так шокировало после распятого на дереве человека.

Мартинес решил, что книга и статуэтка, возможно, довольно ценные и стоит временно поместить их свой сейф, пока Гобьян не устранит повреждения, которые сам же причинил при взломе.

– Запишите, что я беру на хранение книжку и статуэтку, – сказал Мартинес Марсдену.

– Так точно, милорд, – секретарь внес запись в планшет.

Мартинес отнес вещицы и, возвращаясь обратно, столкнулся у лестницы с пахнувшим дезинфекцией доктором Цзаем, поднимающимся наверх. Неловко отсалютовав, Цзай сказал:

– Я как раз с отчетом к леди Миши.

– Да?

Грустными глазами доктор посмотрел на Мартинеса, а потом серьезно предложил:

– Если хотите, пойдемте со мной.

Их провели в кабинет Миши, и Цзай вновь неуклюже вытянулся по стойке смирно.

– Я провел вскрытие, – начал он, – но в нем не было необходимости, потому что с самого начала стало понятно, что это убийство.

Миши с силой сжала губы, а потом сказала:

– Убийство? Вы уверены?

Поделиться:
Популярные книги

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Титан империи 4

Артемов Александр Александрович
4. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 4

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5