Возлюбленная Козаностра
Шрифт:
Чёрт! Надеюсь, Элис находится не в притоне Эрнесто. Сердце сорвалось в пятки от этой мысли. Если это так, этому говнюку не жить.
Когда за очередным поворотом показываются небоскрёбы с облегчением выдыхаю. Десять часов утра. Я в «умирающем» городе. Можно сказать вечность здесь не был.
Моя последняя поездка в Детройт закончилась большой неприятностью. Несколько лет разгребал её последствия. И надо же дежавю! Снова мексиканский квартал и снова намечается встреча с Эрнесто.
Репутация Мендоса, мягко говоря, оставляет желать лучшего даже в наших кругах. Умный, расчётливый и крайне опасный
Вернор-стрит я нахожу без труда. Нужный дом — старинное строение начала прошлого века. Лучшего местечка не придумать для двух беглянок. Твою же мать!
«В какую же дыру ты их спровадила миссис Хайд».
Быстро поднимаюсь по ступеням крыльца и нажимаю две кнопки на домофоне.
— Кто там? — сонный голос Мардж.
Не передать, что творится в душе. Я и рад слышать сестру и в тоже время готов удавить её.
— Открывай! — коротко бросаю в микрофон.
Протяжный писк. Толкаю дверь. Квартира сорок «Б», четвёртый этаж. Мне не приходится стучать. Мардж уже стоит на пороге.
— Где она? — рявкаю гневно, отчего сестра подскакивает на месте от испуга.
— Не злись, Брендон. Пожалуйста, только не срывайся, — причитает Мардж и закрывает лицо ладонями. — Проходи в квартиру пока соседи не сбежались.
Верно сестра. Сторонние зрители нам ни к чему. Я прохожу в девичью обитель. Осматриваюсь и молча сжимаю кулаки.
— Элис на работе, Брендон. В клубе «Coraz'on de Le'on», — оправдывается сестра и уточняет название «дивного лазарета».
— Твою мать!
Выдержка летит к чертям в пропасть. Так я и знал! Этот любитель боёв без правил ответит за свою самодеятельность.
— Свари кофе, Мардж. Как обычно чёрный.
Пока она возится на кухне, я прохожу в спальню. В общем, квартирка небольшая, со всем необходимым набором мебели. Прибежище сомнительное, но жить в нём можно. Рассматриваю с интересом помещение и нахожу несколько вещей Элис. Маленькие мелочи: расчёска, шёлковый халат, белая футболка. На них её запах, а кровать ещё хранит её тепло. Сердце сжимается и обливается кровью. Как она терпит подобную жизнь? Вряд ли ей нравится эта гнетущая реальность.
Что ж за наказание мама ты ей устроила? И главное, за что?
— Всё готово, Брендон! — зовёт сестра.
Хотел бы я сказать, что немного остыл. Но нет. Смотрю на Мардж и снова желваки на лице гуляют. Показываю ей, чтобы садилась за стол. Сам немного размышляю, что делать в первую очередь.
— Рассказывай по порядку про того гончего. Как и где ты его грохнула.
Мардж давится кофе от неожиданности. Она соскакивает со стула и несётся в ванную. Прочищает горло и откашливается. Я терпеливо жду, когда сестра вернётся. Времени у меня много.
— В тот вечер я проводила к такси студента Бартона. Как только машина уехала, откуда-то показался слабый свет. Тонкая, длинная полоска. Явно кто-то светил фонариком в саду. Я подумала, что Льюис делает обход территории. Но это был не он, а наёмник. И зачем я только пошла на свет? Он умело заманивал к причалу. А там напал и со всей силы впечатал меня в дерево. Я отключилась. Не знаю, насколько, — Мардж отхлёбывает новый глоток кофе.
— Продолжай. Дальше, что было?
— Я очнулась. Хотела пойти в дом, но услышала какие-то хрипы и голос того козла. Пошла к берегу, а там наёмник душил Элис.
— Что? — вырвалось и я громыхнул чашкой о блюдце.
— То, Брендон. И что мне делать оставалось? Думаешь, я хотела, чтобы он её прикончил? Благо вёсла всегда лежат в садовой теплице.
— Хорошо ты его приложила, — поражаюсь её хладнокровию, а Мардж добавляет шока к истории:
— Он искал компромат, Брендон. И самое главное, почти до него добрался. Изначально, мы думали, что Элис нужна тем парням, потому что свидетель. Нет, братец. То, за чем они охотятся, находится у нашего милого доктора. Поэтому мама вмешалась и отправила нас сюда.
В вот это самое хреновое завершение истории. Значит, я не зря приехал. Мендоса просто так от Элиссон не отстанет. Его ход я понял.
— Она лечит его гладиаторов? — спрашиваю сестру.
— И не только. Половину местного квартала в придачу.
— А ты? Чем занял твои руки Эрнесто?
— Догадайся с трёх раз, — усмехается Мардж. — Аппетиты у сподручных мексиканца более чем хорошие.
Еле сдержался, чтобы не выругаться. У меня будет долгий и сложный разговор с матерью. Допиваю последний горький глоток, поднимаюсь со стула. По старой памяти помню, что так называемый «ресторанчик» Эрнесто начинает работать с двух часов дня.
— Кто ещё помогал маме, когда вы исчезли?
— Наши охранники и… — опустив глаза в пол мнётся сестрёнка.
— Только не говори, что Льюис суетился за моей спиной, — Мардж кивает, а у меня внутри взрывается новая порция злости. — Собирай самые необходимые вещи в два рюкзака. Завтра мы уедем. Надеюсь, что не надо учить тебя держать язык за зубами. И не опаздывай на работу, Мардж. Пусть Эрнесто думает, что ритм жизни идёт по-прежнему.
— А куда мы поедем? — озадачивается Мардж.
— Ты вернёшься домой.
— А Элис? — она смотрит на меня и почти угадывает помыслы. — У неё нет документов.
— До завтра появятся. А теперь покажи, где я могу расположиться спать?
Мардж суетится. Достаёт полотенца из шкафа и новый махровый халат. Она застилает свежую постель на кровать, где спит Элис. Копается в шкафах и ищет что-то.
— Не совсем то, к чему ты привык Брендон. Но на один раз сгодится.
Сестра всовывает в руки шампунь от перхоти с приданием объёма и бритву прославленной марки. Я слегка ухмыляюсь и настроение поднимается. Не удивлюсь, что обнаружу копеечную пену для бритья в ванной.