Возмездие
Шрифт:
Амброуз распечатал для нее расписание встреч, найденных в дневнике Терри Гейтса, и пояснил:
— Я поручил это дело одному из лучших наших парней; он сейчас обзванивает адреса, но там почти никто не отвечает — что поделать, суббота. Вот я и решил, что тебе будет любопытно взглянуть. Вдруг один из контактов Терри покажется тебе заслуживающим особого внимания.
Мысль была в общем-то дельной, но Кэрол все равно показалось, что Амброуз специально пытается чем-то ее занять, чтобы она не путалась под ногами. Впрочем, ей было все равно. Она была даже благодарна ему — какое-никакое, а все же занятие. Сильнее всего Кэрол угнетало бездействие. Именно оно, а вовсе не ее неспособность как-то утешить убитых горем родителей, и пригнало ее в Вустер. Но и здесь она вынуждена была искать себе занятие —
Поэтому она взяла список и устроилась в укромном уголке рабочего зала. Вскоре Кэрол стало ясно, что Терри трижды ездил в Лондон и один раз — в Манчестер. В первую поездку у него состоялись три встречи: телефонные номера, адреса и инициалы прилагались. Паттерсон — правда, без особой охоты, — снабдил Кэрол отдельным телефоном и компьютером, поэтому она начала с Гугла. Интернет-поиск привел ее в компанию, на сайте которой был вывешен список фирм — арендаторов офисных зданий в разных концах Лондона. Из трех имевшихся у Кэрол адресов в списке фигурировали только два. Обе фирмы имели собственные веб-сайты, посетив которые она узнала, что они специализируются на продаже готовых компаний, расположенных в странах с запутанной системой финансового регулирования. Кэрол распечатала скудные данные об обеих фирмах и отложила их в сторону.
Набрав телефонный номер третьего места, которое посетил Терри, она наткнулась на автоответчик и с удивлением узнала, что попала в Вестминстерский государственный архивный центр. Заинтересовавшись, Кэрол вышла на сайт архива. Просматривая его содержание, она вскоре обнаружила то, что, по ее мнению, могло заинтересовать Терри, — архив Бюро записей актов гражданского состояния. Если Вэнс собирался выдавать себя за кого-то другого, ему бы потребовались документы. В «скверные старые времена» преступнику, вынужденному жить под чужим именем, достаточно было обратиться в Сент-Кэтринз-хаус или в Центр семейной истории в Ислингтоне, где хранились все записи о рождениях, смертях, браках и разводах. Там злоумышленник отыскивал свидетельство о смерти человека, который родился с ним примерно в одно время, но умер в младенчестве или в раннем детстве. После этого оставалось только заказать нотариально заверенную копию свидетельства о рождении двойника. Обладая такой копией, легко было получить полный комплект совершенно официальных документов: водительские права, паспорт, налоговый номер, завести банковский счет и кредитную карточку. Такие документы позволяли пройти любую проверку в международном аэропорту или на паромном терминале.
Борьба с международным терроризмом перекрыла большинство из имеющихся лазеек, многократно усложнив задачу желающим разжиться документами на чужое имя. Широкий доступ к подлинникам свидетельств о рождениях и смертях был закрыт. Теперь желающим выдавались лишь неполные сведения и архивный номер, который требовалось назвать, чтобы заказать копию свидетельства. Мошенничество занимало немало времени, к тому же злоумышленник оставлял за собой «бумажный след», который мог к нему привести.
Кэрол быстро набрала список неотложных дел на понедельник и отправила Амброузу. Вот повезет кому-то, думала она. Перерыть регистрационные документы архива Бюро записи актов гражданского состояния и выяснить, получал ли некий Терри Гейтс копии свидетельств о рождении, смерти или браке, — задачка не из легких. Зато они, возможно, узнают, под какими именами может скрываться Вэнс.
Впрочем, сейчас мало кто давал себе труд добывать подлинные документы. С развитием технологий подделка разного рода бумаг, вплоть до дензнаков, достигла высочайшего уровня. Опытному мастеру достаточно имени, фамилии, даты и места рождения и фотографии, чтобы изготовить подделку, которая выглядела подчас убедительнее подлинника. И все же на случай более глубокой проверки следовало использовать подлинные имя и дату рождения. Лично Кэрол готова была спорить на свою месячную зарплату, что Терри Гейтс
Благодаря Интернету и базам данных, к которым полиция имеет свободный доступ, проверить информацию на симке Гейтса можно быстро и без особого труда. Еще несколько лет назад то, что Кэрол узнала всего за пару часов работы, потребовало бы многих дней, в течение которых нескольким детективам пришлось бы опрашивать десятки людей, добывающих средства к существованию не самым законным путем. А такие личности по понятной причине идут на контакт с полицией крайне неохотно. Теперь же… Интернет плюс небольшая консультация старого приятеля из отдела по борьбе с мошенничествами — и вот она уже имеет отчетливое представление о том, чем именно занимался Терри Гейтс по просьбе Вэнса. Чистая фирма, чистые документы на чужое имя, несколько счетов в частных банках, частная детективная компания (специализирующаяся на сомнительных делишках), частный юрисконсульт, промышляющий поисками в земельном кадастре полной информации об объектах недвижимости, которую с удовольствием приобретают нечистые на руку журналюги из желтой прессы. Все это означало, что Терри Гейтсу пришлось действовать сразу в двух важнейших направлениях. Во-первых, снабдить Вэнса новыми документами и выстроить цепочки посредников, через которых он получал свободный доступ к своим деньгам. Во-вторых, организовать наблюдение за людьми, которые особенно интересовали Вэнса. За его врагами и за его будущими жертвами. Да-а, похоже, в понедельник парням Амброуза будет чем заняться, если, конечно, Вэнса не удастся схватить раньше. К тому времени, во всяком случае, они уже будут полнее представлять масштабы спланированной Вэнсом мести.
Кэрол почти закончила подробный отчет для Паттерсона, когда в рабочем зале появилась Стейси Чен. Одетая в безупречно подобранный дизайнерский выходной костюм и с чемоданчиком от Хенка ван де Меева в руках, она выглядела так, словно сошла со страниц воскресного приложения. Кэрол точно знала (потому что проверила по Гуглу), что этот изящный черный кейс из углеволокна стоит больше десяти тысяч фунтов. Одно время она даже подозревала, что Стейси — «прикормленная», но благодаря еще одному более тщательному поиску в Интернете выяснила, что только одно из разработанных ее подчиненной в свободные часы программных приложений в течение пяти лет приносило Стейси по миллиону фунтов ежегодно.
Однажды Кэрол даже спросила, что заставляет ее каждый день ходить на работу. «Если бы я дома занималась тем, что делаю на службе, меня бы давно арестовали», — был ответ. При этом Стейси бросила на Сэма Эванса быстрый взгляд, и это тоже был ответ, но другого рода.
Заметив начальницу, Стейси подошла к ней.
— Спасибо, что приехала, — сказала Кэрол.
— Эта работа намного интереснее, чем брэдфилдские дела, — ответила Стейси. — До сих пор я занималась исключительно рутинными проверками. Правда, буквально сегодня Пола выдала одну очень перспективную идейку…
— Вот как? — рассеянно проговорила Кэрол. За последние двадцать четыре часа брэдфилдские дела полностью выпали из ее поля зрения. Слова Стейси напомнили ей, что ее ответственность не ограничивается одними лишь поисками Вэнса. — А почему она мне ничего не сказала?
По лицу Стейси трудно было что-нибудь прочесть.
— Мы решили, что у вас и без того хватает… забот. Кроме того, идейка, мягко говоря, нетривиальная, и Пола хотела сначала как следует ее проверить. Вдруг выяснится, что все это выеденного яйца не стоит.
— Так что у нее за идея? — не отступала Кэрол. Ей необходимо было отвлечься, и для этого годилось буквально все. Даже дело, которое казалось ей таким далеким, словно его расследовали где-то на другой стороне планеты.
— В Брэдфилде нашли еще один труп. Вы знали об этом?
Кэрол покачала головой.
— Почему мне никто ничего не сказал? — спросила она, начиная злиться. — В конце концов, я все еще ваш начальник и…
Стейси, впрочем, не дала костру разгореться, быстро перечислив основные факты.