Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

А может, и нет тут никакого второго смысла, никакого истинного значения. В конце концов, Денис живет здесь уже чёрт его знает сколько времени, давно, небось, понял, что слова люди часто произносят лишь затем, чтобы поддержать разговор. И совсем не обязательно полировать до блеска каждую фразу.

— Я понимаю, что решив подарить мне иштан, — он кивнул на синюю бутылку, покоящуюся в его ладонях, — ты рассчитываешь на ответную услугу. Я слушаю.

— Нет, Денис, — покачал я головой. — Это подарок — не в качестве оплаты, не ради ответной услуги. Хотя, честно признаться, она мне нужна. Просто мой подарок, и если ты считаешь себя обязанным, скажи — я уйду.

Вот интересно, ощутит ли он… нет, не прямую ложь, скорее, некую двусмысленность? Фактически, я был искренен — Дениса подкупить невозможно. Запугать… ну, пожалуй, это может произойти.

Уговорить. Разжалобить. Он может помочь от скуки. Или из любопытства. Или из какой-то мимолетной прихоти, что, в общем-то, тоже соответствует понятию скуки. Но вот задобрить его дорогим (точно не знаю, что такое «иштан», но догадываюсь) подарком — дохлый номер. Я не убеждал себя в этом, фальшь от Дениса не скрыть… я просто знал, что так оно и есть. И шел к нему ради дела. А бутылка… ну, не дала бы Кэсси бутылку, явился бы я сюда просто так. С теми же просьбами. С теми же аргументами.

— Интересно, — он буквально сверлил меня взглядом. — А ты знаешь, что в этом сосуде?

Кэсси могла бы и просветить. Хотя догадаться не так уж и трудно, что ещё можно подарить Денису в рамках многодневного запоя.

— Эльфийское вино.

Денис поморщился.

— Два слова, две ошибки.

— А почему две? — удивился я. — Ну, допустим, насчёт термина «эльф» я понимаю, только сам знаешь, нормальный человек выговорить правильное название в принципе не сможет.

— А вторая ошибка, соответственно, в слове «вино». Сей напиток, — Денис погладил синее стекло с таким трепетом, будто сосуд был изготовлен из цельного сапфира, — к вульгарному винограду не имеет ни малейшего отношения.

— Как коньяк — к копытным, — парировал я. — И вообще, не в названии же дело. Если напиток слабоалкогольный, значит, это вино.

— Или ликёр, пиво, настойка, — не сдавался Денис. — Пожалуй, как раз «настойка» тут подходит лучше всего. Но ты прав… хм… друг, дело не в терминах. Пусть будет эльфийское вино, если кому-то простые пути приятнее. Прими мою благодарность. Но, поскольку я не верю, чтобы кому-то захотелось притащиться ко мне в гости в такую погоду без веского на то основания, давай, рассказывай, что тебе нужно.

— Тень мэллорна. И ключ с якорем.

Он молчал, разглядывая то меня, то бутылку, словно решая, а не послать ли меня по известному любому русскому и большинству иностранцев адресу. Вообще говоря, я только что нанес ему маленькое оскорбление. Сродни тому, как в присутствии ортодоксального христианина упомянуть о «пророке Исе» [3] . Ну и фиг с ним, выговорить правильное название этого эльфийского священного дерева гораздо труднее, чем воспроизвести самоназвание их расы. Они и сами по полгода учатся произносить имя Духа леса — по их мнению, неправильно названное имя оскорбляет его владельца. Эта позиция имеет, кстати, несколько неожиданное следствие — своих имен эльфы не раскрывают никому, кроме самых близких, чтобы случайно не получить оскорбление, смывать которое придётся кровью. Пользуются псевдонимами, кличками, прозвищами — в общем, любой подручной идентификацией. Мэллорн (прости меня, Дух леса) в этом отношении беззащитен, поскольку выбрать себе псевдоним самостоятельно не имеет возможности — всё ж таки он дерево — а навесить на лесное божество ярлык ни одному эльфу в голову не придёт. Так что «мэллорн» — исключительно наше изобретение, с точки зрения этого лесного народа, оскорбительное донельзя. Одна радость, что к людям они относятся в достаточной мере снисходительно, чтобы не хвататься за оружие при каждом проявлении дефекта нашей дикции.

3

Иса — мессия в исламе, посланник Аллаха и Его слово, один из пяти крупных пророков (другие — Нух, Ибрахим, Муса, Мухаммад). В Коране по значимости уподобляется Адаму. В Новом Завете он описан под именем Иисус Христос.

— Нихрена ж себе, — наконец выдал он, бережно ставя бутылку на столик. Затем, чуть подумав, поднялся и унёс её в другую комнату. Не иначе, спрятал до лучших времен.

Я-то прекрасно понимаю, что подарок получился воистину роскошный. У Дениса с родичами проблемы, так что вино из родного леса ему раздобыть сложно. Не то, чтобы совсем невозможно — уж проблемы что-то «достать» в России традиционно так или иначе решались, если не деньгами,

так по знакомству. Вот именно по знакомству ему сейчас бутылочка и перепала. Хотел бы я только знать, откуда эта настоечка у Кэсси взялась, она-то явно на экскурсии в Вечный Лес не ездит.

Кстати, на будущее, надо пояснить, если кто не понял — эльфы, Вечный лес, иштан… в общем, масса терминов, которые мне придётся употребить в предстоящем разговоре и, далее, в ходе порученного мне папой-Друзовым расследования, имеют мало общего с их истинным звучанием. Профессор [4] был великим человеком, его книги пусть и имеют ряд значительных расхождений с реальностью (в части антуража), а исторически и вовсе являются вымыслом чистейшей воды, но всё же в достаточной мере дают представление о бессмертных созданиях, живущих рядом с человеком. Не в этой реальности — но факт остается фактом. Нравится это Денису или нет, но его называли, называют и будут называть эльфом. Как и наиболее опасных противников эльфов упрямо называют орками, хотя там, насколько я слышал, лишь намёк на созвучие.

4

Джон Рональд Руэл Толкин — английский писатель, лингвист, филолог, наиболее известен как автор повести «Хоббит, или Туда и обратно», трилогии «Властелин Колец» и их предыстории — романа «Сильмариллион».

А вот в описаниях внешности сходства — выше крыши. Кроме ушей, нормальные у них уши, разве что чуть более, чем у людей, прижатые к черепу. По мнению дяди Фёдора, тут не обошлось без утечки информации. Эльфы — те, кто помоложе, ибо с возрастом у них любопытство отмирает, как ненужный элемент психики — активно пользовались порталами ещё в те времена, когда и понятия не имели, что за существо такое — «человек». Мало ли, куда заносило их молодёжь в поисках приключений на изящные эльфийские задницы. В общем, то ли Профессор сам оказался гением, то ли до него дошли слухи и он их мастерски использовал.

Денис вернулся и снова устроился в кресле.

— Итак, тень мэллорна. Допустим, с этим я могу помочь, не такая уж это и тайна. Да и способ самоубийства каждый выбирает себе самостоятельно, и кто я такой, чтобы вмешиваться в выбор человека?

Риторический такой вопрос. Но с намёком.

— А вот что касается ключа с якорем… Послушай, Михаил, я понимаю, что причины обращаться с такой просьбой у тебя есть, но, в отличие от некоторых наших общих знакомых, видеть будущее не умею. Так что рассказывай всё по порядку, а я подумаю, смогу ли и, что важнее, стану ли тебе помогать.

А кто бы сомневался? Я ж не настолько наивен, чтобы рассчитывать на помощь бессмертного (кто-то ещё не сообразил, с кем я имею дело?) без необходимых пояснений.

Но сначала нужно мне самому кое-что прояснить. Как уже говорилось, любознательность — детская болезнь, которой страдают где-то процентов семьдесят эльфов в возрасте лет до трёхсот-четрёхсот. В этот период они лезут во всякого рода неприятности, предаются порокам, крутят романы с кем попало, путешествуют, тесно общаются с людьми. Да и не только с людьми. Традиционные войны с орками — это всё от избытка энергии и от неуёмной любознательности. Типа, а что получится, если набрать ватагу сорвиголов и испытать на прочность какую-нибудь из горных крепостей? Заканчивается это, как правило, плачевно. Эльфы хоть и отменные стрелки, но бойцы, мягко скажем, так себе. Ну а орки — не те существа, которых можно донимать безнаказанно, они сами не дураки подраться, а обиды на вечноживущих у них передаются из поколения в поколение и имеют тенденцию накапливаться. Вообще говоря, образ «созданий тьмы» им не слишком подходит, сами они тяги к экспансии не проявляют, но и за своё кровное готовы стоять горой. В том числе, и за те понятия, которые люди называют «честью» и «долгом перед видом». В общем, юные эльфы традиционно мутят воду, а расплачиваться за это приходится и им самим, и старшему поколению бессмертных (неправильный, кстати, термин — лучше «нестареющих», поскольку долголетие хреново помогает от клинка, воткнутого в брюхо), и людям. Последним — в особенности, ибо втягивать в разборки соотечественников часто не получается, а придурков среди людей найти не сложно. Или купить — скопидомство эльфов распространяется на некоторые артефакты и родовые древности, а монетами с профилями человеческих королей лесные жители разбрасываются с демонстративной щедростью.

Поделиться:
Популярные книги

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век