Возрождённая любовь
Шрифт:
Абигайль взглянула на ван Вийкелена. Он напряженно смотрел вперед, лицо было злым и враждебным, как будто он хотел спровоцировать ее на какое-нибудь замечание, поэтому она спокойно сказала:
– Как скажете, сэр. Сколько лет миссис Маклин?
– Шестьдесят пять. Она вдова пресвитерианского священника из Шотландии.
Больше они не разговаривали. В молчании доехали до Бегийнстиг и остановились. Он вытащил из багажника ее чемодан, и они прошли через сонную площадь Бегийн-хоф к стоящим полукругом у церкви домикам. Миссис Маклин жила в самом крайнем. Ступеньки, ведущие к двери, были узкими
– А вот и мы, - сказал он кому-то таким веселым голосом, каким с ней никогда не разговаривал. Абигайль с трудом подавила вздох и тоже вошла в дом, правильнее сказать - домик.
Глава 4
В маленьком холле было две двери и узкая винтовая лестница с деревянными ступеньками, стертыми и сгорбленными от времени. Пол холла был покрыт ковриком ручной работы, стены - оштукатурены. На их белом фоне прекрасно смотрелось одинокое голубое блюдо дельфтского фаянса. Профессор открыл ближайшую к нему дверь и пропустил Абигайль в маленькую комнатку с низкими потолками, в которой царил полумрак - впрочем, этому способствовал и хмурый февральский день за окном.
Тем не менее комната производила приятное впечатление, хотя и была несколько перегружена мебелью: там стояли столики с многочисленными фотографиями в серебряных рамках, бюро у одной стены, горка у другой, скамеечки для ног, несколько удобных стульев и одно большое кресло, придвинутое к старинной печке в традиционных бело-синих изразцах. Женщина, сидевшая в этом кресле, увидев их, произнесла:
– Доминик, дорогой мой, как ты пунктуален. Я не буду вставать - вы не обидитесь? Это моя сиделка?
– Да. Мисс Абигайль Трент - миссис Маклин. Я пойду принесу ваш чемодан.
Он вышел из комнаты, и, освободившись от его громадной фигуры, комната, как показалось Абигайль, сразу увеличилась в размерах. Абигайль поздоровалась и спокойно остановилась посреди комнаты, понимая, что женщине хочется получше рассмотреть ее, и, в свою очередь, тоже разглядывая свою пациентку. Миссис Маклин была высокой женщиной - хотя о ее росте трудно было судить, пока она не встала с кресла, - очень худой, с длинным острым носом и яркими темными глазами. Ее седые волосы были зачесаны в старомодный чопорный пучок, заколотый такими же старомодными шпильками. Минуту спустя они улыбнулись друг другу, и миссис Маклин сказала:
– Я вас такой и представляла. Доминик мне о вас рассказывал. Давайте выпьем чаю. Вы не могли бы поставить чайник на плиту? Кухня рядом, за стеной. Там же вы найдете и поднос. Моя соседка узнала, когда Доминик привезет меня из больницы домой, и все приготовила.
Абигайль сняла перчатки, шарф и отправилась на кухню, которая оказалась очень маленькой и такой же старомодной, как и сама хозяйка. На кухне стояла электрическая плита, полка над которой была украшена яркой льняной оборочкой. Горшки с цветами теснились на подоконнике. Она налила воды в чайник, поставила его на огонь, прислушиваясь к скрипу старых ступенек под тяжелыми шагами профессора. "У него такие огромные ноги, - с внезапной нежностью подумала она, - да он и сам просто великан". Абигайль слышала, как он разговаривает с миссис Маклин, пока она заваривала чай в керамическом чайнике; затем, поставив чашки на поднос, она понесла их в комнату.
В дверях профессор взял у нее из рук поднос, а миссис Маклин улыбнулась:
– Дорогая, на средней полочке в буфете возьмите фруктовый пирог.
Абигайль взяла пирог, тарелочку под него, нож и три блюдечка - все с разным рисунком и, судя по всему, очень старые.
Они пили чай и разговаривали. Абигайль, уверенная в том, что прекрасно знает профессора, еще раз убедилась, что у него, кроме оборотной, есть и лицевая сторона. Казалось, что миссис Маклин своей добротой растопила весь его лед и отчужденность. Сама Абигайль с удовольствием слушала, как профессор и миссис Маклин обсуждают городские новости.
Наконец профессор встал:
– Не могли бы вы проводить меня, сестра Трент? Мне нужно дать вам кое-какие рекомендации.
Он даже не посмотрел на нее, и голос его стал резким, но у самой двери, остановившись, он сказал совершенно другим тоном:
– Дорогая, я забыл кота - я собирался принести его...
– У тебя и так полно дел, - крикнула из гостиной миссис Маклин.
– Ты же сам знаешь, у тебя сегодня не будет ни минутки свободного времени.
– Давайте я принесу его, - предложила Абигайль.
– Я уже ориентируюсь в Амстердаме.
Воображение живо нарисовало ей картину свидания профессора с некоей роскошной женщиной, их ужина при свечах. Она представила, как он нежно смотрит на нее и улыбается.
– Я не могу позволить, чтобы вы выходили из дома и скитались по всему Амстердаму из-за какого-то кота.
– Голос профессора был вежлив.
– Вы преувеличиваете, - рассудительно заметила Абигайль.
– Я никогда нигде не скитаюсь, вы говорите обо мне так, как будто бы я - это "Сиротка Анни"... Она осеклась, потому что, хотя ее звали и не Анни, сиротой она действительно была. Взгляд ее застыл на его дорогом пальто, она сжала зубы, чтобы не расплакаться. Проглотив комок в горле, продолжила:
– Я сделаю это с удовольствием.
– А ходить за покупками, следить за домом и готовить вы тоже будете с удовольствием?
– поинтересовался профессор.
– Да. Как сиделка я здесь не очень нужна, так ведь?
– К концу недели я найду для миссис Маклин помощницу по хозяйству. А пока я хотел бы, чтобы вы не давали ей утомляться. Она всегда была очень активной и любит все делать по-своему.
– Все любят, - заметила Абигайль, взглянув на него, и то, что она увидела, заставило ее сердце учащенно забиться. Он смотрел на нее с таким странным выражением лица - в нем было все: и изумление, и ласковая насмешка, и нежность. Она посмотрела ему прямо в глаза - что-то он ответит?
– Я и не подозревал, что на свете еще остались такие девушки, как вы, медленно произнес он, а затем указательным пальцем осторожно приподнял ее подбородок, очень внимательно и долго смотрел на нее, как будто видел впервые.
– Вы почти вернули мне веру в женщин, Абигайль.
– И тут же опустил руку, резко повернулся и вышел, попрощавшись с ней обычным голосом.
У Абигайль не было времени задуматься над его словами, потому что она пошла за котом миссис Маклин, Джудом, а когда вернулась и кот наконец воссоединился со своей хозяйкой, миссис Маклин попросила: